read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



рукояти, он проверил, что может перекрыть почти шесть футов. При некотором
проворстве ему удастся отстоять нишу в случае нападения.
Итак, Ричард Блейд, возвышавшийся между массивными каменными выступами
стены словно гигантский окровавленный призрак, облокотился на рукоять
Айскалпа и стал наблюдать за затихающей битвой. На его лице застыло
выражение скуки и крайнего презрения, изображенного весьма умело, в то время
как острый взгляд не упускал ни малейших деталей резни.
Некоторые из людей Беаты еще оказывали сопротивление, но большинство,
бросив оружие, молило о пощаде. Ее давали редко; сдавшихся, как правило,
убивали на месте, но Блейд заметил нескольких мрачных пленников, которых
сгоняли в угол двора. Королевы нигде не было видно. Разведчик решил, что ее
либо убили, либо взяли в плен -- а, возможно, она сбежала из замка по
какому-нибудь тайному ходу. Впрочем, это его уже не интересовало.
Двор замка, лестницы и бастионы усеивали тела защитников. Некоторые еще
корчились; их приканчивали быстро и умело. Казалось, в данный момент
победители были озабочены только грабежом, насилием и пьянством -- тем, что
всегда следует после победы. В двадцати футах от Блейда молча лежала молодая
женщина; к горлу ее был приставлен меч. Мужчины, отложив в сторону
награбленную добычу, один за другим тянулись сюда, деловито насиловали ее и
отходили, подбирая свое добро. Окинув двор внимательным взглядом, разведчик
заметил еще несколько подобных сцен.
Большинство запечатанных кувшинов с пивом и вином, сброшенных со столов
во время свалки, уцелело. Сейчас горячительные напитки быстро исчезали в
глотках пиратов. Посмотрев в сторону башни, Блейд увидел, что Краснобородый
беседует с двумя мужчинами -- очевидно, его офицерами. Они тоже носили
пурпурные плащи, но шлемы их увенчивали серебряные шпили. Оба были крупными,
мощными людьми, но рядом со своим предводителем они выглядели карликами.
Краснобородый что-то приказал, и один из воинов, отдав салют --
странный жест открытой ладонью -- повернулся и торопливо зашагал прочь.
Среброволосой жрицы друсов нигде не было видно -- если она действительно не
пригрезилась Блейду, теперь он уже не мог уверенно утверждать это. Битва,
возбуждение, кровь и близость смерти творит загадочные вещи с чувствами
человека.
Наконец его заметили -- когда Блейд уже собирался криком привлечь
внимание победителей. Ниша, в которой он стоял, была маленькой, а день --
пасмурным и ненастным; туман предвещал дождь. Очевидно, поэтому их не
разглядели на фоне темной стены, но сейчас, когда Блейд шагнул вперед,
раскручивая топор над головой, пришел час расплаты.
Первыми на него обратили внимание люди из группы, собравшейся вокруг
обнаженной женщины -- по-видимому, уже мертвой. Они прекратили свое занятие
и двинулись к Блейду -- с нарочитой небрежностью, но сохраняя
настороженность опытных воинов. Но вот один из них, оценив воинственную позу
и жуткий облик противника, покрытого запекшейся кровью, резко остановился, в
изумлении открыв рот. Остальные, человек десять, столпились у него за
спиной.
Блейд снова крутанул Айскалп -- так, что лезвие его описало сверкающий
круг, -- и произнес с издевкой:
-- Что же вы остановились, люди Краснобородого? В чем дело? Я тут один,
не бойтесь. Может, вы передумали? -- он презрительно усмехнулся сквозь
кровавую маску и показал топором на мертвую нагую женщину. -- Обещаю, что
умру не так покорно, как она -- со мной будет справиться потруднее! -- он
снова усмехнулся, оскалив зубы. -- Но я вижу, вы предпочитаете женщин, а не
воинов, готовых сразиться насмерть; вы -- шайка трусов! Идите и поищите
настоящего мужчину, который выполнит работу за вас -- если, конечно, такой
найдется в вашей банде!
Вопль ярости вырвался из глоток пиратов; крик настолько злобный и
громкий, что он привлек внимание Краснобородого. Уголком глаза Блейд
заметил, как гигант повернул голову и пристально уставился вниз, на нишу в
стене Итак, он добился своего! Блейд поздравил себя с успехом. Во дворе
наступила тишина; люди Геторикса, прекратив насилия и пьянство, двинулись к
группе, которая стояла перед Блейдом.
Он не собирался упускать удобный случай, его голос, ясный и отчетливый,
загрохотал над просторным двором Крэгхеда, перекрывая шарканье ног,
бормотанье и лязг оружия.
-- Я знаю, что вы цените храбрость, люди Краснобородого! Смерть в битве
является великим и славным деянием для любого из вас. И я даю вам эту
возможность! Кто примет мой вызов и умрет первым? Кто сегодня заслужит
славу? Чье имя станут воспевать долгие годы спустя?
Айскалп, бронзовый топор пел гимн смерти, вращаясь над головой Блейда.
-- Кто будет первым? Выходи вперед и прими смерть как герой! Мой
Айскалп Сокрушитель Черепов жаждет крови!
Блейд расслышал шепот Сильво за своей спиной.
