read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Умные женщины, еще не утратив красоты окончательно, постригаются
в монахини. Лучше отказаться от чего-то добровольно и с достоинством,
чем смотреть, как тают последние крохи... - и Бэнкей вздохнул, потому
что и среди монахинь он не видел должного отрешения от мирских
страстей.
- Я не могла... - прошептала красавица. - Я не могла... Бэнкей, ты
не поверишь мне, но больше всего я сожалела о том, что в моей жизни не
было любви... что моя красота и, возможно, талант, помешали мне
изведать истинную любовь...
- Тебе? - забыв от изумления все свои обеты и запреты, Бэнкей
резко повернулся к Комати. - Ты?..
- Я была слаба и искала того, что ищут слабые души - полутонов,
оттенков, отзвуков, сновидений... Когда в мою жизнь вошел тот мужчина,
я не поверила ни ему, ни себе. Я сказала - сто ночей подряд проведешь
ты у моих ворот! И он повиновался. Он приходил и ждал - и я за своими
прекрасными бамбуковыми шторами сидела, затаившись, наслаждаясь его
ожиданием... Знаешь ли ты, как это опьяняет душу?
- Нет, не знаю, - мрачно сказал монах.
- Разве тебе не знакомо это просветленное и томительное ожидание?
- Нет!
Оба они знали, что Бэнкей солгал.
- Пусть так... - прошептала Комати. - Девяносто девять ночей он
приезжал к моим запертым воротам. Настала сотая ночь - и он не
появился.
- Эту историю знаю даже я, ничтожный монах, - видя, что поэтесса
не может найти нужных слов, помог ей Бэнкей. - Он заболел и умер. Люди
говорили, что его сгубила ночная сырость. Перед рассветом она особенно
чувствуется и влияе на сердце...
- Да, он умер, - на удивление спокойно согласилась Комати. - А я
продолжала жить и писать стихи. Только вот о любви мне говорили все
реже. Настал день - и я удивилась тому, что давно уже не получала
любовных писем и не отвечала на них. Тогда я поглядела в зеркало очень
внимательно... И прожила еще пятьдесят лет, Бэнкей! Пятьдесят лет...
- Очевидно, у тебя было крепкое здоровье, - заметил монах. - И ты
бы не побоялась утренней сырости.
- Здоровье у меня было крепкое, а вот красота - непрочная. В конце
концов я удалилась в горы, где никто бы меня не увидел. Я думала - еще
не все потеряно, ведь многие придворные дамы, утратив красоту,
продолжают сочинять и танка, и рэнга, и даже длинные романы.
Оказалось, ошиблась...
- Для кого бы ты сочиняла романы в горах? - искренне удивился
Бэнкей. - Это там вовсе ни к чему. Уж лучше ты бы твердила сутры, все
же польза для души. Тебе ничего не говорили о свете Трех Благодатей?
- Это мудрость, освобождение от земных страданий и воплощение в
будду, - немедленно и четко ответила образованная поэтесса. - Буддой
мне в прежнем рождении стать было невозможно, потому что я женщина. А
Три Земные Горести я познала сполна - суетные страсти, власть кармы и
боль... Но ты не понимаешь, для чего я затеяла этот разговор.
Слушай...
Она помолчала, глядя в крошечное окошко.
- Точно такой же была луна... И я лежала на старых циновках. И мне
было холодно. Я знала, что утра не будет. Я вспоминала все, что было
пятьдесят лет назад... Ни одной строки за пятьдесят лет, Бэнкей, ни
одной строки!.. И я безумно желала написать хоть несколько слов...
Рядом были такая же старуха, как и я сама, моя служанка, которую
прислали родственники. На столике стояла наготове тушечница, лежали
кисти и бумага, прекрасная бумага. Я все яснее понимала - все
кончилось для меня в тот день, когда он умер, и пятьдесят лет я
расплачивалась за его смерть.
- Такова твоя карма, - сказал Бэнкей. - Если ты действительно так
страдала, как говоришь, то в будущем рождении тебя ждет немало
счастья.
- Да, я утешала себя этим. И мысли мои стали причудливы и
замысловаты, как ава...
- Как что? - не понял монах.
- Лакомство такое, - усмехнулась Комати. - Вообрази себе жгут из
сладкого теста длиной в два сяку, закрученный множеством петель.
Когда-то я это очень любила... Я думала одновременно о самых разных
вещах и вдруг поняла, чего я хочу. Я хотела, чтобы он опять пришел к
моим воротам! И я бы отворила их в первую же ночь! Только теперь,
когда мысли путались и петляли, я поняла, с какой силой могла бы
ответить любовью на любовь!.. И тут же вспомнила о звездах Пастух и
Ткачиха, которые раз в семь лет встречаются на Сорочьем мосту... Я
подумала - сколько бы страсти они ни вложили в свое любовное свидание,
я вложу в свое больше... Странные мысли приходят на ум умирающей
старухе, верно? И стихи тогда вернутся ко мне.
