способами. Правильный ли способ избрал Масуди?
покровом речного тумана на берегу лежал в песке новый город, голый и
теплый. Его не было видно из-за мглы над водой, но в воде подо мглой от-
ражался каждый его минарет, вонзенный в быстрину. А за туманом, на суше,
лежала тишина, глубокая, трехдневная, и Масуди почувствовал, что от этой
тишины, от этого города и от жаждущей воды в нем зарождается мужская
страсть. В тот день он желал женского хлеба. Один из загонщиков, которых
он послал в город петь, вернулся и сообщил ему, что кое-что нашел. На
этот раз - женщину.
По этому запаху ты узнаешь, где ее дом, потому что она кладет имбирь в
любую еду.
Женщина сидела перед костром, на котором стоял чугунок, на поверхности
супа лопались пузыри. Дети с посудой и собаки выстроились в очередь и
ждали. Из чугунка она половником разливала суп детям и собакам, и Масуди
понял, что она разливает сны. Ее губы меняли цвет, и нижняя была похожа
на перевернутую скамейку. Она лежала на остатках недоеденной рыбы, как'
бродячая собака на костях добычи, и когда Масуди приблизился, предложила
и ему налить в миску, но он с улыбкой отказался.
с ногтями изгнившими и изглоданными, с угасшими глазами, лег на землю
возле нее. Они были одни, рядом лишь дикие осы точили жала о сухую кору
деревьев. Он хотел поцеловать женщину, но ее лицо вдруг совершенно изме-
нилось. Его поцелуй приняла совсем другая щека. Он спросил, что случи-
лось, она ответила:
сятки раз быстрее, чем на твоем или на морде твоего верблюда. Но ты нап-
расно хлопочешь под моим плащом, там нет того, что ты ищешь. У меня нет
черной галки. Существуют души без тела, евреи их называют дибуки, а
христиане - кабалы, но существуют и тела без пола. У душ нет пола, но
тела должны его иметь. Пола нет только у тех тел, у которых его отняли
демоны. Так случилось и со мной. Шайтан по имени Ибн Хадраш ? отнял у
меня пол, но пощадил мою жизнь. Одним словом, теперь у меня один любов-
ник - Коэн ?.
седым усом. Его тело спрятано в трех душах, а моя душа спрятана в плоть,
и я могу поделиться ею только с ним, когда он приходит в мои сны. Он ис-
кусный любовник, и я не жалуюсь. К тому же он единственный, кто еще пом-
нит меня, кроме него никто больше не приходит в мои сны.
юноши было Коэн.
имей в виду: Царьград в наших мыслях всегда на сотню поприщ западнее
настоящего Царьграда.
небольшую рыбу, протянула Масуди и сказала:
и женщина заметила с удивлением:
которые привели тебя ко мне, но, судя по всему, ты этого не сознаешь. Я
исполню твое желание; сон этот я буду смотреть специально для тебя, и я
заранее дарю его тебе. Но берегись - женщина, которая преследует того,
кто тебе снится, доберется и до тебя...
численными взглядами, которые веками вонзались в нее, и приняла в свой
сон Коэна, произнесшего: "Intentio tua grata et accepta est Creatorii
sed opera tua поп sunt accepta..."
за время всех поисков, теперь он спешил, как дерево, распускающее почки.
Он оседлал верблюда и устремился в обратный путь, в сторону Царьграда.
Добыча ждала его в столице. И тут, пока Масуди взвешивал, насколько
удачна была последняя охота, его собственный верблюд обернулся и плюнул
ему прямо в глаза. Масуди бил его мокрой уздечкой по морде до тех пор,
пока тот не выпустил всю воду из обоих горбов, но так и не смог разга-
дать, что значил этот поступок верблюда.
кальную фразу, потому что не понимал их, и думал о том, что нужно вымыть
обувь на первом же постоялом дворе, потому что дороги требовали от про-
шагавших по ним за день подошв вернуть обратно налипшую на них грязь.
ме греческого, сказал Масуди, что слова, которые он запомнил,- латинс-
кие, и посоветовал обратиться к местному раввину. Тот перевел фразу Коэ-
на: "Создателю дороги твои намерения, до не дела твои!"
