read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сережки и аккуратно укладывая их в футляр с набором шпионских устройств. -
По крайней мере я убедилась, что именно Рау сидит на разведпосту
Миллисора. Хотя я бы все равно это вычислила...
Сняв заколку, она положила ее в тот же футляр, защелкнула его и
сунула в карман куртки. Затем нашарила ногой стул позади себя, подтащила
поближе и уселась, облокотившись на откидной столик.
- Я думаю, теперь они где-то с неделю будут следить за Тэки. Тем
лучше: люблю смотреть, как противник попусту тратит время. До тех пор пока
он не попытается связаться со мной, ничего плохого не случится.
Однако и ничего хорошего тоже, - подумал Этан, мельком взглянув на
Терренса Си и оценив выражение его лица. Си так надеялся, что тирамин
вот-вот будет у них в руках... Теперь он снова был замкнут, холоден и
преисполнен подозрительности.
Совершенно независимо от собственного неосторожного обещания
обезопасить Си, Этан уже не мог бросить все и выйти из игры, пока Миллисор
остается угрозой для Эйтоса. И какими бы ни были их личные цели - его,
Куин и Терренса Си, - выпутаться из этого кошмара они могут лишь
совместными усилиями...
- Может, я попытаюсь где-нибудь его украсть? - без особого энтузиазма
предложила Куин. - Хотя станция Клайн - не самое подходящее место для
подобной тактики...
- А есть какая-то особая причина, по которой это должен быть именно
очищенный тирамин? - неожиданно спросил Этан. - Или через определенные
промежутки времени к тебе в кровь, должно поступить некое количество
тирамина?
- Не знаю, - сказал Си. - Мы всегда принимали его в таблетках.
Этан сощурился и погрузился в размышления. Затем он нашарил на
откидном столике пишущую панель и принялся отстукивать список.
- Это еще что? - спросила Куин, вытягивая шею.
- О Бог-Отец, рецепт, разумеется, - отозвался Этан, печатая с
растущим воодушевлением. - Тирамин, знаете ли, встречается в естественном
виде в некоторых продуктах. Вот я и составляю меню с высоким содержанием
тирамина - Миллисор ведь не мог облепить своими "жучками" все продуктовые
точки станции - а в том, чтобы ходить по зеленным лавкам, нет ничего
незаконного, не так ли? Тебе, вероятно, придется побегать по магазинам -
здесь, в отеле, мы вряд ли найдем что-либо подходящее.
Куин взяла список и пробежала его глазами.
- Все это?! - Ее брови поползли вверх.
- Столько, сколько сможешь найти.
- Ты у нас доктор, - она пожала плечами и криво усмехнулась. -
Полагаю, мистеру Си пригодятся твои услуги, если он запихнет в себя хотя
бы половину!

После двух часов тягостного ожидания Куин вернулась в гостиничный
номер Си, навьюченная двумя огромными пакетами.
- Кушать подано, господа! - провозгласила она, бухнув пакеты на стол.
- Начинаем пир!
Масса съестного привела Си в некоторое замешательство.
- Да... кажется, действительно многовато, - заметил Этан.
- Ты сам не сказал, - сколько, - парировала Куин. - Но ведь ему
придется есть и пить только до тех пор, пока он не включится. - Она в
боевом порядке выставила бутылки бордо, бургундского, шампанского, шерри и
банки с темным и светлым пивом. - Или не выключится. - Вокруг напитков
Куин расположила изящным веером желтый сыр с Эскобара, белый сыр с
Зергияра, два сорта маринованной селедки, дюжину плиток шоколада,
копчености и пряные соления. - Или пока его не вырвет, - заключила она.
Единственным местным продуктом оказались горячие жареные кубики из
куриной печенки. Этан подумал об Оките и поморщился. Выбрав кое-что из
общей массы, он взглянул на ценники.
- Да, - вздохнула Куин, уловив его гримасу, - ты был прав насчет
того, что мне придется обегать все магазины, где торгуют импортным
товаром. - А ты хоть подумал, как это отразится на моей статье расходов?
Ну, приятного вам аппетита.
Скинув ботинки, она улеглась на кровать, положив руки под голову; на
лице ее был написан величайший интерес. Этан выдернул пластиковую пробку
из литровой бутылки бордо и как радушный хозяин принес из буфета бокалы и
всю необходимую посуду.
Си с сомнением сглотнул и сел к столу.
- Ты уверен, что это сработает, доктор?
- Нет, - честно ответил Этан. - Но, по-моему, это очень милый,
безобидный и вполне безопасный эксперимент.
Из угла, где стояла кровать, донеслось хихиканье.
- Ну разве это не чудо, наша наука?! - откомментировала Куин.


