read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



так уж уверена в себе - по телефону быть храброй куда как легче.
А Шерон окинула ее пристальным взглядом и, похоже, на душе у нее
стало полегче.
- Я понимаю, это глупо, но я боялась, что вы... окажетесь не той, за
кого себя выдавали.
- Я - дочь знаменитого человека, который считает себя выше закона, -
сказала Юми. - И я... хочу помочь вашему мужу.
Прозвучало это сурово, без всякого юмора, и обстоятельство это
смутило Юми. Она опустила взгляд и расправила юбку на коленях, отметив
мимоходом, что внутри машина была в столь же плачевном состоянии, как и
снаружи. На полу валялись квитанции заправочных станций, игрушечный
грузовичок и смятая автодорожная карта, а крышка бардачка удерживалась в
закрытом состоянии посредством кусочка скотча. Наверное, на людях, в своей
профессиональной жизни, она еще придерживается образа дамы элегантной,
однако в жизни личной не слишком заботится о том, чтобы все было "на ять".
Юми почувствовала невольную симпатию к Шерон.
- Итак, вы хотели поговорить? - спросила та.
- Именно. До моего самолета еще четыре часа. Я выкупила свой билет,
пока ждала вас.
- Наверное, надо бы куда-нибудь поехать. Как насчет дамбы, в Венеции?
Это недалеко.
Юми пожала плечами.
- Хорошо.
Через некоторое время, найдя место для машины, они поднялись по
лестнице на белую стену дамбы - двадцать футов в высоту, десять - в ширину
- укрывавшей в своей тени бары и рестораны, смотревшие некогда в океанскую
даль. Променад наверху заполняли велосипедисты, парочки гуляющих, детишки
с воздушными змеями и старички, сидящие на скамейках.
- А знаете, я до сих пор помню этот берег, - сказала Шерон, глядя,
как барашки волн перекатываются через волноломы и шлепаются в подножье
дамбы. - Мой папа некогда водил меня сюда, когда я была маленькой.
- Купаться?
Шерон покачала головой.
- Тогда здесь было слишком грязно.
Они остановились у ресторана, заделанного в дамбу одной стороной и
нависавшего над морем; желтый тент был растянут над столиками,
расставленными по полукруглому патио. Почти всем посетителям было за 60 и
даже за 70. Старики потягивали пиво или кофе, читали старообразные газеты
и бумажные книги, в полной мере наслаждаясь уходящим днем.
Едва Юми и Шерон сели за свободный столик, к ним подкатил
робот-официант.
- Приветствую вас в нашем ресторане! Меня зовут Фрэнк. Позволите ли
принять ваш заказ?
- Господи Иисусе... По-моему, не следует давать роботам имена, -
сказала Шерон.
Есть у вас зеленый чай со льдом? - спросили Юми.
- Да, у нас есть зеленый чай со льдом. Для вас - зеленый чай со
льдом?
- Да; пожалуйста.
- Один раз зеленый чай со льдом, - сказал робот.
- А мне необходимо выпить, - сказала Шерон. - Белый ром со льдом и
содовой.
- Один раз белый ром со льдом и содовой. - Инфравизор робота
повернулся, проверяя, нет ли за столиком еще клиентов. - Это будет все?
- Да, это все.
- Благодарю за заказ. Минуточку.
- Я была здесь с Джимом, - сказала Шерон, - несколько лет назад,
когда ресторан только-только открылся. Он был неравнодушен к океану.
Говорит, есть в нем нечто мистического толка - ведь он так много скрывает
под поверхностью... Часами может смотреть на волны... - На миг она
погрузилась в воспоминания, но тут же вернулась к настоящему. - Так
скажите, пожалуйста, в чем же дело?
Юми сложила руки перед собой, одну ладонь на другую, и посмотрела на
Шерон. Лицо собеседницы располагало: честное, открытое, искренне
заинтересованное... Завести друга для Юми было слишком тяжелым делом, а
доверяться людям - еще тяжелее, но в данном случае не слишком уж
разбираться было некогда.
- Я расскажу все с самого начала.
Шерон оказалась хорошей слушательницей. Она внимательно выслушала,
как Юми описывала своего отца, его работу, внезапное приглашение приехать
и все, что произошло после. Робот-официант принес заказанные напитки; Юми
и не заметила своего стакана - она рассказывала то, что знала о проекте
"ЖС".
