read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Ну вот, с гостями разобрались, - сказал он, возвратившись. - Но Джо - ты вышиб ему два зуба. Он будет тебе мстить. Сказал, ты еще пожалеешь, что вернулся с того света... Мой тебе совет - проверь банковские карточки.
- Они в сейфе.
- Ну так проверь...

94

В это утро, впервые за долгое время, Герберт проснулся в собственной постели. Он спустился на кухню и, найдя свой любимый кофе, приготовил его для себя и Нури. Роберт выпил варево без особого удовольствия - как видно, в его краях такое не практиковалось, а Гэри поджарил гренки и позавтракал так, как делал это когда-то. То, что раньше было ежедневной скучной рутиной, теперь воспринималось им как праздник. Вот только вид правой руки в большом зеркале в ванной напоминал о пережитых ужасах.
Впрочем, упрятанная в рукав пиджака, она не бросалась в глаза, хотя правая часть лица, конечно, оставалась малоподвижной. Это особенно будет заметно тем, кто знал Апача раньше.
- Ничего, - успокоил его Нури. - Попасть в автокатастрофу может любой.
- Да, конечно, - согласился Гэри. Он уже знал, что время здесь течет иначе, чем там, где он был, а потому он отсутствовал в городе почти девять месяцев.
- Надеюсь, этот Круминьш не станет чинить тебе на службе препятствия?
- Не думаю, - ответил Гэри, старательно поправляя узел галстука. - Я приносил бирже хорошие деньги, от такого игрока вряд ли кто откажется...
Перед самым выходом на улицу Нури проинструктировал Гэри, как вести себя с Эрлихом, и приколол ему под лацкан устройство связи.
- Ну пока... Веди себя хорошо.
Оказавшись на улице, Гэри первым делом наведался в гараж, но своего серебристого "М-260" там не нашел. Впрочем, это его не удивило. Джо Эрлих не мог похвастаться удачей в делах и давно завидовал Апачу, у которого была лучшая девушка и лучшая машина. А когда пробил его звездный час, Джо долго не раздумывал.
Гэри вышел на улицу и, поймав такси, отправился на работу.
Утром город выглядел как обычно, и это его обрадовало. На стоянке у главного входа биржи он заметил свой "М-260" и усмехнулся. Пусть Эрлих подавится им, если наберется наглости кататься на чужой машине. Гэри мог позволить себе новый автомобиль - все его карточки оказались нетронутыми, однако на сейфе он обнаружил следы - кто-то пытался его взломать.
О возвращении Апача на бирже уже знали - видимо, от Луи. А Эрлих, разумеется, сообщил об обстоятельствах, поэтому все знакомые и незнакомые люди столпились возле Гэри и таращились на него, словно на невиданное животное.
Скоро подошел шеф биржевого зала Оскар Круминьш. Из-под седых кустистых бровей он настороженно посмотрел на Гэри, однако за внешними изменениями не заметил того идиотизма, о котором говорил Эрлих.
- Хочешь посмотреть, Гэри, или сразу потребуешь место?
- Пока присмотрюсь, босс, - ответил Апач.
- Правильно. Перерыв у тебя был большой, так что присмотрись.
И Гэри стал присматриваться, выясняя, какие объемы товара привлечены на рынок.
Нужды в деньгах для торгов он не испытывал. Роберт заверил его, что проблем с оплатой не будет - следовало лишь оформлять покупки на разные юридические лица.
На вопрос Гэри, сколько нужно луковиц, Нури не задумываясь ответил: "Мы возьмем все".
"Ну что же - все так все", - согласился Гэри. У него в голове уже прорисовывалась схема скупки цветочных луковиц, однако сделать это он собирался немного погодя, когда возникнут опасения по поводу перепроизводства. Пусть не в здешних краях, но где-то перепроизводство вполне может быть. Оставалось только заставить рынок поверить в это и тихонько запаниковать.
Проболтавшись на бирже еще с час, Гэри распрощался с Круминьшем и пообещал на другой день начать работу.
Выйдя на улицу, он с наслаждением вдохнул напоенный ароматами весенний воздух и тут заметил, что "М-260" на стоянке нет. Гэри был далек от мысли, что у Эрлиха проснулась совесть и он вернул машину в гараж. Скорее всего, перепрятал, чтобы выкатить ее позже, после того как...
"После чего?" - спросил себя Гэри и огляделся. На другой стороне улицы какой-то незнакомец шмыгнул за угол. Гэри это не понравилось, однако надо было продвигать дело, и он отправился в кафе "Бурс", которое часто использовал для деловых встреч.