- Кажется, я понял, что произошло, - медленно сказал Бэнкей. -
Умирая, ты была захвачена одной мыслью, одним желанием. А если человек
умирает с таким страстным желанием, оно непременно сбудется.
- Я попробовала написать танка - и не смогла... Не дописала. Я
думала, что у меня есть еще несколько часов, чтобы дописать, положила
кисть и задремала. Сквозь лишенный видений сон я вдруг услышала голос.
Это был голос совсем еще молодого человека. Он читал мои строки, мои
недописанные строки. "Я буду искать и найду эту женщину! - воскликнул
он. - Она зовет возлюбленного - ну так я и буду ее возлюбленным!"
Перед моим внутренним взором появилось юное и прекрасное лицо. Я
поняла - он пришел! И пора отвечать любовью на любовь!
- Но твоя плоть давно исчезла.
- Да, если бы у меня оставалось хоть немного плоти, все было бы
иначе. Того, что было, хватило лишь на воплощение маленького существа,
которым были тогда полны мысли этого юноши. Я плохо осознавала, что
делаю. Когда я поняла, кем стала, то сама удивилась. Я только хотела
быть рядом с ним, чувствовать его нежность... я вылепила из себя то
милое и красивое существо, за которое он так беспокоился... а
настоящее тело я бы нашла потом... мало ли красивых девичьих тел...
- Ступай, Комати, я отпускаю тебя, - вдруг заявил Бэнкей. - Не
стану я загонять тебя заклинаниями в могилу. Ступай и попытайся
сделать еще что-нибудь!
- Ты посылаешь меня к Минамото Юкинари? - удивилась красавица.
- Если это - тот, кто нашел твои стихи и так неосторожно вызвал
тебя из могилы, то, выходит, к нему.
- А зачем он теперь мне? Он же не может ответить любовью на мою
любовь. Он совершенно искренне позвал меня - но и он ошибся, и я, как
ты понимаешь, тоже...
- Ну, тогда я уж и не знаю, кто тебе нужен, - проворчал монах. -
Женщина и в гробу останется всего лишь бестолковой женщиной.
- Да ты мне и нужен! - с досадой воскликнула Комати. - Из всех,
кого я встретила, только ты и способен ответить...
- Опомнись, я же дал обеты! - крикнул Бэнкей.
- И все же только ты... - она вздохнула. - Только ты, понимаешь?
Когда я слушала, как ты рассказывал Норико про свою невесту...
- Это все было давно, - перебил он, - и с того времени я немало
продвинулся по своему Пути.
- Ты ничего не понимаешь! - рассердилась красавица. - Когда я
воплотилась в трехцветную кошку, то сама немало тому удивилась.
Оболочка для души значит больше, чем кажется. И я мыслила просто, я
ощущала просто. Юкинари прикасался ко мне - и я была рада. Норико
заботилась обо мне - я принимала заботу и благодарила, как умела.
Потом я почувствовала, что Юкинари грозит опасность - и позвала тебя.
Когда ты дрался с Рокуро-Куби, я охраняла усадьбу, как ты велел! А
когда тебе пришлось перед рассветом совсем тяжко, я воплотилась в
Норико! И побежала к тебе на помощь! Но я еще не была женщиной... Я
все еще была кошкой.
- Кошкой бы и оставалась, - проворчал монах, - и не смущала бы
людей... не сбивала бы с Пути...
Комати насторожилась.
- Я была кошкой, даже когда воплотилась в Норико во второй раз.
Помнишь, я не могла тогда связать несколько слов? Моя былая красота
вернулась раньше, чем мой разум и талант! Это меня чуть не погубило -
я отвечала на письма Юкинари своими старыми стихами. Их узнали, и за
Норико стали следить. Но я знала - еще немного, и поэзия вернется ко
мне!
- Ступай куда знаешь! - рассвирепел монах. - И не попадайся мне
больше на дороге! Уходи, пока я не начал читать заклинания!
- Ты знаешь все - и прогоняешь меня? - печально спросила она.
- Да.
- Так посмотри хоть мне на прощание в глаза!
- Не могу. Я дал обеты.
Молчание продлилось довольно долго.
- Иначе и быть не могло... - прошептала Комати. - Я встретила
любовь, равную моей любви, и она, разумеется, оказалась недосягаема.
Но раз уж мы не можем быть вместе, то хоть умрем вместе. Это я тебе
обещаю.
- Пусть будет так, - сказал Бэнкей. - Тогда мне уже будет не до
обетов...
- И ты улыбнешься мне... - мечтательно произнесла Комати.
- Этого еще недоставало, - буркнул монах. - Да уйдешь ты наконец?
- Твоя любовь равна моей любви, и ты сам знаешь это, - серьезно
сказала она. - А теперь прощай. Я люблю тебя и ухожу.
Монах, набычившись, уставился в стену. Его соединенные руки



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.