союзников, - сказал он. - Вы хорошо бросаете камни, Торсон?
прицелился и швырнул. Булыжник описал правильную дугу и с треском
разлетелся, ударившись о скалистый выступ. Дэйн понял все выгоды такой
тактики. Огонь бластеров не разбирает, где друг, где враг, и может убить
или покалечить Рипа. А умело брошенный камень не только способен сбить
человека с ног, но и маскирует нападающих - естественно предположить, что
в засаде сидят лимбеанцы.
Дэйн спустился вниз, пересек лощину и, торопливо набрав булыжников,
спрятался в расселине на высоте человеческого роста.
Скрежеща гусеницами по щебню, он выкатился из-за поворота и стал с треском
продираться сквозь кустарник. Но, выбравшись из кустов, водитель резко
затормозил. Видимо, его радиотелефон был включен, потому что в наушниках
Дэйна вдруг громко прозвучали его слова:
направился было к перевернутой машине. И в этот момент Мура дал сигнал.
Здоровенный булыжник треснул гангстера по шлему, и тот, потеряв
равновесие, ухватился обеими руками за гусеницу. Дэйн сейчас же швырнул в
него второй камень и еще один бросил в водителя.
него были связаны за спиной, но он всем телом бросился на второго
охранника, и оба они повалились с платформы. Водитель включил двигатель,
краулер рванулся вперед под градом камней.
платформу, второй все еще боролся с Рипом. Ему удалось наконец повалить
Рипа на спину, и он, оскалившись, потащил из кобуры бластер. И в то же
мгновение лицо его превратилось в кровавую кашу, и он, дико вскрикнув,
опрокинулся навзничь. Первый гангстер обернулся на крик.
ним, с этим торговцем!.. Гони, пока до нас не добрались!..
гор. Непонятно, почему гангстеры даже не воспользовались бластерами -
видимо, их совершенно ошеломило неожиданное нападение и гибель одного из
своих и они думали только о спасении. Через минуту они уже скрылись за
поворотом, и тут Кости выскочил из своего укрытия и побежал к Рипу. Дэйн -
за ним.
и скручены. Один глаз, окруженный огромным черным синяком, не открывался,
разбитые губы кровоточили.
веревки.
окровавленными губами. - Я уже почти добрался... И тут они меня сцапали.
Он держат "Королеву" каким-то лучом...
вскрикнул от боли, прижимая ладонь к боку.
расстегнуть на Рипе куртку. Но Рип отстранил его.
два... Этот луч притягивает корабли...
тот краулер. Он нам все рассказал. Может, он нам еще пригодится... Ты
можешь идти?
так что, возможно, вся их банда уже знает о нападении.
главная группа. У них здесь много народу. Они, если захотят, смогут
держать "Королеву", пока она не заржавеет.
он клянется, что не знает, где эта установка. По-моему, врет.
пытаясь сказать, что не соврал.
сказал Рип. - Наверное, где-нибудь там и находится установка.
его показать место?
вашего Снолла.
утверждением. Снолл ни на грош не верил в товарищеские чувства своих
приятелей. Они и пальцем не пошевельнут, чтобы спасти его, если речь
зайдет об их собственной шкуре.
Вилкокс. - Как ты думаешь, Шэннон, сколько всего может быть этих типов в
горах?
очень неплохо организована.
толку. Я за то, чтобы рискнуть. Должно же нам когда-то повезти!..
мере хоть что-то узнаем...
стукнул себя по колену кулаком.
металлическую пластину, служившую спинкой водительского сиденья. С помощью
Дэйна он втащил это импровизированное зеркало на вершину утеса. Там они
установили зеркало и, поймав солнечный луч, бросили его через полторы
мили, отделявшие их от "Королевы".
фонариков. И если только у гангстеров нет глаз на затылке, они ничего не
заметят.
собрались возле краулера Снолла. Машина оказалась в порядке. Надо было
только стащить ее со скалы и приладить соскочившую гусеницу. И пока
Вилкокс, Рип, Кости и пленник оставались у краулера, Дэйн и Мура вернулись
на утес, где им пришлось немало попыхтеть, прежде чем удалось дважды
передать на "Королеву" свое сообщение.
что сообщение получено, - до тех пор, они не могли действовать.
иллюминаторы на бортах "Королевы" засверкали вспышками. Над постом,
расположенным между утесом и "Королевой", взвился столб дыма, раздался
грохот. Да, сообщение было получено, и теперь капитан Джелико отвлекал на
себя внимание противника, давая группе Вилкокса возможность произвести
неожиданный и отчаянный налет на штаб-квартиру Рича.
управления, а связанного пленника втиснули между Дэйном и Мурой. В отличие
от краулера торговцев на платформе этой машины были поручни, за которые
было очень удобно держаться, когда краулер, кренясь и подпрыгивая,
двинулся по изрытому дну лощины.
забыл нападения лимбеанцев. Возможно, эти существа действительно вели
ночной образ жизни, но могло быть и так, что они до сих пор сидели в
засаде, готовые напасть на любую небольшую группу землян.
время по дну ручья, вода временами заплескивалась за платформу. Этой
дорогой, по-видимому, так же часто пользовались, как и тесным ущельем за
развалинами города, - на выступах скал виднелись царапины, гравий по
берегам потока был изрыт гусеницами.
небольшой мелкий водоем, а за водоемом на пути краулера поднялась,
перегораживая лощину, сплошная отвесная стена. Кости остановил краулер,
выдернул кляп изо рта Снолла и требовательно спросил:
связан, беспомощен, но самоуверенность почему-то вернулась к нему.
если мне чего-нибудь надо от тебя добиться, то я добьюсь...
же миг другой камень попал Сноллу по спине, так что тот взвыл от боли.
ему показалось, летели камни.