- У меня нет ни малейших сомнений: отец не просто интересовался
возможностью сканировать и сохранять интеллект лабораторных животных для
военных целей. Наиболее очевидным применением с его точки зрения являлось
бы сканирование и сохранение человеческого сознания. Это обещало бы в
некотором роде бессмертие, да к тому же предоставило бы ему позицию силы.
Шерон, уже осушившая свой бокал, сидела напротив, подперев ладонью
подбородок, а локтем опершись на стол, и внимательно смотрела в лицо Юми.
- Я не много знаю о компьютерах, но хранить в машине чей-нибудь
интеллект... Это кажется невозможным.
Юми торжественно-серьезно покачала головой.
- Еще когда я была маленькой, отец однажды сказал, что и в те времена
компьютеры были достаточно емки, чтобы вместить память человека. Говорил,
что реальных сложностей две: отсканировать нейроны и сымитировать, как они
связаны друг с другом.
- Но, когда Джим позавчера вечером говорил со мной о "ЖС", он сказал,
что проект полностью несостоятелен.
- Отец - почти случайно - признался мне, что исследования успешно
завершены. Только он скрывает это от нанимателей вашего мужа. От
"Норт-Индастриз".
Шерон слабо улыбнулась.
- Наверное, вам можно сказать... Джим не работает там. Его наниматели
- ФБР.
Юми ненадолго стихла.
- А; теперь понимаю. - Она кивнула каким-то своим мыслям. - Теперь
понимаю. - Она заново обдумала несколько минут, проведенных в машине
Бейли. - Знаете, по-моему, он хотел сказать мне, кто он на самом деле,
когда назвался настоящим именем и дал номер телефона.
Шерон быстро кивнула.
- Абсолютно верно. Именно тот факт, что он дал вам наш номер, и
склонил меня согласится на встречу с вами. Для этого он должен был счесть
вас достойной симпатии и доверия.
- Значит, он участвует в крупном полицейском расследовании?
Шерон рассмеялась.
- Господи, да нет же! На все это он наткнулся сам. Даже рапорта
составить не успел.
- М-мх. - Юми закусила губу. - Это уже хуже. Допустим на минуту, что
отец как-то выяснил, кто ваш муж на самом деле. Зная, что угрозу его
работе представляет только один человек, он... - Юми не договорила.
- Стоп, стоп, минуточку. - Шерон принялась щипать бумажную салфетку
под бокалом, отрывая маленькие клочки от уголка. - Ваш отец - не
преступник, и те люди, что работают в "Норт-Индастриз", всеми уважаемые
ученые. - Звучало это более как вопрос, нежели как утверждение. Она
смотрела на Юми, ожидая обратного утверждения.
Юми покачала головой.
- Представьте, что вы тридцать лет всю себя отдавали делу. Вы свято
верите, что можете обмануть смерть. И вдобавок изменить весь мир. И вот в
самый последний момент появляется угроза всему, чего вы добились. И вы при
всем при том такой человек, которого на деле заботят только две вещи:
наука и самосохранение.
Шерон опустила взгляд, увидела кучку обрывков салфетки, поморщилась,
хотела было что-то сказать, но смолчала и приложила руки к глазам.
- Все это трудновато принять...
- Что-нибудь еще? - К ним опять бесшумно подкатил робот-официант.
- Нет! - рявкнула Юми во внезапной вспышке раздражения. - Больше
ничего!
- Позвольте мне, - сказала Шерон. Она явно рада была поводу
отвлечься. Выудив из сумочки свой кредит-диск, она вложила его в
дешифратор робота и подождала, пока он не высунется назад вместе с
бумажной квитанцией.
- Спасибо, - сказал робот. - Возвращайтесь к нам поскорее.
- Надеюсь, я не попусту взбудоражила вас, - сказала Юми. - Но я
твердо уверена: существует реальная опасность. И я в ответе за все.
Доверься я вчера вашему мужу, когда он просил помочь...
Шерон натянуто улыбнулась, сделала глубокий вдох, и снова взяла себя
в руки.
- Нет, вы ни в чем не виноваты. Джим действовал на свой страх и
риск...
Юми пожала плечами.
- Я чувствую, что обязана помочь.
Шерон испытующе взглянула на нее.
- Но только ли в Джиме дело? Наверное, вы сердиты на отца. Не хочется
ли вам, в некотором роде, отомстить?
Вопрос застал Юми врасплох. Она почувствовала, что щеки ее покрывает
румянец.
- Вы - женщина проницательная.
- Я - журналист. По-моему, это у меня профессиональное. Но мне нужно
заняться делами. - Она оттолкнула кресло. Похоже, плохие вести только



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.