read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Цейтл, мы переезжаем в город. Пожили в деревне и хватит. Перемена
места -- перемена счастья. Принимайся, -- говорю, -- за дело, начинай загодя
готовиться в путь -- собирай постель, самовар и прочую рухлядь, а я пойду
хату продавать. Прибыла бумага, чтобы мы очистили это место и чтобы через
три дня нашего духу тут не было!
Услыхав такую весть, Цейтл как расплачется, а детишки, на мать глядя,
тоже ни с того ни с сего разревелись, и в доме поднялся стон и плач, как на
похоронах. Я, конечно, рассердился и стал вымещать на дочери, бедняжке, все,
что накипело на душе: "Чего, говорю, вы от меня хотите? Что это вы
расхныкались так с бухты-барахты, как старый кантор в дни покаяния? Один я,
что ли, у господа бога? Единственный? Мало ли евреев сейчас из деревень
выгоняют? Поди послушай, что урядник рассказывает! Даже твоя Анатовка,
которая до сих пор была местечком, и та, с божьей помощью, деревней стала
ради тамошних евреев, чтоб их всех можно было выгнать оттуда... А если так,
то чем же я хуже других?
Выкладываю я все это ей, моей дочери, но ведь она всего только
женщина...
-- Куда, -- говорит она, -- мы вдруг перебираться станем? Куда пойдем
пристанища искать?
-- Глупая! -- отвечаю я. -- Когда бог явился нашему праотцу Аврааму и
сказал ему: "Изыди из страны своей", -- Авраам не стал спрашивать куда? Бог
сказал ему: "В страну, которую я укажу тебе..." А значит это -- на все
четыре стороны... Пойдем, куда глаза глядят, куда все идут. Что со всеми
будет, то и со мной. А чем ты лучше твоей сестры богачки Бейлки? Ей, видишь
ли, пристало торчать сейчас со своим Педоцуром в Америке и "делать жизнь", а
тебе почему не пристало? Слава богу, что у нас еще есть с чем с места
трогаться. Кое-что осталось от прежнего, немножко от скотины, которую мы
продали, за хату сколько-нибудь получим. А тут немножко, там немножко:
глядишь -- полна плошка. И то благо! Да если бы у нас даже ничего не было,
все равно, -- говорю, -- нам лучше, чем Менделю Бейлису!
Словом, кое-как уговорил ее, чтоб не шибко упрямилась. Втолковал ей,
что раз урядник пришел и бумагу принес, раз велят выезжать, то нельзя же
поступать по-свински, -- надо уходить... А сам отправился на деревню
улаживать дело с хатой. Прихожу к Ивану Поперило, к старосте то есть. Он
хозяин крепкий, и хата моя давно ему приглянулась! Я не стал ему
рассказывать, что, и как, и почему, а говорю прямо:
-- Да будет тебе известно, Иван-сердце, что покидаю я вас...
-- Что так? -- спрашивает он.
-- В город, -- говорю, -- переезжаю. Хочу быть среди своих. Человек я
не молодой, а вдруг, упаси бог, помирать придется...
-- Что ж ты, -- отвечает он, -- здесь помереть не можешь? Кто тебе не
дает.
-- Спасибо, -- говорю, -- тебе здесь сподручнее помирать. А я лучше к
своим пойду... Покупай, Иване, мою хату с огородом. Другому не продал бы, а
тебе продам.
-- А сколько ты за хату хочешь?
-- А сколько дашь?
Словом, пошел разговор: "Сколько хочешь?" -- "Сколько дашь?" -- стали
торговаться, по рукам ударять, десяткой больше, десяткой меньше, -- покуда
не столковались насчет цены. Взял я у него приличный задаток, чтобы без
отказу было, и так вот за один день распродал за бесценок, разумеется, все
свое имущество, все в золото превратил и пошел нанимать подводу, чтобы
забрать оставшуюся рухлядь.
Однако послушайте, что с Тевье приключиться может! Вы только
внимательно слушайте, я вас долго не задержу, в двух словах передам.
Прихожу я перед отъездом домой, а дома ничего уже нет -- разор! Стены
голые и кажется, будто они слезами плачут. На полу -- узлы, узлы, узлы! На
припечке кошка сидит, как сирота, печальная, бедняжка, -- меня даже за
сердце взяло, слезы на глаза навернулись... Кабы не стыдился дочери,
поплакал бы всласть... Что ни говорите, все-таки батьковщина!.. Вырос тут,
маялся всю жизнь и вдруг, пожалуйте, изыди! Говорите что хотите, но это
очень больно! Однако Тевье -- не женщина, сдерживаю себя и эдаким веселым
тоном кричу дочь:
-- Поди-ка сюда, Цейтл, где ты там запропастилась?
Выходит она, Цейтл то есть, из соседней комнаты с красными глазами, с
распухшим носом. "Эге, думаю, дочка моя опять наревелась, как баба в Судный
день". С этими женщинами, доложу я вам, -- сущая беда: чуть что -- плачут!
Дешевые у них слезы...
-- Глупая! -- говорю я. -- Чего ты опять плачешь? Посуди сама, какая
разница между нами и Менделем Бейлисом...
Но она и слушать не хочет.
-- Отец, -- говорит, -- ты не знаешь, чего я плачу...
