read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ну что ж. - Он слышал, как она перевела дыхание. - Она хочет
получить твое разрешение, чтобы Деннис усыновил Брайана.
Эта простая фраза заставила его забыть нетерпеливое желание
избавиться от Лин и быстрее отправиться в регистрацию, чтобы проверить
данные о Дарлинг.
- Что? Можешь сказать ей... нет, я сам скажу!
Он бросил трубку. Снова поднял и набрал номер Джудит. Никто не
ответил. Набрав справочную, он спросил номер родителей Джудит. Воскресенья
она часто проводила там.
- Привет, Гаррет, - осторожно начала Джудит, когда мать передала ей
трубку. - Как дела?
- Что это значит? Ты хочешь, чтобы твой муж усыновил Брайана? Почему
я должен давать согласие?
У нее перехватило дыхание.
- Прощай, вежливость. Нет, ничего, - сказала она кому-то. - Минутку,
Гаррет. - Он слышал, как она закрыла дверь, другие звуки исчезли. - Ну,
вот. Я думала, ты согласишься, потому что ты любишь Брайана и желаешь ему
добра. Брайан и Деннис хорошие друзья и...
- Пусть остаются друзьями, но я отец. И останусь отцом.
- Ему нужен постоянный отец, такой, который бы все время был с ним. А
ты? Хорошо, если он встречается с тобой три-четыре раза за год.
- Ты настояла, чтобы вы переехали. Работа не позволяет мне...
- Твоя работа - это твой выбор. - Он ясно почувствовал горечь в ее
словах. - Не обязательно быть занятым двадцать четыре часа в сутки, но ты
хотел именно этого. Ты предпочел работу Брайану и мне.
Боже! Опять... две минуты разговора - и мы в прежней ловушке.
- Джудит, я не хочу начинать сначала.
- Если Брайан будет усыновлен, за тобой все равно сохранится оплата.
Она считает, что может купить Брайана для своего драгоценного
Денниса?
- Забудь об этом! - яростно сказал он. - Брайан мой сын, и я его
никому не отдам!
Он швырнул трубку, весь дрожа, и обнаружил, что Лин сочувственно
смотрит на него. И вся тревога, связанная с ее пребыванием, обрушилась
снова на него холодным потоком. Не давай ей задумываться.
- Мне пора. Груды отчетов, - сказал он. - Еще раз спасибо, что зашла.
Я высоко ценю твою заботу.
- Навестишь сегодня Гарри?
Он прихватил лыжный свитер и начал выпроваживать ее.
- Конечно. Можно взять запасной ключ? Спасибо. - Он сбежал перед ней
по ступенькам на улицу, говоря через плечо: - Приду вечером.
Отъезжая от обочины, он в зеркале заднего обзора видел Лин. Она
задумчиво смотрела ему вслед. Он вздрогнул. Она застала его спящим! Почти
увидела кровь в термосе. Если они с ней и с Гарри останутся друзьями,
раньше или позже он ошибется, выдаст себя чем-нибудь. Нужно как можно
быстрее отыскать Лейн, позаботиться о ней и покинуть город, раньше чем он
проснется как-нибудь утром и обнаружит, что над ним занесен деревянный
кол.


6
В соответствии с данными отдела регистрации, Клаудиа Дарлинг при
рождении была названа Клаудиа Болонья. На ее желтом листке перечислялись
шесть арестов за проституцию за период с 1941 по 1945 годы. После этого
упоминались только обычные для добрых граждан нарушения - превышение
скорости. Одно в 1948 и одно в 1952 - к этому времени она стала миссис
Вильям Драм, с адресом в районе Твин Пикс. Самое последнее упоминание -
1955 год.
Гаррет переписал информацию и изучал ее по пути в свой отдел.
Кабинет Серрато был пуст, но в остальном помещение отдела ничем
необычным не отличалось. Гаррет чувствовал себя почти штатским в джинсах и
спортивном свитере. Он быстро прошел к своему столу, кивая другим
детективам. Начав отчет, почувствовал себя лучше. Отчеты составлять легко
- просто переписывай из записной книжки и вспоминай, никакого реального
вовлечения, никаких эмоций. Пальцы как будто без его участия танцевали на
клавишах, перенося мысли на бумагу. Ритм успокаивал, уносил напряжение и
беспокойство, даже когда в отчете сообщалось о тупиках в расследовании или
о неудачном пленении Винка. Почти всю вторую половину дня он печатал, не
обращая внимания на остальных, только изредка останавливаясь для
приветствия или обдумывания новой мысли.
Перечитывая отчет, однако, он вспомнил о разговоре с бывшей женой. И
снова рассердился. Отдать Деннису Брайана? Ни за что! Но он понимал, что
аргументы Джудит основательны. Может, именно это и приводило его в ярость.
