поскольку я ваш адвокат, как я сам представляю себе события последних
дней.
и просили меня выполнить ваше поручение...
вы послали мне все свои деньги, те, которые хранили на черный день. Я
думаю, что черный день для вас пришел. Я думаю, что каким-то образом ваш
муж узнал об этом, и на следующее утро вместо того, чтобы занять свое
место в автобусе, идущем в Сакраменто, вам пришлось отражать нападки и
обвинения вашего мужа. Думаю, что, испугавшись его, вы заперлись в
спальне. Но муж в конце концов уговорил вас открыть дверь и попытался вас
задушить. А вы, наверное, схватили нож и закололи его, защищаясь. Потом, я
думаю, вы, опасаясь, что газетная шумиха бросит тень на вас и на вашего
сына, попробовали сфабриковать себе алиби. Так как сперва вы собирались
сесть в автобус, уходивший в восемь сорок пять, и знали, что ваша мать
ожидает вас именно с этим рейсом, вы решили во что бы то ни стало приехать
в Сакраменто именно в нем. Как видите, я думаю, что вы убили мужа, но не
считаю вас убийцей. Я считаю, что это была самозащита. Но вы сами
поставили себя в трудное положение, выдумав эту историю, в которую никто
не верит.
вам сказать...
адвокату, сохраняется в тайне. Ну, скажите, миссис Фарго, я угадал?
одну вещь.
оправдания.
рассказываете. Поэтому, - сказал Мейсон, - я намерен предложить присяжным
версию, которая покажется им убедительной.
подписав показания. Вы сделали все для того, чтобы обеспечить себе
пожизненное заключение, а то и газовую камеру, но я-то не связал себя
ничем.
не можете строить защиту на лжи.
докажет, что это ложь? Вы запутались, вы сами это видите, и я пытаюсь вас
спасти. Запомните - присяжные смогут вас осудить лишь в том случае, если в
вашей виновности нет ни малейших сомнений. Вы понимаете это?
которая, как вы считаете, может запятнать репутацию вашего сына.
изложит перед ними факты. Я же постараюсь пробудить сомнения в умах
присяжных. Это все, что я могу для вас сделать, и сделать это можно, лишь
использовав показания свидетелей обвинения. От вас требуется теперь только
молчание. Вы поняли? - сказал Мейсон и кивком головы дал понять
надзирательнице, что беседа закончена.
всеоружии. Из свидетелей опасней всех миссис Мейнард. Я хочу, чтобы ты
разузнал мне кое-что о ее зрении.
случайно может оказаться, что она плохо видит, дома носит очки, а на людях
снимает их.
моей клиентки, ее очки должны быть на носу, а не в сумочке, - отрезал
Мейсон.
заметил Мейсон. - Но, поскольку это заблуждение свойственно многим
женщинам, я хочу проверить, не из их ли числа миссис Мейнард. Выясни о ней
побольше, все, что сможешь, о ее прошлом, настоящем, вкусах, склонностях и
антипатиях, где она бывает, что делает...
ты оказываешь давление на свидетеля.
просто хочу выяснить факты. Займись этим немедленно. Она, наверное, уже
вернулась в Лос-Анджелес.
свидетельнице обвинения.
скрытная особа. О ней почти ничего не известно. Она вдова, имеет,
очевидно, небольшие средства, которые позволяют ей жить тихо и скромно, но
независимо. У нее есть небольшой автомобильчик, одевается она недурно,
дома бывает редко.
иногда исчезает сразу на несколько дней. У нее есть телефон, но он не
подключен к общему кабелю.
Пусть твои люди последят за ней.
ходит. И все же кое-что полезное мы для тебя узнали, Перри.
та сказала, что вчера посыльный долго звонил к миссис Мейнард в дверь, и в
конце концов эта соседка предложила оставить пакет у нее. Он так и сделал.
Она обратила внимание на ярлычок, поскольку магазин этого оптика всего в
нескольких кварталах оттуда.
Кто этот оптик?
продает бинокли, оптические товары, подбирает и чинит очки и часы...
Видно, неглупый человек, спокойный, сдержанный. Если хочешь, я разузнаю о
нем побольше.
причем Лейри зачеркнуто...
гуся", оказывается, тоже Лейри.
живут раздельно и... словом, видишь, какая выходит история. Питер,
наверное, пристроил ее в "Золотом гусе", чтобы дать ей заработок.