В "Бурсе" все оказалось на месте - и меню, и аппетитные запахи, и приветливые официантки. Гэри попросил телефон и, ожидая заказ, переговорил с несколькими своими знакомыми, от которых зависело распространение коммерческой информации.

95

Остановив машину возле бара "Велосипед", Эрлих прошел через зал и поднялся по винтовой лестнице на второй этаж, где располагался офис хозяина.
В коридоре его остановил рослый охранник, которого звали Пит.
- Стой, - сказал он, хватая Эрлиха за плечо.
- Я к мистеру Дудишу.
- Знаю, что к Дудишу, но только он тебя не звал.
- Я по делу, ты же знаешь, Пит. - В голосе Джо слышалось раздражение.
- А какая мне разница? Мне босс про тебя ничего не говорил...
Пит издевательски улыбнулся, но Эрлиха все же отпустил. Тот подошел к двери, постучал и, услышав: "Входи, Джо!", толкнул створку.
Романо Дудиш восседал в кресле с сигарой во рту, а напротив него, на журнальном столике, один из подручных босса взвешивал на аптечных весах белые таблетки. Другой "бык", сложением вроде Пита, стоял у стены и жевал какую-то гадость.
- Ты такой шум поднял, что я уже собрался бежать через окно!
Подручные Дудиша рассмеялись, и это еще больше обидело Эрлиха.
- Смейся, Романо, смейся! А Герберт Апач, между тем, вернулся!
- Стоп. - Дудиш вынул изо рта сигару и, секунду поразмыслив, спросил: - А кто такой Герберт Апач?
- Этот тот парень, босс, подружку которого эти два "пиджака" каждый день пилили на столе...
- Ах вот оно что! - Дудиш расслабленно откинулся в кресле и стал раскуривать потухшую сигару. - В чем же проблема? Бабу ты получил, "тачку" тоже, дом, кажется, отойдет ей, ну а денежки мне. Мы ведь так все распределили? Или ты считаешь, что тебе мало?
- Но ведь он теперь здесь. Он жив и сегодня вышел на работу! Как мы получим свою долю?
- Ну-ка, Джо, давай спокойнее. Когда живой человек был помехой Романо Дудишу?
- Тогда нужно сделать это быстрее, пока он не развил тут деятельность...
- Какую деятельность?
- Ну... он не один приехал, с каким-то человеком. Такой очень неприятный парень, глаза как у змеи.
- Хорошо, где сейчас твой Апач?
- Ходит по городу. За ним смотрит мой человек...
- Твой человек? Случайно не Вонючка Баглер? - Дудиш, улыбаясь, закусил сигару крепкими зубами. - Ну ты и деятель, Джо. Все лучшие люди у тебя.
Бандит у стены хрипло хохотнул.
- Бени, пойди смени Пита. Я должен дать ему задание.
Бени вышел из комнаты, а вместо него пришел Пит. Не глядя на Эрлиха, как будто того и не было, он уставился неподвижными глазами на босса.
- Есть одно дело, - сказал тот. - Человек один нам мешается, зовут Апач... Но сначала нужно убрать его дружка - Джо даст тебе адрес, - а потом уже самого парня. Возьми Лысого, Вальпаджи и поезжайте прямо сейчас. Когда все сделаете, займитесь сейфом - там карточки на три миллиона.
- Ух ты! - удивился Пит и поскреб пятерней затылок.
- Вот тебе и "ух ты". За руками следите, чтобы ничего не прилипло, а то сам знаешь. Это мои деньги.
- Да вы что, босс, да я же никогда..
- Ладно, хватит. Отправляйся и чтобы через час принес мне хорошие новости.

96

Гэри подъехал к дому на новом "прима-универсале", большой и красивой машине, которая была дешевле "М-260", однако ненамного.
Следом за ним прибыл фургончик фирмы по установке дверей и замков. Двое рабочих заменили замок на двери гаража и, вручив Гэри новые ключи, уехали.
Сначала Гэри хотел немедленно загнать "прима-универсал" в гараж, но передумал, решив сначала похвастаться перед Робертом. На звонок в дверь никто не ответил, пришлось открыть своим ключом.
Еще в прихожей он почувствовал запах чего-то ужасно вкусного и очень удивился. Послышались быстрые шаги, на верху лестницы появился Нури.
- Извини, руки были в соусе, не успел помыть.
- Оказывается, ты и в самом деле первоклассный повар! - воскликнул Гэри.