Приходится признавать, что он был не очень хорошим отцом... а каким будет
теперь? Давай, сынок, перекусим: тебе гамбургер, мне официантку.
Он сложил отчеты аккуратной стопкой и отнес в кабинет Серрато. На
сегодня хватит. Теперь займемся мисс Клаудиа Болонья Дарлинг Драм. Он
закрыл дверь кабинета и сел у телефона с телефонным справочником.
В Сан-Франциско три Вильяма Драма, ни один не живет в районе Твин
Пикс. Набрав номер Вильяма С.Драма, он поговорил с миссис Драм, но она
оказалась молодой женщиной и не Клаудиа. Она никогда не слышала о Клаудиа
Драм.
Номер Вильяма Р.Драма не отвечал.
Он набрал номер Вильяма Р.Драма-младшего. Услышав высокий голос,
состроил гримасу. Малообещающе.
- Могу ли я поговорить с миссис Драм?
- С кем?
Гаррет попробовал по-другому.
- Твоя мама дома?
Разговаривая с ребенком, Гаррет чувствовал себя идиотом. Но к его
величайшему облегчению, через несколько секунд послышался женский голос.
- Говорит инспектор Микаэлян из полиции Сан-Франциско, - представился
он. - Я пытаюсь разыскать миссис Клаудиа Драм.
- Боюсь, я никого под таким именем не знаю.
- Она пожилая женщина. А вашу свекровь не зовут Клаудиа?
- Нет. Марианна. Минутку. - Голос ее стал приглушенным, она начала с
кем-то говорить. - Билл, как зовут твою мать?
Ответило несколько голосов, Гаррет не разбирал слова, потом голос
пожилого мужчины.
- Я Вильям Драм, сэр. Вы ищете женщину, по имени Клаудиа? Возможно, я
ее знаю. Можете описать ее?
- Небольшого роста, голубоглазая, брюнетка. Девичья фамилия Болонья,
в 1955 году она жила в районе Твин Пикс.
- Вы из полиции?
Гаррет сообщил Драму свой номер и попросил перезвонить. Тот
перезвонил и объяснил, что Клаудиа Драм - его первая жена.
- Мы развелись в 1956.
- Вы знаете, где она сейчас и как ее зовут?
Драм колебался.
- Мне интересно, инспектор, что вам от нее нужно. Если вы знаете
только это имя, значит дело какое-то старое.
- Мы собираем информацию о женщине, которая напала на нее в 1941.
Последовало долгое молчание. Гаррет представил себе, как Драм в
замешательстве смотрит на телефон, удивляясь, к чему полиции это
сорокалетней давности нападение. Наконец с сухой ноткой в голосе Драм
ответил:
- Зовут ее миссис Джеймс Эмерсон Тувенел, и живет она на Стене. - Он
дал адрес в районе Президио Хейс и телефонный номер.
Гаррет, на которого адрес произвел впечатление, записал все. Клаудиа
неплохо поработала, от проститутки поднявшись до владелицы особняка в
Президио. Может, сухой тон Драма этим и объяснялся: тот понимает, что
послужил для нее лишь ступенькой. Тем не менее он тепло поблагодарил
Вильяма Р. Ступеньку Драма и набрал номер Тувенелей.
Как будет принята его просьба о встрече? Как грубое напоминание о
прошлом?
Но когда он упомянул Мейлу Барбу, звучный голос на другом конце
провода рассмеялся.
- Эта сумасшедшая певица? Неужели, парни, у вас работают так
медленно, что только теперь добрались до дел в подвале? Да, я поговорю с
вами.
Гаррет видел одну трудность: удостоверение личности. По телефону
легко сказать, что ты из полиции. Она может перезвонить и получит
подтверждение. Но что если она попросит показать удостоверение у себя
дома?
Взгляд его упал на ящик, в который Серрато положил его значок. Рука
сама протянулась к ящику, потом отдернулась. Помни, ты обещал быть чистым.
- Приходите незадолго до семи.
Гаррет припарковал машину без четверти семь. На тяжелой входной двери
молоток с львиной головой. Гаррет протянул к нему руку, но дверь
открылась, прежде чем он коснулся молотка. Пухлая женщина - воплощение
бабушки и матроны - изучала его с уровня его плеча.
- Вы тот молодой человек, что позвонил? Микаэлян? - спросила она.
- Да. А вы...
- Клаудиа Тувенел. Ну. - Она осмотрела его, чем-то обрадованная. -
Входите. А как ваше имя?
- Гаррет. - Он последовал за ней через двойную дверь и прихожую.
Она распахнула одну из дверей и заглянула в находившуюся там
библиотеку.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.