только пепел, а значит, пришло время угостить целителя бар Занкора вином.
Ему очень нравилось сладкое красное, что привозили из западных имений бар
Ригонов. Сам Блейд предпочитал сорта покислее - особенно перед серьезным
делом.
место. Мох упругий, как волосы на лобке девственницы... К утру никаких
следов - ни от копыт, ни от наших сапог.
казался на редкость упругим Они стреножили жеребцов, надежно привязали
поводья к толстой ветви, подвесили торбы с зерном - чтобы кони невзначай не
заржали. Затем Чос повел своего господина по редкому леску, что примыкал к
живой изгороди дворца благородной Незы. По земному счету времени было восемь
вечера, и уже сильно стемнело, Блейд знал, что через полчаса уже ладони не
различишь. Затем, когда поднимутся Баст и Кром, ночные светила, тьма
сменится полумраком. Но к этому моменту он рассчитывал очутиться уже далеко;
даже не на дороге, а совсем в другом месте.
пролезал... - Вдруг зашипев, он выругался. - Осторожнее, господин мой!
Колючки, как на карающем биче Шебрет!
сквозь заросли. Блейд последовал за ним, стараясь не сломать ни веточки, он
был куда крупнее Чоса и хуже приспособлен для таких упражнений. К счастью,
живая изгородь оказалась неширокой, всего футов пять.
вымазанными сажей. Странник видел фасад дворца, помпезного трехэтажного
здания с широкой галереей или террасой, на которую вела лестница, украшенная
изображениями морских драконов и скупо освещенная парой факелов. Еще два
горели посередине портика, что вел к дому, и Блейду стало ясно, что умыкать
щедрейшего нужно у предпоследней пары колонн. Последние прикроют его со
стороны дворца, если оттуда кто-то наблюдает за двором, хотя это
представлялось сомнительным, охрана, скорее всего, стояла по ту сторону
дверей. Он еще раз оглядел темную лужайку, лестницу, портик, террасу, почти
неразличимые колючие кусты напротив и, не обнаружив ничего подозрительного,
толкнул Чоса в бок. Друг за другом слуга и хозяин скользнули вдоль живой
изгороди к портику и спрятались за колонной.
чтоб они пошли прахом...
у щедрейшего, - и набросил на голову капюшон.
махни рукой... этак повелительно...
выйдет, сразу лезь под изгородь.
стремена. Чос встрепенулся.
глазом начало портика. Свет факелов туда не доставал, но вскоре меж крайних
колонн замелькали огоньки, осветившие ноги и крупы лошадей. Всадников почти
не было видно; они маячили где-то выше, словно смутные, призрачные тени.
Потом один спрыгнул на землю и притопнул, разминая ноги. Он был невысоким,
щупловатым, облаченным в черный плащ с откинутым капюшоном; рыжие волосы
топорщились над воротником.
взбил ему волосы. Потом выглянул опять, проверил. Вроде похоже.
на колене фонарь, склонился с седла к бар Савалту. Тот что-то втолковывал
охраннику - не иначе как инструкции на завтрашнее утро. Наконец страж кивнул
и выпрямился. Щедрейший, набросив на голову капюшон, неторопливо и важно
зашагал к дому. Знал бы он, где закончится его дорога, злорадно подумал
Блейд и, поворотившись к Чосу, прошипел:
ждал, придерживая Чоса за плечо левой рукой, резко сжимая и разжимая пальцы
правой и отсчитывая про себя дистанцию: тридцать футов, двадцать,
пятнадцать, десять... Наконец он услышал дыхание бар Савалта, спокойное и
размеренное; вероятно, его добыча находилась на расстоянии пары шагов. Блейд
напряг мышцы.
Чоса вперед. Одновременно правая его рука метнулась словно змея, пальцы
стиснули горло щедрейшего, нашарили сонную артерию. Он рванул Савалта к
себе, одновременно зажимая ему рот ладонью.
он запнулся на ходу, но тут же выпрямился и с прежней уверенной
неторопливостью зашагал к лестнице. Поднявшись на нее, щедрейший скрылся с
глаз. Блейд, сжимая свою обмякшую жертву, увидел, как от террасы к кустам
метнулась неясная тень. Люди Савалта не заметили ничего, и через секунду он
расслышал тихий конский храп и удалявшийся топот копыт.
исключительно в целях профилактики, - странник взвалил его на плечо и,
пригибаясь, направился к темневшим поблизости кустам. Чос уже ждал; его
шагов совсем не было слышно, но Блейд не сомневался, что оруженосец рядом -
словно он мог ощутить поток тепла, идущий от его тела.
Айден добычей?
изгородь, Блейд пал наземь и успешно форсировал преграду. Чос возился в
темноте, едва слышно чертыхаясь и поминая грозную Шебрет: казначей свалился
прямо ему на голову.
теплом летнем воздухе раздавались не звуки, а их тени: далекий стрекот
насекомых да чуть заметный шелест листьев, которыми, пролетая над леском,
играл Найдел, один из Священных Ветров Хайры, покровитель охотников. Лишнего
времени, однако, не оставалось; пройдет пять или десять минут, и прелестная
Неза обеспокоится, куда подевался ожидаемый гость. Бар Савалт был человеком
точным.
двинулись к лошадям. Упругий мох под ногами скрадывал звуки, и кони, мерно
пережевывавшие зерно, тоже стояли тихо; лишь жеребец Блейда фыркнул, когда
странник взвалил ему на шею бесчувственное тело. Они неторопливо выехали из
леска и пустились по дороге налево, в сторону замка. Минут через десять
Блейд свернул на неприметную тропинку, затем всадники проехали полем, и
вскоре под копытами коней заскрипел песок, а в лицо повеяло запахом моря.
Только тогда Чос спросил:
в море!
получше.
повернулся к своему оруженосцу. - Слушай, парень, ты мне доверяешь?
могу ухлестнуть за девкой... да и мало ли чего... Скажу одно, получится
другое... А ты... ты совсем иной. У тебя и слово, и дело едины.
тридцати... И не бойся того, что увидишь.
хозяин? Или саму... саму Шебрет? - Имя страшной богини он прошептал едва
слышно.
вытащил из-за пояса плоскую коробочку - пульт дистанционного управления
флаером - и приложил палец к торцу. - Сюда, Чос, опустится летающая
колесница... очень красивая, блестящая... не надо ее пугаться.
летающие... - На всякий случай Чос отступил подальше вместе с конями и, о
чем-то размышляя, уставился в небо. - Вот ежели в нее будут запряжены
драконы...
Отодрав от плаща полоску плотной ткани, Блейд завязал пленнику глаза.
Дыхание щедрейшего стало уже ровным, и чувствовалось, что он вот-вот
очнется.