пути. Фразу эту он узнал. Он давно знал ее по-арабски, потому что это
были слова, которые ангел сказал хазарскому кагану несколько сот лет на-
зад. Масуди уже догадался, что Коэн - один из тех двоих, кого он ищет,
ибо Коэн гнался за хазарами по еврейским преданиям так же, как Масуди по
исламским. Коэн был тот человек, которого Масуди предсказал, бодрствуя
над хазарским словарем. Словарь и сны складывались в одно естественное
целое.
когда стало ясно, что предполагаемая добыча напоминает кого-то вроде его
близнеца в погоне за хазарскими историями, Масуди вдруг забросил свой
"Хазарский словарь" и никогда больше к нему не возвращался. Было это
так.
Масуди глубоко дышал у себя в постели. Собственное тело казалось ему ко-
раблем, поднимающим и опускающим его на волнах. В соседней комнате
кто-то играл на лютне. Даже много лет спустя среди лютнистов Анатолии
кружила легенда об этой ночи и этой музыке. Масуди сразу понял, что лют-
ня была исключительной по своим качествам. Дерево, из которого были сде-
ланы деревянные части инструмента, не рубили топором, и звук в нем ос-
тался живым. Кроме того, дерево это росло где-то на высоте, где леса не
слышат шума воды. И наконец, само тело лютни не было деревянным, оно бы-
ло сделано из материала животного происхождения. Масуди чувствовал это
так же, как любители выпить чувствуют разницу в опьянении от белого и
красного вина. Песня, которую играл незнакомец, была известна Масуди, но
относилась к числу самых редких, и он удивился, услышав ее в такой глу-
ши. В этой песне было одно очень трудное место, и Масуди в те времена,
когда он еще занимался игрой на лютне, разработал специально для нее
особый "персторяд", который потом получил настолько большую известность,
что при исполнении этой мелодии все лютнисты применяли именно его. Одна-
ко незнакомец пользовался каким-то другим решением, еще лучшим, чем то,
которое предложил в свое время Масуди, и Масуди никак не мог понять, ка-
ков же ключ к этому другому решению. Он был изумлен. Ждал, не повторится
ли песня, и, когда это случилось, все вдруг стало ясно. Незнакомец в том
трудном месте пользовался не десятью, а одиннадцатью пальцами. Это озна-
чало, что играет шайтан, потому что дьявол при игре употребляют кроме
пальцев еще и хвост.
жал в соседнюю комнату. Там он увидел человека с тонкими пальцами одина-
ковой длины. Седина змеилась в его бороде. Звали его Ябир Ибн Акшани ?,
и перед ним лежал инструмент, сделанный из панциря белой черепахи.
возможно...
будто рождая из него какого-то невидимого ребенка, окончательный облик
которому придают движения его губ и языка.
бя не интересуют песня и игра, ты с ними давно расстался. Сейчас ты тол-
кователь снов. Так что тебя интересую я. Хочешь, чтобы шайтан тебе по-
мог? Ведь в книге сказано - шайтан видит Бога, а люди нет. Что же ты хо-
чешь знать обо мне? Верхом я езжу на страусе, а когда иду пешком, веду с
собой толпу демонов, маленьких шайтанов, среди которых есть и один поэт.
Он писал стихи еще за много столетий до того, как Аллах создал первых
людей, Адама и Еву. Его стихи говорят о нас, шайтанах, и о семени дьяво-
ла. Но я надеюсь, ты не воспримешь их слишком серьезно, ведь это же сти-
хи. Первое слово всегда как яблоня со змеем вокруг ствола, корнем в зем-
ле и кроной в небе. Я расскажу о себе и о тебе кое-что другое.
каждому читателю Корана. Я, как и все другие шайтаны, сделан из огня, ты
из глины. У меня нет другой силы, кроме той, которую я влил в тебя и ко-
торую от тебя же и беру. Ибо в истине можно найти только то, что сам в
нее вложишь. Но это не так уж мало - в истине есть место для всего. Вы,
люди, воплотитесь на небе во что хотите, если, конечно, попадете в рай,
но зато на земле вы на все время заточены в одну и ту же форму, ту, ко-
торую вы выстроили своим рождением. Мы же, наоборот, на земле принимаем
любой вид, в зависимости от нашего желания, причем можем его менять, ес-