read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



55 Пышно растет деревцо; дыхание ветров различных
Нежно колеблет его; и белым цветет оно цветом;
Но налетает внезапно с сильнейшею бурею ветер;
Вон деревцо вырывает из ямы и наземь бросает,
Схожего с тем деревцом копьеносного мужа Евфорба,
60 Смерти предавши его, обнажал Менелай от доспехов.
Это развернутые, роскошные сравнения из метеорологической области.
Примерами кратких сравнений могут являться следующие места: герой
сравнивается с бурей и ливнем в XI 747, XII 375, XX 51; движение коней - с
ветрами в Х 437, Х 71 149; пыль - с облаками или бурным ветром в XXIII 366;
речь Одиссея - со снежной бурей в III 222; оружие - с молнией в Х 153 сл.,
XI 65 сл., XIV 386 и др.
б) Сравнения с огнем
Второй большой отдел гомеровских сравнений относится к сфере огня, причем
Гомер особенно любит огонь в движении, где-нибудь на горе или в лесу.
? 7. II 455 - 458
455 Как на вершинах горы истребитель-огонь сожигает
Лес беспредельно великий и заревом блещет далеко,
Так в проходивших войсках от чудесно сверкающей меди
Блещущий свет доходил по эфиру до самого неба.
? 8. XI 155 - 159
155 Так же, как хищный огонь на несрубленный лес нападает;
Вихрь его всюду разносит, и падает вместе с корнями
Частый кустарник вокруг под напором огня беспощадным.
Падали головы так под рукою могучей Атрида В бег обращенных троянцев.
? 9. XV 604 - 610
Впрочем, к тому же и сам порывался. Свирепствовал Гектор,
605 Словно Арес, потрясатель копья, иль огонь-истребитель,
Яро бушующий в чаще густого нагорного леса.
Пена была на губах, под бровями, нависшими грозно,
Ярко сверкали глаза, и качался, вздымаяся гребнем,
Ясно сияющий шлем на висках летавшего бурно Гектора.
? 10. XVII 736 - 741
Но бой возрастал по следам их, -
Бурный, подобный пожару, который, возникнув внезапно.
Вдруг нападает на город людей; рассыпаются зданья
В зареве ярком; бушует огонь, раздуваемый ветром.
740 Так от коней колесничных и храбрых мужей копьеборцев
Страшный, неистовый шум по следам удалявшихся несся.
? 11. XX 490 - 494
490 Так же, как бурный пожар по глубоким свирепствует дебрям
Горного леса сухого. Вся чаща лесная пылает.
Ветер гонит огонь пред собою, повсюду бушуя.
Так повсюду он пикой свирепствовал, богу подобный,
И избивал убегавших; земля струилася кровью.
в) Сравнения с водной стихией
Прочитаем несколько сравнений из третьей области, излюбленной у Гомера.
Это сфера водной стихии и в особенности моря. Сильные, энергичные, очень
динамичные образы преобладают и здесь.
? 12. II 144 - 149
Встал, всколебался народ, как огромные волны морские
145 Понта Икарского: бурно они закипают от ветров
Евра и Нота, из зевсовых туч налетевших на море;
Или подобно тому, как Зефир над высокою нивой,
Яро бушуя, волнует ее, наклоняя колосья, -
Так взволновалось собранье ахейцев.
? 13. IV 422 - 428
Так же, как быстрые волны о берег морской многозвучный
Бьются одна за другою, гонимые ветром Зефиром;
В море сначала они вырастают, потом, наскочивши
425 На берег, с громом ужасным дробятся, и выше утесов
Скачут горбатые волны и пеной соленой плюются, -
Так непрерывно одна за другою фаланги ахейцев
Двигались в бой на троянцев.
? 14. V 87 - 94
Он по равнине носился подобно реке многоводной,
Вспухшей от зимних дождей, разрушающей бурно плотины;
Бега ее задержать никакие плотины не в силах,
90 Бьет через ограды она виноградников, пышно растущих,
Разом нахлынув, когда Молневержец дождем разразится.
Много в ней гибнет прекрасных творений людей работящих.
Так пред Тидидом густые фаланги троян рассыпались
И не могли устоять перед ним, хоть и было их много.
? 15. XI 492 - 497
Как устремляется с гор на равнину поток полноводный,
Вспухший от вод снеговых и от зевсовых ливней жестоких
Много с собою несет и дубов он засохших, и сосен,
495 Много, бушуя, бросает он ила в шумящее море;
Так же тогда и могучий Аякс бушевал на равнине,
Коней разя и мужей.
? 16. XV 623 - 629
Гектор, повсюду сияя огнем, устремлялся на толпы
И налетал, как с разбега волна на корабль налетает,
625 Ветром вскормленная, бурно, несясь из-под тучи; забрызган
Доверху пеной корабль; дыханье ужасное ветра
В парусе воет; трепещут сердца корабельщиков бледных...
