части. Затем, начиная от центра, верхней линии, он провел
вертикальную линию вниз, разделив содержимое уже на пять
частей. Он указал на нижнюю правую часть и сказал, что это
для моей левой стопы, район над ней - для моей левой ноги.
Верхняя самая крупная часть - для моих половых органов.
Следующая часть внизу с левой стороны - для моей правой
ноги, и часть над ней - для моей правой стопы. Он велел
положить часть пасты, предназначенной для моей левой стопы
на подошву и хорошенько растереть ее. Затем он указал мне
положить следующие части пасты на всю внутреннюю сторону
моей левой ноги, на половые органы, вниз по внутренней
стороне моей правой ноги и, наконец, на подошву моей правой
ноги.
особенно сильный запах. Когда я кончил накладывать ее, я
выпрямился. Запах смеси попал ко мне в ноздри. Он душил
меня. Он был подобен какому-то газу. Я буквально задыхался
от него. Я попытался дышать через рот и хотел заговорить с
доном Хуаном, но не смог.
нему. Мои ноги были резиновые и длинные, чрезвычайно
длинные. Я сделал еще шаг. Мои колени пружинили, как ходули.
Они вздрагивали и вибрировали, и сжимались эластично. Я
двинулся вперед. Движение моего тела было медленным и
трясущимся, это походило на дрожь вперед и вверх, я взглянул
вниз и увидел сидящего под собой дона Хуана. Далеко внизу от
меня. Инерция пронесла меня вперед на один шаг, который был
еще даже более эластичен и длинен, чем предыдущие. И тут я
взлетел.
обеими ногами, прыгнул назад и заскользил на спине. Я видел
черное небо над собой и облака, проносящиеся мимо меня. Я
дернулся телом так, чтобы можно было смотреть вниз. Я видел
темную массу гор. Моя скорость была необычайна. Мои руки
были прижаты к обеим бокам. Моя голова была направляющим
приспособлением. Если я держал ее откинутой назад, то
совершал вертикальные круги. Я изменял направление,
поворачивая в сторону голову.
никогда не знал раньше. Волшебная темнота давала мне чувство
печали, возможно томления. Было так, как будто я нашел
место, к которому принадлежу, - темнота ночи. Я пытался
смотреть вокруг, но все, что я ощутил, так это, что ночь
была чудесна и в то же время содержала в себе так много
силы.
получил приказ, которому должен повиноваться. И я начал
опускаться, как перышко, маятникообразным движением. Такой
тип движения заставил меня нехорошо себя чувствовать.
Движение было медленное и дергающееся, как если бы меня
передергивали за веревочку. Мне стало плохо. Голова моя
раскалывалась от боли. Какая-то чернота поглотила меня. Я
очень хорошо помню себя погруженным в эту черноту.
в своей кровати в своей собственной комнате. Я сел. И
картина моей комнаты исчезла. Я встал. Я был наг!
узнавал понемногу окружающую обстановку. Я был примерно в
полумиле от дома дона Хуана, рядом с тем местом, где росли
его растения дурмана.
мне придется идти пешком всю дорогу до дома Хуана голым.
Быть лишенным одежды явилось глубоким психологическим
неудобством, но я никак не мог решить эту проблему. Я
подумал, что не сделать ли мне юбку из веток, но мысль
показалась нелепой, к тому же восход солнца был неподалеку,
так как сумерки уже рассеялись. Я забыл о своем неудобстве и
о своей тошноте и начал идти к дому. Я был охвачен страхом,
что меня заметят. Я высматривал, нет ли впереди людей или
собак, я пытался бежать, но поранил ноги о маленькие острые
камешки. Я пошел медленно. Было уже очень светло. Затем я
увидел, что кто-то идет навстречу по дороге, я быстро
прыгнул в кусты. Мое положение показалось мне совершенно
безвыходным.
следующую минуту оказался прячущимся, раздраженным своей
собственной наготой. Я подумал о том, чтобы выпрыгнуть опять
на дорогу и изо всех сил промчаться по дороге мимо
проходящего человека. Я думал, что он будет так поражен, что
к тому времени, когда он поймет, что это голый мужчина, я
уже оставлю его далеко позади. Я все это думал, но не смел
двинуться.
остановился. Я услышал, как он зовет меня по имени. Это был
дон Хуан и с ним была моя одежда. Когда я одевал ее, он
смотрел на меня и хохотал. Он хохотал так заразительно, что
я тоже начал смеяться.
попросил меня рассказать ему детали моего опыта. Так
тщательно, как мог, я изложил ему весь эпизод.
чтобы летать, - сказал он, когда я закончил. - Сама по себе
паста недостаточна. Мой бенефактор говорил, что это корень
дает направленность и мудрость. И он является причиной
полета. Когда ты научишься большему и будешь чаще принимать
его для того, чтобы летать, ты станешь все видеть с большой
ясностью. Ты сможешь летать по воздуху за сотни километров,
чтобы увидеть, что происходит в любом месте, какое тебе
надо, или чтобы нанести роковой удар своему врагу,
находящемуся далеко от тебя. Когда ты познакомишься с
"травой дьявола", она научит тебя, как делать подобные вещи.
Например, она уже научила тебя, как менять направление.
Точно также она научит тебя невообразимым вещам.
различен. Мой бенефактор никогда не говорил мне, чему он
научился. Он говорил мне, как продвигаться, но никогда, что
он видел. Это только для себя самого.
раз ты возьмешь "траву дьявола" совсем один, вблизи своих
собственных растений, потому что именно там ты приземлишься,
у своих растений. Запомни это. Вот почему я пошел искать
тебя к твоим растениям.
вечером проснулся, я чувствовал себя полным жизненных сил.
Почему-то я испытывал чувство физического удовлетворения. Я
был счастлив, удовлетворен.
остальные ощущения. Это была самая сильная боль, какую я
только испытывал, - сказал я.
"травы дьявола" еще раз?
и захочу, я действительно не знаю, дон Хуан.
ускользнет от него, поэтому я ждал, когда он сам коснется
этой темы: я ждал весь день. Наконец, прежде чем уехать
вечером, я вынужден был спросить его.
Взлетел ли я, как птица?
ответить? Ты летал. Для этого и есть вторая порция "травы
дьявола". Когда ты будешь принимать ее больше, ты научишься
летать в совершенстве. Это не просто. Человек л е т а е т
с помощью второй порции "травы дьявола". Это все, что я тебе
могу сказать. То, что ты хочешь узнать, не имеет смысла.
Птицы летают, как птицы, а человек, который принял "траву
дьявола" летает, как человек, принявший "траву дьявола".
летал в собственном воображении. Только в своем мозгу. Где
было мое тело?