read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Никто, даже Джо Кивельсон, не хотел начинать операцию с массовой
атаки Зала Охотников.
- Надо забросать бомбами это гнездо, - сказал он. - Если мы начнем
штурм, мы потеряем половину наших людей еще на подходе. Один человек с
пулеметом в хорошем укрытии может удержать двести атакующих на пустом
месте.
- В Зале может быть Биш, - сказал я.
- Да, - подтвердил Оскар. - Но даже если это отбросить в сторону, нам
незачем сжигать дотла дом, построенный на наши деньги.
- А как ты собираешься их взять? - поинтересовался Джо. - Отмени
лобовую атаку и у Джо не останется тактических ходов.
- Вы останетесь здесь и будете отвлекать их, немного постреляйте по
окнам. Я возьму дюжину человек и спущусь на Второй Нижний Уровень. Если мы
ничего не придумаем, тогда мы тащим сюда пару упаковок воска и выкурим их
оттуда.
Это, пожалуй, будет дороговато стоить, но, если учесть на какую сумму
спалил воск Стив Равик, это даже справедливо - дать ему подышать дымом
горящего воска. Я сказал, что нам не помешает пароль, если мы не хотим,
чтобы нас не пристрелили свои же, неплохо было бы также знать комбинацию
волн лодки-разведчика "Пеквуда", с которой Джо и Оскар собирались
командовать операцией. Оскар взял десять-двенадцать человек, все сели в
грузовик и направились на Второй Нижний Уровень, а я на джипе последовал
за ними.
Обычно именно на Втором Нижнем Уровне хранилась вся техника и
транспортные средства, теперь же, за исключением кузнечного горна, двух
бочек горюче-смазочных средств и нескольких листов стали, там практически
ничего не было. Я вел свой джип под потолком и первым увидел человека,
лежащего на листовой стали.
На нем была корабельная одежда, нож и пистолет - при нем. Сначала я
подумал, что он мертв. Его осмотрели двое охотников.
- Газовый баллончик, - констатировал один из них.
Это был один из охранников Зала Охотников. Джипа поблизости не было.
Я начал волноваться. Похоже было, что его усыпили с помощью такой же
штуки, как моя "зажигалка", на Фенрисе их не так много. Может, кто-нибудь
взял баллончик у Биша, а взять его могли только у мертвого, им не нужны
пленные.
Мы положили охотника на верстак, свернули мешок и положили ему под
голову, и стали подниматься наверх по винтовой лестнице. Я не ожидал
никаких неприятностей, но на всякий случай держал руку поближе к
пистолету.
Первый Нижний Уровень в основном занимали складские помещения, здесь
не было ни души. Поднимаясь еще выше, на Главный Городской Уровень мы
услышали звуки автоматных очередей, доносящиеся снаружи. Ответного огня не
было слышно. Я отстегнул ручной телефон.
- Мы внутри, - передал я. - Прекратите огонь, мы поднимаемся на
автостоянку.
- Ладно. Похоже, на нас никто не обращает внимания, - ответил Джо
Кивельсон.
Стрельба стихла. Мы поднялись на стоянку, она была полностью
забаррикадирована, здесь было восемь пулеметов, но внутри не было ни души.
- Мы поднимаемся, - передал я. Здесь пусто. Похоже, они сбежали.
- Я не уверен, - сказал Оскар. - Может, они все забились внутрь и
ждут, когда мы выйдем на пустое место.
Возможно, хотя очень неправдоподобно, подумал я. Эскалатор был
отключен, а мы не собирались устраивать никаких гипотетических засад,
включая его. Потихоньку мы поднимались наверх. Я достал пистолет, чтобы
никто не подумал, что я здесь просто дурака валяю. В Общем Зале никого не
было, двое из нас обследовали стойку бара - единственное место, где можно
было укрыться. Мы стали подниматься на третий этаж.
Зал Собраний был пуст. В служебных комнатах тоже никого не было. Я
осмотрел их все, ожидая в одной из них обнаружить тело Биша Вэра, а может,
и еще кого. Я видел, как Биш расправился с гусеничной улиткой и не думаю,
что он даст просто так пристрелить себя. Сейф в кабинете Равика был
открыт, на полу валялись бумаги. Я сказал об этом Оскару, он осмотрел
кабинет, после чего совершенно расслабился. Похоже, он и не ожидал здесь
кого-нибудь обнаружить. Мы прошли дальше в апартаменты Стива Равика.
Охотники сыпали проклятьями, увидев все то пышное великолепие, которым
окружил себя Равик за их счет.
Здесь, как и на верхней стоянке, никаких тел обнаружено не было. Я
снова вышел на связь:
- Можете входить, - сказал я. - Здесь никого нет, кроме нас -
Бдительных.
- А? - Джо не мог поверить в это. - Как они могли уйти?
- Через Второй Нижний Уровень, - сказал я и поведал Джо о спящем
охраннике.
- Хорошо, оставайтесь там, мы идем.
