read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Лиственницы шелестели под теплым бризом, сверчки трещали, а лягушки
квакали, как умирающие люди, пытающиеся что-то сказать.
Открыв дверь у водительского места, Эдуардо повернулся к ветеринару и
сказал:
- Когда вы будете делать вскрытие...
- Да?
- Вы будете искать признаки известных болезней?
- Болезненных патологий, травм.
- Это все?
- А что еще я могу искать?
Эдуардо поколебался, пожал плечами и произнес:
- Что-нибудь... странное.
Снова взгляд.
- Ну что ж, сэр, - сказал Поттер. - Теперь буду.

Весь обратный путь по темному заброшенному краю Эдуарда размышлял,
правильно ли поступил. Насколько он понимал, существовало только две
альтернативы той тактике, которую он выбрал, и обе были проблематичны.
Он мог избавиться от енотов на ранчо и ждать дальнейших происшествий.
Но тем самым уничтожил бы важное свидетельство того, что нечто не с этой
земли прячется в монтанском лесу.
Или мог рассказать Тревису Поттеру о светящихся деревьях, дрожащем
звуке, волнах давления и черной двери.
Поведал бы ему о том, как еноты держали его под наблюдением, - и свое
чувство, будто они служили глазами-заменителями неизвестному наблюдателю в
лесу. Если его действительно считают за старого отшельника с ранчо
Квотермесса, то тогда никто всерьез этих слов не воспримет.
Хуже, если ветеринар начнет сплетничать об этом визите, и тогда
некоторым хлопотливым представителям власти может прийти в голову, что
бедный старый Эд Фернандес впал в старческое, а может быть, даже и
совершенное слабоумие, опасен для себя и общества. Со всей мыслимой
сострадательностью, с печалью в глазах и тихими голосами, грустно качая
головами и говоря себе, что делают это для его же блага, они могут
устроить ему против воли медицинский осмотр и психиатрическое
освидетельствование.
Ему была отвратительна одна мысль о том, что его уволокут в больницу,
будут ощупывать, прокалывать и обсуждать, как будто он впал в детство. Он
не будет хорошо себя вести: знал себя. Будет отвечать им с упрямством и
презрением, раздражаясь на благодетелей с такой силой, что те захотят
побудить суд взять на себя его дела и прикажут перевести в частную
лечебницу, создать ему другие, благоприятные условия до конца дней.
Он много прожил и видел, как много жизней было погублено людьми,
действовавшими из лучших побуждений и из самодовольной уверенности в
собственном превосходстве и мудрости. Гибель еще одного старика не будет
замечена, а у него нет ни жены, ни детей, ни друзей и ни родственников,
которые могли бы поддержать его в борьбе с убийственной добротой
государства.
Передать Поттеру для осмотра и вскрытия мертвых животных - это было
все, на что Эдуардо теперь мог осмелиться. Его тревожило только, что если
действительно енотами управляло нечеловеческое существо, он мог
подвергнуть Тревиса Поттера такому риску, который невозможно и
предсказать.
Однако Эдуардо ведь намекнул на странность дела, и Поттер, как ему
показалось, обладал кое-какой сообразительностью. Ветеринары знают о
риске, связанном с болезнями. Он предпримет все меры против заражения,
которые, вероятно, будут эффективны и против какой бы там ни было
неразгаданной и неземной гибели. Ее могли содержать в себе тушки в
прибавление к микробиотической инфекции.
Снаружи горели огни в домах незнакомых семей, далеко в море ночи.
Первый раз в жизни Эдуардо захотелось, чтобы он знал их: имена и лица,
историю и надежды.
Представил себе, как сидит какой-нибудь ребенок на далеком крыльце
или у окна, глядя на поднимающиеся в гору луга, освещенные фарами
"чероки". Маленький мальчик или девочка, полные планов и мечтаний,
которым, может быть, даже стало интересно - а кто там сидит в машине за
этими огоньками? Откуда он, и как прошла его жизнь?
Мысли об этом ребенке где-то в ночи придали Эдуардо странное чувство
общности, совершенно неожиданное - будто он часть, хочет этого или нет,
семьи и человечества. Часть всего хлопотливого и сварливого рода,
изломанного и сильно запутавшегося, но также периодически благородного и
восхитительного. А общую судьбу он разделяет с каждым членом этой большой
семьи.
Для него этот взгляд на мир был необычно оптимистическим и
философским, неловко близким к сентиметализму. Но ему стало тепло, так же
как и немного удивительно.
