Пожалуйста, веди себя потише.
нет? Сюда каждый-всякий может зайти с улицы и таскать детей?
моего внука! Это может быть любая сумасшедшая!
разоряться, Рэмси стоял, глядя напряженным взглядом, в окно стучал дождь.
сказал:
покину. Ваш муж в больнице?
стояла мать.
подадим иск на десять миллионов долларов, вот что мы сделаем. Дуг знает
хороших адвокатов. Господи, да мы разорим эту больницу, вот что мы сделаем.
- Она отвернулась от Лауры, схватила трубку и стала набирать номер дома на
Мур-Милл-роуд.
свернувшись во внутриутробной позе, прижимая к себе подушку калачиком.
Отдайте моего ребенка.
по ребенку. Она зажмурилась изо всех сил, отгородившись от света. Ее
заполнила тьма. Она лежала, брошенная на милость Бога, или судьбы, или
удачи. Мир вращался вокруг нее, свернувшийся тугим шариком боли, и ребенка у
нее украли, и Лаура боролась с криком, который мог разорвать ее душу на
кровавые клочки.
ЧАСТЬ 3
ПУСТЫНЯ БОЛИ
Глава 1
СВИНОБОЙНЯ
полиции по фамилии Гаррик плыл к ней по гулкому туннелю. В комнате были еще
два человека; Ньюсом - человек с угловатым лицом, глава службы безопасности
больницы, и молодой полисмен, ведущий протокол. Мириам допрашивали в
соседней комнате, а Франклин и Дуг, возвратившийся после выпивки в баре
неподалеку от своего офиса, сидели в кабинете администрации.
Транквилизаторы сыграли с ней странную штуку: тело и язык охватила слабость,
а мысли неслись по подъемам и впадинам стремительных американских горок.
женщину для полицейского художника?"
несколько минут в сопровождении человека мальчишеского вида в темно-сером
костюме, белой рубашке и черном галстуке в белую крапинку. Они шепотом
посовещались, Гаррик встал со стула рядом с кроватью и вновь прибывший занял
его место.
расследований.
спокойным и сонным из-за транквилизаторов. Только блеск в глазах выдавал ее
первобытный ужас. В голове дьявольскими созвездиями закрутились сценарии с
требованиями выкупа и убитыми жертвами похищений.
Скажите.., зачем она взяла моего ребенка?
Лаура подумала, что у него глаза похожи на одностороннее стекло, через
которое не разглядеть, что внутри.
списках персонала нет никакой Дженет Лейстер, и с такой фамилией здесь
работал только один рентген-техник в восемьдесят четвертом году. - Он
сверился с заранее сделанными записями. - Чернокожий мужчина, возраст
тридцать три года, в настоящий момент живет по адресу: 2137, Оукхейвен-драйв
в Коньерсе.
могла просто купить форму или взять ее напрокат. Мы проверяем все пункты
проката маскарадных костюмов. Если она взяла форму сестры напрокат, и клерк
списал ее адрес с водительских прав - и этот адрес верен, - то нам повезло.
сверился со своими записями. - В нашу пользу работают ее рост и размеры,
выходящие за пределы обычных. Но следует иметь в виду, что форма могла быть
ее собственной, и тогда ее не будет ни в одном списке клиентов проката. Она
могла купить ее год назад или взять напрокат за пределами города.
и преступница, очевидно, вынесла ребенка в бельевой корзине. Он не сказал
ей, что нет описания автомобиля, что прачка не помнит лица женщины, но две
вещи были примечательны: рост шесть футов и приколотый к карману
значок-"улыбка". Киркланд допускал, что женщина приколола этот значок для
отвлечения внимания от своего лица. Она действовала быстро и знала, что
делает; это было не случайной работой на авось. У него было записано, что на
ней была белая форма с темно-синей отделкой - те цвета, что у подлинных
сестер. Та форма, которую они пытаются выследить. Женщина действовала, "как
будто была на работе", - так это сформулировала Мириам Бел. Прачка сказала
так: "Она выглядела как сестра и вела себя как сестра". Наверняка
похитительница заранее произвела разведку в больнице, потому что знала, как
войти внутрь и уйти незамеченной. Но был еще один интересный момент: женщина
точно также заходила в палаты 23 и 24. Пришла она специально за ребенком
Клейборнов или искала наугад, какого ребенка украсть? Важно ли ей было
украсть именно мальчика? Если да, то почему?
обработанную почву. Он знал, что она не сможет сообщить ничего нового. Она
время от времени впадала в шок и становилась менее адекватной. Дважды она
разразилась слезами, и Киркланд попросил Ньюсома привести ее мужа.
нужен.
костюмов" выдал в пятницу днем форму медсестры сверхбольшого размера - чисто
белую без синей отделки - "крупной женщине". Адрес, списанный с водительских
прав штата Джорджия, был дом 4408 по Соумилл-роуд в Мэйблтоне, квартира 6.
Имя - Джинджер Коулз.
Киркланд. - Встретимся на месте.
проливным дождем.
квартиру шесть в унылом жилом квартале. Было четыре часа дня, небо затянуло
низкими серыми тучами.
автостоянке и наблюдал за дверью квартиры номер шесть, никакого движения не
было, однако неосторожность может быть смертельной.
дождем прошел к квартире номер шесть.
ручку двери. Заперто, конечно. У кого может быть ключ? У управляющего?
ручку, и, к его удивлению, дверь открылась.