Все собрались в Общем Зале. Два охотника пристроились с пивом возле
бара, кто-то пустил по кругу коробку сигар из апартаментов Равика. Внизу
включили эскалатор, около двухсот охотников под предводительством Джо,
стали подниматься наверх.
- Готов поспорить, Биша вы здесь тоже не обнаружили, - сказал Джо.
- Боюсь, он взяли его, как заложника, - сказал Оскар. - Охранника
отключили с помощью такого же баллончика, как у Биша.
- Ха! - воскликнул Джо. - Спорим, все было иначе. Их вывел Биш.
Тут началась дискуссия. Пока она продолжалась, я подошел к экрану
связи, вызвал "Таймс" и рассказал обо всем отцу.
- Да, - сказал он. - Я так и думал. Несколько минут назад звонил
Мюрелл с космодрома. Туда прибыл на машине Морт Холсток. Он слышал, как
служащие космодрома говорили о том, что туда также приехали на джипе Равик
и Лео Белшер. Они попросили полицию космодрома защитить их, и капитан
Кортленд взял их под свою охрану.


19. МАСКИ СОРВАНЫ
Две или три секунды стояла мертвая тишина. Было бы слышно, если бы
чихнул котенок. Потом началось. Сначала нечленораздельный рев, затем
членораздельная, но непечатная речь. То, что звучало в этих стенах, когда
в новостях передали интервью с Лео Белшером о новых ценах на воск, больше
походило на собрание молящихся в сравнении с тем, что я слышал сейчас.
- Повтори, Ральф, - прорычал Оскар Фуджисава. Отец, должно быть, его
не услышал. Было видно, что он что-то говорит, но я, как и Оскар, не умел
читать по губам. Оскар повернулся к толпе и голосом, мощным как туманный
гудок, крикнул:
- Всем заткнуться и слушать!
Те, что стояли поближе к нам, замолчали, остальные продолжали
делиться впечатлениями. Оскар направил автомат в потолок и разрядил целую
обойму.
- Двумстам из вас заткнуться! Слушайте! - скомандовал он и снова
повернулся к экрану. - Еще раз, Ральф. - О чем это ты толковал?
- Холсток прибыл на космодром полчаса назад, - сказал отец. - Он
купил билет до Земли. Здесь Сигурд Нгоцори, он позвонил в банк, ему
сообщили, что Холсток все снял со счета, около трех тысяч солов. Часть
взял наличными, остальное чеками Банковского картеля. У Мюрелла есть
информация о том, что Биш Вэр, Стив Равик и Лео Белшер прибыли на
космодром раньше Холстока, где-то час назад. Он не видел их собственными
глазами, но разговаривал со служащими космодрома, которые имели это
удовольствие. Теперь Охотники, стоявшие ближе к экрану, окончательно
разъярились и вошли в такой раж, что Оскару опять пришлось разрядить в
потолок целую обойму.
- Хорошо. Возьмем их на космодроме, - сказал он. - Надо приготовить
четыре веревки вместо трех.
- Вам придется пробиваться туда с боем, - сказал мой отец. - "Доки и
Верфи Одина" не позволят вам так просто забрать людей с территории
космодрома. У них у всех есть билеты на корабль, и Фиеши возьмет их под
свою защиту.
- Тогда мы разнесем этот чертов космодром на куски, - крикнул кто-то.
Оскар прикинул, надо ли ему опять тратить обойму для достижения
тишины, и решил, что не стоит. Он смог заставить слышать себя не стреляя.
- Мы не собираемся делать ничего подобного. Нам необходим космодром,
чтобы выжить. Но мы возьмем Равика, Белшера и Холстока...
- И этого сукина сына Вэра! - добавил Джо Кивельсон.
- И Биша Вэра, - согласился Оскар. - Космодром охраняют только
двадцать или тридцать полицейских, у нас же - три-четыре тысячи человек.
Три-четыре тысячи - конечно, только разболтанных охотников - против
пятидесяти дисциплинированных, натасканных и хорошо организованных
полицейских, в полиции космодрома служили только профессионалы... Я знал
их капитана и лейтенантов. Раньше они служили в Регулярной Армии и теперь
тренировали своих полицейских, как профессиональных военных.
- Держу пари - Биш все время работал на Равика, - сказал Джо.
Не очень-то умно, даже для Джо Кивельсона.
- Зачем тогда ему понадобилось сообщать моему отцу, Оскару и Махатме
о диверсии на "Явелине"? Это не принесло Равику никакой пользы.
- Я понял, - сказал Оскар. - Он всегда работал только на одного
человека, на Биша Вэра. Когда Равик попал в переплет, Биш понял, что на
этом можно подзаработать, если помочь Стиву выкарабкаться. Готов
поспорить, когда он только здесь появился, у него на уме уже зрело нечто
подобное. Вы заметили, ему было известно сколько денег перекачал Стив с
Фенриса на свой банковский счет на Земле? Когда же Биш увидел, что одному



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.