- Ты же еще не пробовал, - усмехнулся Роберт.
- Мне достаточно запаха... Пойдем, покажу тебе нашу новую машину.
- Ах вот как! Ну конечно, пойдем посмотрим...
На ходу вытирая руки полотенцем, он спустился по ступенькам и вслед за Гэри вышел во двор.
Увидев новенькую машину, сияющую свежим лаком, Роберт с минуту не мог произнести ни слова, потом, порывисто вздохнув, сказал
- Здорово, Гэри. Такие большие машины мне нравятся...
Налюбовавшись, он немного осмелел, посидел за рулем, потрогал обивку кресел, потом выбрался из салона, обошел вокруг машины, открыл багажник, который привел его в восхищение своей вместительностью.
- Такую покупку нужно отметить.
- Если, конечно, эти уроды не выпили все мои запасы, - заметил Гэри.
- Не выпили. Я провел в доме генеральную уборку и смыл оставшуюся от них грязь.
- А еще приготовил обед
- Да, так что приглашаю.
Обед действительно оказался выше всяких похвал, и это было тем удивительнее, что приготовил его Нури из найденных на кухне мороженых и консервированных продуктов.
Потом они выпили немного вина, Гэри поинтересовался, все ли Роберт понял из того, что услышал по связи.
- Нет, я убедился, что у тебя все в порядке, и переключил приемник на запись. Потом прослушаю.
- Одним словом, пока все идет нормально. Завтра я надеюсь на небольшую панику, связанную якобы с перепроизводством цветочных луковиц. Цены начнут падать, и я попробую сымитировать скупку с целью дальнейшей спекуляции. Коллеги меня, конечно, "расколют" и не поддадутся на этот трюк, останутся в стороне.
- И что это даст?
- Цены на луковицы будут оставаться на минимальном уровне, и мы получим все. Как наши финансовые каналы?
- Все данные при мне - коды, фэйс-чипы. Можем расконсервировать их в любой момент.
- Хорошо Нужно сделать это не позднее полудня. Расчет происходит в половине второго.
- Сделаем, - кивнул Нури. - Кстати, Ванесса тогда убежала без одежды и даже без белья. Я собрал все в отдельный пакет, и если это представляет для тебя...
- Не представляет, Роберт. Теперь уже нет.
- Значит, выбросим.
- Где этот пакет? - неожиданно спросил Гэри.
- Под лестницей. Вместе с остальным мусором.
- Я хочу взглянуть.
- Пожалуйста, - пожал плечами Нури. Он вытер губы салфеткой и бросил ее на стол.- Пойдем.
Они снова спустились к входной двери и под лестницей, где и прежде хранился всякий хлам, Гэри увидел целую свалку.
- Ума не приложу, где ты все это собрал! У нас даже ящика не хватит, придется самим ехать на свалку. Или заказывать контейнер.
- Лучше съездим сами, - ответил Нури и, подняв пакет, подал его Апачу.
Гэри осторожно приоткрыл его и заглянул внутрь. Он был почти уверен, что сверху окажутся трусики.
"Ванесса, что же ты наделала, Ванесса?" - мысленно простонал Гэри. О Мелани он не вспоминал, ведь она осталась немыслимо далеко, в другой жизни.
Чувствуя взгляд Нури, Гэри не стал больше рыться в вещах, и, отбросив пакет в сторону, дернул за уголок лайкронового полотна.
- Эй, Нури, это же мой парус! Ты с ума сошел - он стоил мне бешеных денег! Ты его порезал? Что ты в него завернул?
Даже не дотрагиваясь до первого свертка, уже по тому, как он был утянут скотчем, Гэри понял, что в нем.
- Роберт, сколько же их тут? - Сердце Гэри громко стучало. Ему казалось, что еще немного, и вокруг засвистят пули, а со двора послышится стук пушек какого-нибудь "фуэте".
- Всего трое.
- И все это время, пока мы наслаждались твоей стряпней, они валялись здесь?
- Ну, это же было не срочно, а обед мог остыть, - просто ответил Роберт.
- Кто это, воры?
- Нет, убийцы Их прислал некий Романо Дудиш, который приехал из Ленокса организовывать в вашем городе филиал своей организации. Сначала они собирались убить меня, а потом тебя.
- Никогда не слышал этого имени, - растерянно произнес Гэри. До него никак не доходило, что так же просто, как на Замбези, охотиться за человеком могут прямо в его родном городе. В тихом Рио-Капанасе.