-- Отлично, -- говорю, -- знаю! Почему бы мне не знать? Плачешь, потому
что жаль с домом расставаться... Ведь ты здесь родилась, здесь выросла, ну,
конечно, тебе больно! Поверь мне, не будь я Тевье, будь я другой человек, я
бы и сам целовал эти голые стены и пустые полки... Я бы сам припал к этой
земле... Мне, как и тебе, каждую пустяковину жаль. Глупенькая! Даже вот
кошка, и та сиротой на припечке сидит. Бессловесное существо, животное, а
ведь жаль ее, без хозяина остается...
-- Положим, -- говорит Цейтл, -- есть еще кого пожалеть...
-- Например?
-- Например? Вот мы уезжаем и оставляем здесь одного человека,
одинокого как камень...
Не понимаю, о ком она говорит, и обращаюсь к ней:
-- Что ты там болтаешь? О ком речь? Что за человек? Какой камень?
-- Отец, -- отвечает она, -- я не болтаю, я знаю, что говорю. Я говорю
о нашей Хаве...
Сказала она это и, клянусь вам, будто кипятком ошпарила меня или
поленом по голове трахнула!
Накинулся я на нее и стал отчитывать:
-- Что это вдруг ни с того ни с сего о Хаве? Ведь я сколько раз
говорил, чтобы имя Хавы не упоминалось!
Думаете, она оробела? Ничуть. Дочери Тевье -- с характером.
-- Отец, -- говорит она, -- ты только не сердись. Вспомни лучше, не ты
ли сам сколько раз говорил: в писании, мол, сказано, что человек должен
жалеть человека, как отец свое дитя...
Слыхали? Я, конечно, вскипел и отчитал ее по заслугам:
-- О жалости ты мне говоришь? А где была ее жалость, когда я, как
собака, валялся в ногах у попа, будь он проклят, умолял его, а она, быть
может, была тут же рядом в комнате и, может быть, слыхала каждое слово? Или
где была ее жалость, когда покойная мать, царство ей небесное, лежала вот
здесь на полу, накрытая черным? Где она была тогда? А ночи, -- говорю, --
которые я провел без сна? А боль, которая по сей день сжимает мне сердце,
когда я вспоминаю, что она с нами сделала, на кого нас променяла! Где же, --
говорю, -- ее жалость ко мне?
И так у меня защемило сердце, что не могу больше ни слова вымолвить...
Думаете, однако, что дочь Тевье не нашлась?
-- Ведь ты, -- сказала она, -- сам говоришь, что человеку, который
кается, даже сам бог прощает...
-- Кается? -- говорю я. -- Слишком поздно! Веточка, что однажды
оторвалась от дерева, должна засохнуть! Лист, что упал, должен сгнить. И
больше не говори со мной об этом! Хватит!
Увидав, что словами ничего не поделаешь, что Тевье уговорами не
возьмешь, она припала ко мне, стала руки целовать и говорить:
-- Отец! Пусть я умру здесь на месте, если ты и на этот раз оттолкнешь
ее, как тогда в лесу, когда она к тебе руки протягивала, а ты поворотил
лошадь и удрал!
-- Да что ты, -- говорю, -- пристала ко мне? Что за напасть на мою
голову?
Но она не отпускает, держит меня за руки и твердит свое:
-- Умереть мне на месте, если ты не простишь ее. Ведь она дочь тебе,
так же как и я!
-- Чего ты от меня хочешь? -- говорю. -- Не дочь она мне больше! Она
давно уже умерла!..
-- Нет! -- говорит Цейтл, -- она не умерла, она снова твоя дочь, как и
была, потому что с первой же минуты, как только она узнала, что нас
выселяют, она себе сказала, что выселяют всех нас, то есть и ее тоже. Где
мы, -- так мне сама Хава сказала, -- там и она будет. Наше изгнание -- ее
изгнание... И вот даже ее узел здесь...
Говорит она все это, торопясь, одним духом, слова сказать не дает и
показывает мне какой-то узел, в красный платок завязанный... И тут же
открывает дверь во вторую комнату и зовет: "Хава!" Честное слово! И что мне
сказать вам, дорогой друг? Совсем так, как у вас в книжках описывается:
показывается в дверях Хава -- здоровая, крепкая, красивая, как была, ничуть
не изменилась, только лицо немного озабоченное и глаза чуть подернуты. А
голову держит прямо, с гордостью. Останавливается на минутку, смотрит на
меня, а я на нее. Потом простирает ко мне обе руки и только одно слово может
выговорить, одно-единственное слово и едва слышно:
-- Отец!
Извините меня! Как вспомню, так и сейчас слезы глаза застилают. Не
думайте, однако, что Тевье, упаси бог, расплакался, слезам волю дал,
глупости! То есть, конечно, то, что я тогда пережил и перечувствовал, это
само собой... Ведь и вы отец и знаете не меньше моего, что значит жалость к
детям... Дитя, как бы оно ни провинилось, -- если прямо в душу к вам влезает
и говорит: "Отец!" -- ну, скажите, можно его оттолкнуть? Попробуйте!.. Но, с
другой стороны, голова идет кругом, и на память приходит все то зло, что она
мне причинила... Федька Галаган... Поп... Мои слезы... Смерть Голды... Нет!
Скажите сами, разве можно все это забыть? Как забыть? Но опять-таки родное
дитя... "Как отец жалеет детей своих". Разве можно человеку быть таким



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.