пятнадцать кабелей в каждом ряду, три ряда стояли в стороне.
пятнадцать канатов. Каждые пять вертикальных канатов ряда тянулись
вверх в рупорообразное отверстие в крыше являвшегося внутренней
частью одной из спиц колеса Геи. Два из них опускались к земной
поверхности в горной местности и были, в сущности, частью стены, один
северной, а другой южной. Один появлялся на полпути между самыми
удаленными канатами, два других были расположены на равном
расстоянии между центральным и крайним канатами.
имелось еще два ряда по пять канатов в каждом, радиально
расходящихся от спиц, но они были связаны с дневной территорией,
один ряд был отклонен на двадцать градусов на восток, а другой - на
двадцать градусов на запад от отношения к центральному ряду. Спица
над Океаном, например, направляла канаты в Мнемозину и Гиперион.
Комплект из пяти канатов поддерживал участок земной поверхности
равного более сорока градусов окружности Геи.
и в ночь образовывали с земной поверхностью острый угол, по мере
набора высоты этот угол все увеличивался, пока не достигал семидесяти
градусов в точке соединения с крышей.
исключительно к дневной территории. Эти канаты были
вертикальными, они поднимались прямо вверх, пока не пронизывали
крышу и не выходили в пространство. Команда "Титаника"
приближалась к среднему ряду из трех канатов, расположенных в
Гиперионе.
величественным и устрашающим. Даже когда они были на месте стоянки
Билла, он, казалось, нависал над ними. Наклон сейчас увеличивался еще
сильнее, но кроме того, все это еще и выросло в размере. На это
невозможно было смотреть, сознавая, что только одна из этих колонн
составляет пять километров в диаметре и сто двадцать километров в
высоту. А она была не одна.
направляясь на юг, затем продолжая свой путь в северном направлении,
постепенно возвращаясь к своему восточному направлению. Эту
особенность течения реки они увидели, находясь еще на значительном
расстоянии от канатов. Что было неприятным во время путешествия по
Гее, так это то, что ландшафт хорошо просматривался на большом
расстоянии и это вводило в заблуждение относительно расстояния. Чем
ближе они приближались, тем более определенные черты приобретала
перспектива, пока, наконец, не приобретала свой естественный вид.
Местность, по которой протекало их путешествие, выглядела такой же
плоской, как и Земля. Лишь далеко впереди она начинала изгибаться.
прокричала Габи сидящей впереди Сирокко.- Я не совсем это поняла.
этого они плыли по реке, пролегающей через джунгли. Они
путешествовали как по шоссе. Теперь же Сирокко осознала настоящее
значение слова "непроходимый". Земля была покрыта почти сплошной
стеной зарослей, а их единственным орудием были заостренные кольца
шлема. Как бы усугубляя их трудности, по мере их приближения к
канату земля все время поднималась.
необходимо сделать это. Скоро должно стать легче.
было то, что канат в самом деле был сплетен из отдельных прядей. Этих
прядей было около двухсот, каждая из которых была хороших двести
метров в диаметре.
полукилометре от земли они начинали расходиться и встречались с
землей уже отдельными прядями. Основание каната превращалось
вместо одной громадной башни в целый лес башен.
сломано, были видны болтающиеся вверху две дальние пряди с
закрученными расщепленными концами, как на рекламе шампуня.
Прорвавшись на открытое пространство, Сирокко увидела, что
сделанные из шершавого материала канаты прикрепляются концами к
чему-то, находящемуся под почвой и натягиваются. Каждая прядь
каната выходила из конуса, конуса были присыпаны песком. Между
наружными прядями можно было рассмотреть лес других прядей,
который постепенно уменьшаясь тянулся в темноту.
разбросанными по всей поверхности валунами. Песок был красно-
желтого цвета, камни были с острыми краями, частично они были
изъедены эрозией. Создавалось впечатление, что их яростно повырывали
из земли.
переведя затем взгляд на сверкающую полупрозрачную крышу.
Габи.- Протянутые из неба канаты, поддерживающие мир.
сказала она.- Подумай о хозяине марионеток, который дергает за все
веревки.
твердой, но чем выше они поднимались, тем больше начинали
скользить. Здесь ничего не росло, не за что было ухватиться. Склон был
песчаный - сухой внизу и влажный выше. Он был покрыт коркой, под их
ногами эта корка раскалывалась на непрочные движущиеся пластины,
которые неслись позади них.
самостоятельно, но не задолго до цели она скатилась вниз на то же
расстояние, которое с таким трудом преодолела, она находилась всего в
двухстах метрах от вершины. Билл и Габи попятились и наблюдали за ее
попыткой зацепиться за сыпучий песок. Это было бесполезно. Она упала
лицом вниз и покатилась назад. Сирокко приподнялась и свирепо
посмотрела на канат, который, казалось, дразнил своей близостью.
выплюнула изо рта песок.
руку и Билл чуть не упал на них сверху, когда попытался помочь. Они
потеряли еще метр.
осмотреться вокруг. Кто-нибудь со мной пойдет?
последовали за Сирокко вниз по склону и вошли в лес, образованный
прядями каната. Вокруг основания каждой пряди была насыпана своя
куча песка. Они с трудом пробирались по извилистой тропе между этими
кучами. У основания громадных холмов на плотном песке росла жесткая,
ломкая трава.
темнее и намного тише, чем было на протяжении нескольких недель их
путешествия по реке. Где-то вдалеке слышалось завывание, похожее на
завывание ветра в заброшенном доме, а высоко над головой перезвон
качающихся на ветру колокольчиков. Они слышали звуки своих
собственных шагов, скрип песка под ногами, слышали дыхание друг
друга.
кафедральном соборе. Сирокко видела подобное место среди огромных
секвой в Калифорнии. Там было больше зелени, не так тихо, но было
такое же спокойствие и ощущение затерянности в огромном,
равнодушном мире. Она знала, что если бы увидела паутину, то бежала
бы не останавливаясь, пока не достигла бы дневного света.
обрывков гобелена. Они были неподвижны в застывшем мертвом воздухе
и казались иллюзорными в сумрачном свете высоко над головой. На них
скопилось порядочно пыли, которая маленькими водоворотами
крутилась вокруг них, поднимаемая легчайшим ветерком.
неожиданности, потом посмотрела, куда показывала Габи.
холмом, было что-то прицеплено. Сначала Сирокко подумала, что это
"что-то" держится на выступе, затем предположила, что это может быть
какой-нибудь вид растительности.
закашлялась и снова повторила то же самое.
обязаны говорить шепотом.
Сирокко.
места, большинство из них были расположены гораздо выше и были
более отчетливыми. Было это чье-то пристанище, или же были
паразиты? Этого невозможно было сказать.