- Это еще не все. Навел их Джо Эрлих. Я говорил тебе, что он будет мстить.
- Они сами рассказали тебе все это?
- Один из них.
Стараясь не смотреть на завернутые в куски паруса свертки, Гэри пролез туда, где лежал старый мусор, до которого у него никак не доходили руки, чтобы выбросить.
Старая куртка. Он носил ее очень давно.
Модель пистолета. Теперь он насмотрелся настоящего оружия.
Пачка глянцевых журналов - когда-то они казались ему верхом запрещенной эротики.
В кожаной сумке были фотографии и старые документы. Застежка с трудом поддалась, и Гэри взял первое, что попалось в руки, - удостоверение.
Раскрыв его, он увидел свою фотографию, на которой выглядел нарочито суровым. "Бруно Литвинов" - прочитал Гэри. Потом прочитал еще раз и почувствовал, что ему становится жарко.
"Бруно Литвинов. Капитан Службы внешней охраны"
Отложив удостоверение, Гэри стал доставать фотографии своих родителей, он помнил, что они были здесь. Было бы неплохо позвонить им, ведь он давно уже...
Их портретов он не нашел. Только какие-то размытые силуэты с подписями, тоже совсем неразличимыми. Гэри хотел вспомнить их телефон или адрес... но у него ничего не вышло. Даже их лица - он не помнил их лиц!
Собрав бумаги обратно в сумку, Гэри положил ее туда, откуда взял, и выбрался из-под лестницы
- Мне нужно к компьютеру. Он на месте?
- На месте, - ответил Роберт, с интересом следя за своим подопечным.
Гэри поднялся в кабинет и обнаружил здесь абсолютную чистоту. Нури оказался идеальной хозяйкой.
В компьютере, где хранилась личная и коммерческая информация, вход для запуска охранялся сложным паролем, а все данные были закодированы.
Выполнив кодировочные процедуры, Гэри лихорадочно открывал документ за документом, просматривая даже те, где хранились только служебные записи, однако нигде не нашел упоминания о родителях Герберта Апача. Зато наткнулся на несколько адресов, принадлежавших друзьям Бруно Литвинова, с которыми он вместе учился в военном корпусе.
Адольф, Джим, Ричард...
"А помню ли я Адольфа?" - спросил себя Гэри. И тут же вспомнил скуластое лицо, синие глаза и крепкие мышцы. Адольф обожал спорт и мог часами плавать на каноэ по Кинельскому озеру.
"Стоп! Я даже помню это озеро! В трех километрах от Новельса, где было училище корпуса..."
Гэри выключил компьютер, откинулся на спинку стула и прикрыл глаза.
Он помнил всех друзей Бруно Литвинова и даже дядю Спота, который со своей женой вырастили Бруно как родного сына. Сам дядя был отставным военным и не придумал ничего лучше, как отправить Бруно в военный корпус.
"А жив ли дядя Спот? - спросил себя Гэри И тут же ответил: - Нет, он умер три года назад, под Новый год, а тетя Эрика живет в частном доме для стариков в Торсгуде".
- Что случилось, Гэри, ты сам не свой, - послышалось за спиной.
- Вспомнил детство, и немного взгрустнулось.
Гэри разжал ладонь своей искусственной руки и понял, что именно ею он так лихо набирал команды на клавишах. "Почти полное замещение", - подумал он и сейчас же увидел точные цифры - 98,67%".
- Нужно пойти погрузить мусор, который не влезет в контейнер, - напомнил Роберт.
- Мы действительно повезем их на свалку?
- Нет, конечно. На свалке охрана, могут возникнуть вопросы. Мы выберемся за город и бросим их прямо на обочине, где-нибудь на пустынном участке шоссе.
- Ну их же сразу найдут?
- И хорошо, что найдут. У тех, кто послал их, сразу отпадут все вопросы.
- Ладно, пойдем грузить, - согласился Гэри и, поднявшись со стула, вспомнил еще одно место, где могло сохраниться упоминание о его отце. То есть об отце Гэри Апача.
Это был маленький подарок - коробочка для рыболовных крючков. Наверное, когда-то отец и сын вместе ходили на рыбалку. Под крышкой, Гэри это помнил очень отчетливо, была дарственная надпись. Коробка всегда валялась где-то на кухне, в ящике с веревочками и пробками.
Гэри без труда разыскал ее, но, открыв, не обнаружил никакой надписи. Только несколько царапин на месте, где прежде были буквы, однако и они растворились прямо на глазах, оставив Гэри без ответа на множество вопросов.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.