ладно. Значит... с вами все в порядке?
- Очень мило с вашей стороны, что вы так внимательны. Спасибо вам.
кудрявыми каштановыми волосами и продолговатым умным лицом. Ему было уже
за сорок; он начал работать в фирме еще подростком и теперь был директо-
ром издательства. Но он по-прежнему говорил с дербиширским акцентом и
был предельно внимателен к своим работникам. Его любили и уважали, и,
хотя ему по роду деятельности приходилось общаться со многими известными
писательницами, его имя никогда не фигурировало в скандальных историях.
Но сейчас ему вдруг очень захотелось изменить линию своего поведения и
пригласить эту молодую женщину пообедать с ним в ресторане.
руки и напряженно посмотрел на нее. - Сара, может, я могу чем-то быть
вам полезен...
чувствуя свое бессилие.
это доставило удовольствие. Артуру не все равно, с приятным удивлением
думала она. Ему на самом деле небезразлично, что с ней. Ну что же, мир
все-таки не так уж и плох.
было сразу положить трубку, но Диана предусмотрела это.
поступает, как последняя дура, все-таки ей ответила.
ее голове возникла картина: Майкл и Диана вместе. - Ну и что? Зачем ты
мне об этом говоришь?
лай вид, что тебя это не интересует, все равно не поверю. Тебе очень да-
же интересно. А хочешь узнать, зачем он ко мне пришел?
собой. - По поводу завещания Адама? Ведь это он был хозяином Ра-
венс-Ми...
деле считаешь, что Майклу не все равно, чей Равенс-Милл - мой или его? -
Она помолчала. - Нет, он пришел из-за тебя.
ла:
Диане из-за нее? Она догадывалась зачем, но что ему сказала Диана?
лучше сразу обо всем услышать, Сара тихо согласилась. - Он хотел узнать
у меня о тебе... о твоей болезни, - продолжала Диана. - Ты ведь ему нап-
лела, что у тебя астма. Ну надо же, астма! Нет, правда, Сара, ты что, не
могла ничего лучше придумать?
услышала в ответ презрительный смешок Дианы.
я же не знала, какую слезную историю ты сочинила. Господи, я-то думала,
он знает! Я думала, он пришел ко мне выяснить подробности. Ну, то есть
насколько все это серьезно и можно ли при этом вести нормальный образ
жизни.
было услышать, как он отреагировал. Во всяком случае, от Дианы она на-
верняка услышит все самое страшное.
И, пожалуй, немного... обрадовался.
сил тебя выйти за него замуж. Я думаю, он понял, как ему повезло, что ты
ему отказала.
ти, Диана постаралась загладить вину.
такой сильный и энергичный мужчина, как Майкл Трегоуэр, не захочет быть
всю жизнь прикованным к больной жене. - Она что-то хмыкнула и продолжи-
ла: -
ке, когда я познакомилась с Адамом. У нас с Майклом намного больше обще-
го, чем было с Адамом. Мы оба знаем, чего хотим, и добиваемся этого. Не
могу себе представить, чтобы он дал мне такую свободу, как Адам, и, кто
знает, может, тогда и я была бы лучше. - Она помолчала. - Впрочем, как
говорится, еще ничего не потеряно.
красавчик деверь хочет поскорее уехать из Англии. Он ведь, в сущности,
меня даже не видел - пока. Но мы родственники, и, нравится ему или нет,
у Адама были акции в горнорудной корпорации "Лос Сантос". Так что...
тогда, ей казалось, что больнее быть просто не может, но она ошибалась,
ужасно ошибалась. Она чувствовала себя растоптанной, совершенно растоп-
танной, ей никогда не было так плохо.
что нужно както отреагировать, Сара тяжело вздохнула.
- Я еще хочу коечто сказать.
ня в том, что случилось. Это не моя вина.
не сдавалась.
ты чувствовала.
Сара, поверь мне, ни один мужчина не стоит этого. Ведь даже Адам отомс-
тил по-своему. А я была в ужасе, потому что думала, что он может... мо-
жет...
именно он мог, по-твоему, сделать? Диана тяжело вздохнула.
сал мне письмо, где кроме всего прочего описал, как на кожу человека
действует... серная кислота!
встать на мое место, Сара. Если... если бы он меня изуродовал... Но во-
обще, - быстро добавила она, - слепой вряд ли сумел бы это сделать.
мне возможность высказаться.
ана совершенно бессовестная эгоистка. Ну как Сара раньше не понимала
этого? Ну почему она не видит того, что всем давным-давно известно? Тош-
нота подступила к горлу, она едва добежала до ванной, и ее вырвало. Ее
редко тошнило, но сейчас она явственно представила себе, что могло бы
случиться, если бы Майкл был такой же жестокий и бессовестный, как Диа-
на.
обо всем Артуру Стрингеру. Казалось, это ее единственный друг в мире
враждебных лиц. Но, хотя он был очень добр к ней, она чувствовала по вы-
ражению его лица, что он испытывает К ней не просто дружеское участие, а
у нее и без того все сложно. Она не винила Майкла. Все вышло именно так,
как она и думала."
это глупо, тем более когда перебирала в памяти, как она себя вела. На-
дежда на то, что он пожалеет ее, еле теплилась в ней, но потом угасла, и
она почувствовала себя ужасно одинокой.
себя в том, что, раз Майкл так легко от нее отказался, он не тот чело-
век, каким она его представляла. Выходит, она любила человека, которого
вовсе не было, логично спрашивала она себя и потом плакала, пока не за-
сыпала от изнеможения - ведь любовь не подчиняется законам логики.
серые лондонские улицы повеселели. Убедив себя, что ей полезна физичес-
кая нагрузка, Сара решила ходить с работы домой пешком, хотя в глубине
души отлично понимала, что таким образом она просто пытается притупить