-- Он сошел с ума, клянусь задницей Тунора! С нас живьем сдерут кожу, а
печенку поджарят на обед!
Один из пиратов поднял лук и натянул тетиву, другой, по виду сержант,
стукнул его по руке:
-- Болван! Убьешь его, и мы все прослывем трусами! Зачем портить добрую
потеху? Будь доволен, что у этой шлюхикоролевы нашелся хоть один настоящий
воин. Пока что мы получили мало приятного от схватки с ее людьми... а тут
есть шанс поправить дело... -- он повернулся к толпе. -- Ну, кто пойдет
первым?
Поднялся шум, когда дюжина бойцов принялась оспаривать честь первой
попытки. Наконец выбор был сделан, и снова воцарилась тишина. Разведчик
поднял топор. Краснобородый, со скрещенными на груди руками и
снисходительной улыбкой на лице, наблюдал за ним со ступеней высокого
крыльца.
-- Я не ублюдок из людей Беаты, -- громко крикнул Блейд. -- Я воин
благородной крови из далекой страны, колдун и великий боец! Я пришел в
Крэгхед, чтобы сражаться за жизнь девушки и моего слуги -- вот они, стоят за
моей спиной! Я победил и мог бы уйти, если б вы не напали на замок. Теперь я
должен сражаться опять -- и я буду сражаться! Бой -- радость для мужчины, и
я всегда доволен, когда убиваю врага. -- Он снова потряс топором. -- Ну,
хватит болтовни! Кто будет первым?
Избранник шагнул вперед. Коренастый воин с короткими ногами, но мощной
грудью и мускулистыми руками. На нем были потрепанные штаны и сапоги из
грубой кожи, вместо рубахи плечи прикрывала волчья шкура. Холодные голубые
глаза уставились на Блейда, из-под шлема, увенчанного змеей, выбивались
соломенные волосы.
Пираты отступили назад, образовав полукруг около ниши. Когда
светловолосый воин осторожно шагнул к Блейду, они разразились криками:
-- Вульф, Вульф!
-- Дай ему послушать, как поет твой топор, Вульф! Скоро эта музыка ему
не понравится!
На левой руке Вульфа висел небольшой круглый щит из дерева и кожи с
железными шипом посередине. Рукоять его секиры была короче, чем у Айскалпа;
на ней сверкало железное лезвие, а с другой стороны находились короткое
острие со следами крови недавних жертв.
Светловолосый прыгнул вперед, сделав ложный выпад топором. Блейд, не
поддаваясь на уловку, шагнул в сторону и засмеялся.
-- Что такое, Вульф? Ты колеблешься? Или просто трусишь?
Пираты взревели в один голос и на ярд-другой сузили полукруг.
-- Кончай с ним, Вульф! Обруби его длинный язык!
-- И не только язык!
-- Выпусти ему кишки!
-- Пробей череп!
-- Сокруши ребра!
Метнув на Блейда взгляд, полный холодной ненависти, Вульф опять сделал
ложный выпад и ткнул шипастым щитом в обнаженную грудь противника.
Убедившись, что топор светловолосого не достанет его плечо, Блейд
стремительно опустил Айскалп, выбив щит из рук врага -- вместе с двумя
пальцами, попавшими под бронзовое лезвие. Затем он сделал шаг назад, снова
приняв защитную стойку.
Вульф бросил взгляд на свои пальцы, лежавшие в грязи, сплюнул в
негодовании и яростно ринулся в атаку -- на этот раз, настоящую. Он
развернул топор, направив железное острие в голову противника, Блейд
взмахнул Айскалпом -- и двор заполнился звонким лязгом. Удар следовал за
ударом, топор отбивал топор, искры мерцали в сумрачном свете дня, грохот и
крики нарастали.
Светловолосый хотел выманить Блейда из ниши, но тот не поддавался.
Снова и снова пират шел в атаку, рыча от ярости, наконец, он изо всех сил
взмахнул топором и в этот момент подошва его сапога проскользнула по жидкой
грязи. Разведчик, не пытаясь парировать плохо нацеленный удар, слегка
пригнул и опустил лезвие Айскалпа точно между шеей и ключицей противника.
Его замах был так силен, что топор рассек тело почти до пояса. Вульф дико
вскрикнул и опрокинулся на спину.
Два воина подхватили труп за ноги и оттащили прочь. Блейд,
облокотившись на рукоять Айскалпа, усмехнулся:
-- Кто следующий?
Наступила тишина. Затем пираты начали перешептываться между собой, с
опаской поглядывая на Блейда. Некоторые бросали встревоженные взгляды и
туда, где на крыльце у башни стоял Краснобородый. Разведчик провел ладонью
по лицу, на котором медвежья кровь смешалась с кровью светловолосого Вульфа,
и издевательски расхохотался:
-- Значит, я был прав? Вы уже наложили в штаны при виде настоящего
мужчины? Но должен вас поздравить -- все вы очень ловко справляетесь с
женщинами и детьми.
Второй противник выступил вперед. Он был такого же роста, как сам
Блейд, с черной бородой и бритым черепом. Этот сражался мечом и кинжалом.
Постепенно усталость начала овладевать могучим телом разведчика, но он не
смел выказать слабость. Слегка отступив, он начал медленно считать про себя



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.