10
Из чувства солидарности Этан выпил с Терренсом вина, отказавшись от
куриной печенки, солений и шоколада. Бордо, несмотря на цену, оказалось
настоящими помоями, но бургундское было недурным, а шампанское - на десерт
- даже довольно приятным. Легкая путаница в голове подсказала Этану, что
солидарность зашла уже чуть дальше, чем следует. Но Терренс Си, методично
обходя стол, все еще ел и пил.
- Ну как, что-нибудь чувствуешь? - с надеждой спросил Этан. - Может,
тебе еще чего-нибудь дать? Сыру? Еще вина?
- Гигиенический пакет? - подсказала Куин. Этан свирепо глянул на нее,
но Си просто отказался от всех предложений, покачав головой.
- Ничего не чувствую, - произнес он, механически потирая затылок.
Этан диагносцировал начальную стадию мигрени. - Доктор Эркхарт, а ты
совершенно уверен, что на Эйтос не попала ни одна яйцеклеточная культура
из тех, что были отправлены Бхарапутрой?
Этан слышал этот вопрос уже, наверное, в тысячный раз.
- Я все распаковал лично, а позже видел и остальные контейнеры. Это
были даже не культуры, а полуразложившиеся мертвые яичники.
- Джейнайн!..
- Если ее э-э... донорский материал был культивирован для
производства яйцеклеток, то...
- Ну конечно! Весь материал.
- Его там не было. Ничего не было.
- Я сам проследил за упаковкой этих культур, - сказал Си, - и сам
проследил за отправкой груза в космопорт Архипелага Джексона.
- Это немного сужает интервал времени и места подмены, - заметила
Куин. - Выходит, все произошло здесь, на станции Клайн, в течение двух
месяцев, пока груз находился на складе. Остается только проверить, уф! -
четыреста двадцать шесть подозрительных кораблей. - Она вздохнула. - Что,
к сожалению, выходит за пределы моих скромных возможностей.
Си плеснул бургундского в пластиковый бокал и снова выпил.
- Ваших возможностей? А может, ваших интересов?
- Ну... да... и то, и другое. То есть если бы мне действительно нужно
было проверить эти корабли, я бы заставила Миллисора поработать, а сама бы
просто следила за ним. Но ведь груз представляет интерес исключительно
из-за некоего генетического комплекса в одной из культур. И этот же
комплекс содержится в каждой клетке вашего тела. Один фунт вашей плоти
послужил бы моим целям ничуть не хуже, а даже лучше, чем та культура. Или
один грамм, или пробирка с кровью... - она продолжала перечисление,
надеясь, что Си поймет намек.
Си побледнел.
- Я не могу ждать, пока Миллисор выследит их. Как только его команда
начнет работать в нужном направлении, они тут же найдут меня на станции
Клайн.
- У вас еще есть время, - сказала она. - Я так думаю, что они
выбросят на ветер массу человекочасов, следя за каждым шагом бедного
невинного Тэки, пока тот будет мирно заниматься домашним хозяйством.
Может, они просто умрут от скуки, - с надеждой добавила Элли, - избавив
меня от выполнения одного пренеприятнейшего поручения, навязанного мне
Домом Бхарапутра.
Си пристально посмотрел на Этана.
- А Эйтос? Разве он не заинтересован в том, чтобы все-таки получить
свой груз?
- Мы уже все равно списали его. Возврат, конечно, сэкономил бы наши
деньги, в том смысле, что не пришлось бы делать новый заказ. Но, боюсь,
такая экономия вышла бы нам боком: Миллисор высадится на Эйтосе с целой
армией убийц и зальет кровью всю планету. Он настолько одержим своей
маниакальной идеей, что я уже был бы просто счастлив, если бы он нашел эти
проклятые контейнеры и успокоился. - Этан виновато пожал плечами. - Мне
очень жаль...
- Никогда не надо просить прощения за честность, доктор Эркхарт, - Си
печально усмехнулся, но продолжил с напором: - И все-таки неужели вы не
понимаете - нельзя допустить, чтобы этот генетический комплекс попал им в
руки! В следующий раз они постараются сделать из своих телепатов настоящих
рабов. И тогда ничто не помешает им использовать их в самых грязных
целях...
- Неужели они действительно смогут создать людей, лишенных свободы
воли? - похолодев, спросил Этан. С детства заученная фраза "мерзость перед
лицом Отца-Бога" вдруг наполнилась реальным, устрашающим смыслом...
Куин заговорила с кровати подчеркнуто ленивым тоном:
- Сдается мне, что джинн все равно уже выпущен из бутылки, независимо
от того, вернет Миллисор эту культуру или нет. Он просто профессиональный



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.