никто не упоминал - ее как бы не существовало.
склону холма к берегу. Вдруг сэр Филип заметил лестницу на скале. Он что-то
сказал Ортеге, но Танака, опередив всех, уже бежал в их сторону. Кудахтанье
испуганных кур могло выдать беглецов, поэтому Трент дождался, пока японец
заберется наверх, и только тогда потащил женщину в темную глубину пещеры. Он
сел лицом к входу с ножом в руке, весь кипя от ярости. Пусть даже они умрут
- и он, и девушка, - но прежде он убьет этого проклятого предателя.
сетки и выгнал кур наружу. Теперь он смог встать на колени у входа в пещеру.
Танака заглянул в темное нутро пещеры и, увидев Трента с ножом в руке,
улыбнулся. Эта улыбка спасла ему жизнь. Трент заколебался, и Танака дважды
выстрелил вниз - в пол пещеры.
выстрелов утихло, Танака прошептал:
оказывается в таких невероятных местах.
Трента и выискивая в темноте девушку.
пройти по склону вулкана. Постарайтесь продержаться сорок восемь часов,
тогда я смогу вам помочь.
куриного помета.
равно больше некому было довериться, и он сказал только:
он вылез из пещеры на лестницу и исчез из виду. Трент услышал, как Ортега
пошутил насчет костюма японца, и один из солдат громко расхохотался.
обратно к берегу. Где-то взорвалась мина. То тут, то там раздавались
выстрелы. Солнце, казалось, повисло прямо над входом в пещеру. В глубине
пещеры было прохладно, но удушливые испарения аммиака не давали дышать.
Ее влажные от пота волосы прилипли ко лбу и лезли ей в глаза. Он хотел
отвести их назад рукой, но этот жест казался ему слишком интимным. Он
вспоминал свое прошлое и женщин, которые часто обвиняли его в недостаточной
эмоциональности. Они подразумевали при этом, что он неспособен к любви или к
глубокому чувству, но обычно избегали этих слов.
еще более полной, чем у монахов в закрытом монастыре с обетом молчания, -
те, по крайней мере, молились вместе со своими единоверцами. Тренту -
специалисту по проникновению в организации террористов - был закрыт путь к
каким бы то ни было коллективным мероприятиям. Глядя сейчас на внучку Ли, он
понимал, что они смогут выжить лишь в том случае, если девушка будет
доверять ему. Но для того чтобы такое доверие возникло, он должен прежде
всего ее воскресить.
человек когда-то славился своим умом, но после жестоких пыток был в таком
шоке, что любой контакт вызывал у него приступы истерики. Не сумев завоевать
его доверие, Трент физически подавил его и заставил молчать, и только
благодаря этому они смогли остаться в живых. Трент знал, что любое насилие
только усиливает страх. Он тащил дипломата последние километры на спине,
пробираясь через дюны к морю. Совершенно изнемогая, погрузил его наконец в
надувную лодку, которая ожидала их в назначенном месте. Освобожденный
пленник лежал на дне лодки и стонал, не в силах преодолеть ужас, владеющий
им. Трент до сих пор помнил выражение отвращения на лице моряка-лейтенанта,
который не мог понять, как человек может до такой степени потерять чувство
собственного достоинства.
но Трент был знаком с ним и настоял на том, чтобы сделать попытку. После
допроса дипломат, не сумев справиться с позором, погрузился в депрессию, из
которой его не смогли вывести психиатры разведслужбы. С тех пор они никогда
больше не встречались. В конце концов дипломат утопился в реке Хэмбл, всего
лишь в одной миле от коттеджа Трента. Его тело проплывало мимо как раз в то
время, когда Трент завтракал. И он воспринял это как посмертное обращение к
себе.
и прочел на внутренней стороне браслета надпись: Лжей от папы с любовью".
Джей, у тебя все будет в порядке, обещаю тебе. Мы справимся. С тобой все
будет хорошо. Даю тебе слово. - Он отвел указательным пальцем завиток волос
с ее глаз. - Джей, выберемся. Чуть стемнеет - и я раздобуду воды.