Страхом объятых, и еле они из-под смерти уходят.
Так же терзались сердца в груди меднолатных ахейцев.
Приведенных сравнений вполне достаточно, чтобы судить об их характере и о
чрезвычайной сложности их эстетического анализа. Остальные области сравнений
укажем кратко.
г)
Многочисленны и разнообразны у Гомера сравнения со световыми явлениями.
Так, Афина (Ил. IV 75) и Диомед (V 5) появляются, как звезды. Ахилл (XXII
26) появляется в виде всесветлой осенней звезды (из 29 стиха видно, что это
наш Сириус), а (XXII 317) копье Ахилла тоже сияет, как вечерняя звезда.
Встречаются сравнения из области разных явлений на земной поверхности.
Таково роскошное сравнение Гектора с горным обвалом, с падением огромного
камня с утеса вследствие размыва (XIII 137 - 142).
Менее богаты сравнения с растениями, где, между прочим, довольно часто
имеется в виду та или иная практическая связь человека с растительным миром.
Таково сравнение сражения с жатвой (XI 167 - 71) или с гибелью посева.
В литературе уже не раз отмечалась удивительная особенность Гомера: он
почти не знает цветов (т.е. растений, а не красок). Такая метафора, как
"цвет юности", конечно, слишком обычна и условна, чтобы говорить о
каких-либо особых чувствах поэта к цветам (Ил. XIII 484). К этому еще можно
было бы прибавить тексты из гомеровских гимнов - III 375, V 107, X 3.
Редчайшее сравнение в Ил. VIII 306 - 308:
Так же, как маковый цвет поникает средь сада головкой
И семенною коробкой, и вешним дождем отягченной,
Так же поникнул и он головой, отягченною шлемом.
Это сравнение представляет собою ботаническую невозможность, так как мак
не зреет весною. Зато многочисленны у Гомера сравнения с деревьями: два
храбреца стоят, как два дуба на горе (XII 132); Гектор падает в пыль, как
дуб под ударом молнии (XIV 414 - 418); Эвфорб падает, как маслина, вырванная
бурею с корнем, и т.д. Необходимо упомянуть интересное по своей античной
космической меланхолии сравнение человеческой жизни с листвой в VI 146 -
149.
Наконец, весьма многочисленны, богаты и роскошны сравнения из животного
мира. Тут фигурируют кони (VI 506 - 511), псы (Х 182 - 187), ослы (XI 558 -
568), вепри (XIII 471 - 477), волки (XVI 156 - 161), орлы (XVII 674 - 680),
но прежде всего - львы (V 136 - 142, 554 - 560, 782, XI 113 - 121, 548 -
557, XII 40 - 50, 299 - 307) и т.д. Зооморфические сравнения занимают у
Гомера выдающееся место; именно в этих сравнениях больше всего проявился тот
стихийно-демонический характер, который является остатком старинной
демонологии. Эти сравнения рисуют чаще всего нападение хищного и сильного
зверя на кроткого и слабого, растерзание и пожирание последнего. Эта картина
до того обыкновенна и постоянна у Гомера, что становится почти схемой,
схемой иной раз даже в лексическом и фразеологическом отношении. Если в
области неодушевленной природы главную роль играют катастрофические явления,
то в области зооморфических сравнений основная роль принадлежит хищническому
нападению и алчному пожиранию.
В Ил. V 136 - 142 Диомед, вступающий в бой с троянцами, сравнивается со
львом, который врывается в мирное стадо овец и раненный слегка пастухом,
разъяряется от этого еще больше, заставляет прятаться самого пастуха и
покрывает всю землю трупами растерзанных овец. В V 554 - 560 два ахейца
падают от руки Энея подобно двум львам, ворвавшимся во двор мирного жителя,
опустошающим его стадо и, наконец, сражаемых острою медью человека. В XI 113
- 121 троянцы убегают от греков подобно лани, детенышей которых ловит лев и
дробит зубами кости, и которая сама в трепете, обливаясь потом, мчится через
кустарник и темные рощи. В XVI 156 - 161 читаем о мирмидонцах:
На волков кровожадных.
Были похожи они, с несказанной отвагою в сердце;
Рвут они жадно на части оленя рогатого, в чаще
Леса поймавши его; их пасти багровы от крови;
После подходят к ключу черноводному целою стаей.
Узкими там языками лакают с поверхности воду,
Кровью убитого зверя рыгая; в груди их косматой
Дух вполне безбоязнен, и сильно раздуты утробы.
Окровавленные пасти волков, лаканье воды после обжорства, блевание живым



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.