Он был убежден, что что бы там ни прошло сквозь дверь, оно было
враждебно человечеству, и его встреча с этим напомнила, что и вся природа,
в конце концов, была ему враждебна. Это была холодная и равнодушная
вселенная, потому ли, что Бог сделал ее такой для того, чтобы отличить
добрые души от злых, или просто так. Ни один человек не выживет в
цивилизованном уюте без борьбы и труднодостижимых-успехов всех тех, кто
был до него, или тех, которые живут с ним в одно время на этой земле. Если
новое зло сошло на землю, большее чем то, на какое способны мужчины и
женщины, то человечеству потребуется чувство общности, и нужда в этом
чувстве будет гораздо отчаянней, чем когда-либо за все время его долгого и
тревожного странствия.

Дом появился в виду, когда он проехал треть полумильного выезда, и
продолжая взбираться наверх, он приблизился еще на шестьдесят -
восемьдесят ярдов, прежде чем понял, что что-то не так. Резко нажал на
тормоза.
Перед тем как уехать в Иглз Руст, он зажег свет во всех комнатах:
ясно помнил, что все окна горели, когда отъезжал. Его тогда охватила
детская неприязнь к возвращению в темный дом.
Ну что же, а теперь он темен. Черен, как тьма у дьявола в животе.
Прежде чем совершенно осознал, что делает, Эдуардо передернул затвор,
одновременно запирая все двери автомобиля.
Он посидел немного, просто глядя на дом. Парадная дверь была закрыта,
и ни одно из тех окон, которые он мог видеть, не было разбито. Казалось,
все в порядке.
Исключая то, что каждая лампа в каждой комнате, без пропусков,
выключена. Кем? Чем?
Предположил, что это произошло из-за аварии на электростанции, - но
сам этому не поверил. Иногда монтанская гроза была причиной отключения:
зимой пурга и скопившийся лед могли разрушить систему энергоподачи,
продавить провода, свалить столб. Но сегодня не было непогоды, и ветер был
самый тихий и нежный. Он не заметил ни одного поваленного столба по
дороге.
Дом ждал.
Нельзя сидеть всю ночь в машине. Нельзя в ней жить, черт возьми!
Он медленно поехал оставшуюся часть дорожки и остановился перед
гаражом. Взял пульт дистанционного управления и нажал на единственную
кнопку.
Автоматическая дверь гаража поднялась. Внутри помещения,
рассчитанного на три автомобиля, лампа, расположенная удобно, на потолке,
снабженная таймером на три минуты, отбросила достаточно света, чтобы
различить, что в гараже все спокойно.
Многовато для теории аварии на станции.
Вместо того чтобы проехать оставшиеся десять футов и въехать внутрь,
он остался на месте. Поставил "чероки" на тормоз, но не выключил
двигатель. И оставил включенными фары.
Затем достал дробовик оттуда, где он лежал дулом вниз - на месте для
коленей пассажирского сиденья, и вышел из автомобиля. Оставил дверь
водительского места широко открытой.
Дверь открыта, фары включены, двигатель работает.
Ему не хотелось думать, что он струсит и побежит при первом же
неблагоприятном признаке. Но если придется выбирать между бегством и
смертью, то он хотел быть уверенным, что окажется быстрее чего-либо, что
побежит за ним.
Хотя в двенадцатизарядном дробовике было только пять патронов - один
уже в стволе, а четыре других в магазине, - его совершенно не волновало,
что он не захватил еще. Если ему так не повезет, что при встрече с чем-то
он не свалит это пятью выстрелами почти в упор, то ясно, что сам не
проживет достаточно долго для того, чтобы перезарядить ружье.
Подойдя к фасаду дома, взобрался по лесенке крыльца и дернул за ручку
парадной двери. Она была заперта.
Ключи от дома висели на бисерной цепочке, отдельно от автомобильных
ключей. Он выловил цепочку из джинсов и открыл дверь.
Стоя снаружи, Эдуардо сжал дробовик в правой руке, а левую протянул
через порог, за полуоткрытую дверь, ища ощупью выключатель. Ожидал, что
нечто бросится на него из угольно-черной прихожей - или положит свою руку
на его, пока он будет гладить стену в поисках.
Щелкнул выключатель, и свет наполнил весь холл, выплеснулся мимо него
на крыльцо. Он пересек порог и сделал несколько шагов в глубину дома,
оставив дверь позади себя отворенной.
Дом был спокоен.
Темные комнаты по обе стороны коридора. Кабинет слева. Гостиная
справа.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.