в глубь пещеры и собрал в ладони капли воды, стекавшей с потолка. Этого было
так мало, что он не смог даже смыть грязь со своих рук. Если бы она выпила
эту воду из его ладоней, то могла бы умереть от множества бактерий.
собирались на своде, некоторое время висели там дрожа и наконец падали вниз.
Джей слегка высунула кончик языка и провела им по растрескавшейся верхней
губе. Упала еще одна капля, и она слизнула ее, высунув язык, как змея,
пробующая на вкус воздух пустыни. Трент молил Бога, чтобы девушка не
открывала глаз, - он не смог бы выдержать ее пустого взгляда или, еще хуже -
выражения боли и ужаса при возвращении к жизни.
себя создала. Капли медленно падали со свода пещеры, и ему пришлось держать
ее на руках весь вечер. Руки начала сводить судорога, но это была лишь
небольшая цена, заплаченная за его полную неспособность проникнуть в ее мир.
Наступили сумерки. У подножия скалы кто-то насвистывал мелодию Эбби Роуд.
Трент выждал еще два часа, прежде чем решился спуститься вниз.
светлячки, среди развалин деревни светились еще не погасшие угли. Запах дыма
пожарищ смешивался с запахом серы. Отсвет раскаленного кратера вулкана
окрашивал вершину скалы в бледно-розовый цвет.
где-нибудь силуэт часового? Он задел ногой сук, лежавший на земле
перпендикулярно к основанию скалы. Пошарив возле него, нащупал прочерченную
в глине борозду и, пройдя в этом направлении, обнаружил в расселине скалы
бутылку с водой.
ей попить.
знаю, что с тобой случилось. Я на твоей стороне, Джей.
все повторял и повторял ее имя в надежде, что ему удастся пробиться в ее
сознание. И он твердил ей это, не потому что рассчитывал, что она его
поймет, но скорее как некое заклинание, которое будет руководить им в
грядущие дни.
продаюсь. И мне наплевать на то, что у тебя такой могущественный дед. Я все
равно на твоей стороне, клянусь тебе.
возможно, на завтра - это зависит от того, как сложатся дела...
всегда самая трудная часть задания - ведь противник уже встревожен и
держится настороже. В этом отношении американские разведчики лучше других -
конечно, не деятели из Вашингтона, а те старые добрые ребята докомпьютерной
эры. Большинство из них страшноваты на вид, грузны и слишком много пьют, но
зато они упорны и лояльны по отношению к своим людям. Они не считаются с
приказами и решениями комитета - просто забрасывают человека, а затем
вытаскивают его обратно, и плевать хотели на последствия. В настоящее время
Трент располагал только обещанием японца, что тот явится за ними. А кто
такой Танака? Бывший городской полицейский, разбогатевший на службе у
богачей.
- по склону вулкана. Это был длинный и, следовательно, более неожиданный
маршрут, и, вероятно, его не так тщательно охраняют. Чтобы спастись, ему
надо было украсть где-нибудь лодку, а потом плыть по ночам, останавливаясь
на отдых днем. Отыскать беглецов среди сотен островов было немыслимо.
Ускользнув от преследования, они смогут уйти из территориальных вод и
доплыть до оживленной судоходной артерии, где их подберет какое-нибудь
грузовое судно под американским или европейским флагом.
ложный след, а в действительности мы пойдем через скалы. Там они не будут
нас искать, - сказал он девушке.
несколько капель. Воду нужно экономить.
пей слишком много воды.
лестнице, он взглянул на реку. Катера уже не было. Возможно, все сейчас спят
на тральщике. Но, скорее всего, они долетели вертолетом до Минданао, где
есть пятизвездочные отели с поварами, способными зажарить на угольях свежую
рыбу или омара или же приготовить местных крабов с имбирем и красным перцем.
Бесшумно, как змея, двигаясь к берегу реки, Трент одновременно мысленно
участвовал в пиршестве в доме финансиста. И, пожелав финансисту подхватить