read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Я бы хотел, чтобы мы могли сообщить им что-нибудь успокоительное.
- Да и я бы этого хотел, Кричтон, еще как! Вы, конечно, можете им
сказать, что вчера я несколько часов провел с американским послом, только
не говорите, что у меня от этого голова раскалывается.
- В "Насьон" снова звонил какой-то неизвестный тип, на этот раз из
Кордовы. Осталось всего четыре дня.
- Слава богу, что не больше, - сказал посол. - На той неделе все будет
кончено. Его либо убьют, либо освободят.
- Полиция думает, что из Кордовы звонили для отвода глаз и что он
находится в Росарио, а теперь, может, и здесь.
- Надо было еще полгода назад отправить его на пенсию, тогда ничего бы
не произошло.
- Полиция думает, сэр, что его похитили по ошибке. Хотели захватить
американского посла. Если это правда, то американцы обязаны что-то
предпринять, хотя бы из благодарности.
- Уилбур, - сказал сэр Генри Белфрейдж, - посол настаивает, чтобы я
звал его Уилбуром, - отрицает, что намеченной жертвой был он. Уверяет, что
США очень популярны в Парагвае, поездка Нельсона Рокфеллера по стране это
доказала. В Парагвае никто не забрасывал их присутственные места камнями и
не поджигал. Все было так же мирно, как в Гаити. Он зовет Рокфеллера
Нельсоном, я сперва не понял, о каком Нельсоне идет речь. Даже подумал,
что он и мне предлагает называть Рокфеллера Нельсоном!
- Мне все же очень жаль беднягу.
- Не думаю, Кричтон, чтобы Уилбур нуждался в нашей жалости.
- Да я не о нем говорю...
- Ах, о Мейсоне! Черт возьми, жена вдруг стала звать его Мейсоном, а я
за ней повторяю. Если фамилия Мейсон как-нибудь попадет в официальное
сообщение, бог знает что они там, в Лондоне, подумают. Еще решат, что речь
идет о границе Мейсон - Диксон между рабовладельческими штатами и Севером.
Мне надо все время повторять в уме: Фортнум, Фортнум, Фортнум, как тому
ворону, который каркал "никогда".
- Вы не думаете, сэр, что они и в самом деле его убьют?
- Да конечно же нет, Кричтон. Они не убили даже того парагвайского
консула, которого захватили несколько лет назад. Генерал тогда сказал, что
этот субъект его не интересует, и они консула выпустили. Тут ведь не
Уругвай, и не Колумбия, и, пожалуй, даже не Бразилия. Не Боливия. И не
Венесуэла. И даже не Перу, - добавил он несколько неуверенно, поскольку
безопасных мест становилось все меньше и меньше.
- И тем не менее мы в Южной Америке, - с неумолимой логикой уточнил
Кричтон.
В это же утро поступило несколько неприятных телеграмм: кто-то снова
поднял панику насчет Фолклендских островов. Стоило в мире наступить
затишью, и спор о них тут же возникал, как и проблема Гибралтара. Министр
иностранных дел желал узнать, как намерена голосовать Аргентина в
Организации Объединенных Наций по африканскому вопросу. Канцелярия
разработала новую директиву о расходах на представительство, и Генри
Белфрейдж почувствовал, что и ему скоро придется угощать гостей
аргентинским вином. Запрашивали и о том, примет ли Британия участие в
кинофестивале Мар-дель-Платы. Член парламента от консерваторов обозвал
английский фильм какого-то Рассела, представленный на фестиваль,
порнографическим. Со вчерашнего дня, когда Белфрейджу было рекомендовано
посетить министра иностранных дел, а после этого действовать в контакте с
американским послом, новых директив в отношении Фортнума не поступало;
британский посол в Асунсьоне получил такие же указания, и сэр Генри
надеялся, что американский посол в Парагвае окажется несколько более
расторопным, чем Уилбур.
После ленча секретарь сообщил послу, что некий доктор Пларр просит его
принять.
- А кто он, этот Пларр?
- Приехал с севера. По-моему, хочет вас видеть по делу Фортнума.
- Что ж, ведите его, ведите, - сказал сэр Генри Белфрейдж, - пускайте
всех подряд.
Он был раздосадован, что его лишили отдыха после ленча: это было
единственное время, когда он чувствовал себя частным лицом. На столике
возле кровати его ждал новый роман Агаты Кристи, только что присланный
книжной лавкой из Лондона.
- Мы уже где-то встречались, - сказал он доктору Пларру и недоверчиво
на него посмотрел: в Буэнос-Айресе почему-то все, кроме военных, именовали
себя докторами.
Худое лицо типичного юриста, подумал он; ему всегда было не по себе с
этими адвокатами, его шокировали их циничные шуточки - приговоренный к
казни убийца их трогал не больше, чем хирурга неизлечимо больной раком.
- Да, у вас, в посольстве, - напомнил ему доктор Пларр. - На приеме. Я
еще вызволил вашу жену, спас ее от поэта.
- Ну конечно, теперь вспоминаю, как же! Вы ведь живете где-то там, на
севере. Мы еще тогда говорили о Фортнуме, верно?
- Верно. Я врач его жены. Она, видите ли, ждет ребенка.
- Ах, так вы такой доктор!
- Да.
- Слава богу! Тут ведь не поймешь, правда? И к тому же вы действительно
англичанин. Не то что все эти О'Брайены и Хиггинсы. Ну и ну, до чего же,
наверно, тяжело этой бедной миссис Фортнум. Скажите ей, что мы делаем все,
что в наших силах...
- Да, - сказал доктор Пларр, - она это понимает, но мне все же хотелось
бы знать, что тут предпринимают на самом деле. Я утром прилетел в
Буэнос-Айрес специально, чтобы вас повидать и что-нибудь выяснить, и
сегодня же ночью улетаю обратно. Если бы я мог сообщить миссис Фортнум
более или менее определенные сведения и ее успокоить...
- Положение в высшей степени сложное, Пларр. Понимаете, если все за
что-то несут ответственность, то, как правило, ее не несет никто. Генерал
сейчас где-то здесь на юге ловит рыбу и, пока он на отдыхе, отказывается
обсуждать этот вопрос. Министр иностранных дел заявляет, что это чисто
парагвайское дело и что президент не может оказывать давление на Генерала,
пока тот находится здесь как гость правительства. Полиция, конечно, делает
все, что может, но ей, как видно, было предложено действовать с
максимальной осторожностью. В интересах самого Фортнума.
- Но американцы... Они-то могут оказать давление на Генерала. Он бы не
продержался в Парагвае и суток без их поддержки.
- Знаю, знаю, Пларр, но это только осложняет положение. Видите ли,
американцы правильно считают, что не следует поощрять похищения, даже если
это грозит - как бы получше выразиться? - опасностью для чьей-то жизни.
Ну, как в случае с германским послом, которого убили. Где же это было? В
Гватемале? А в данном случае, говоря откровенно... что ж, почетный консул
все же не посол. Они считают, что вмешательство было бы дурным
прецедентом. Генерал не слишком расположен к англичанам. Конечно, если бы
Фортнум был американцем, он отнесся бы к делу иначе.
- Похитители думали, что он американец. Так говорит полиция. Она
считает, что похитители охотились за дипломатической машиной и в темноте
приняли "К" за "Д".
- Ну да, сколько раз мы говорили этому идиоту, чтобы он не вешал флажка
и убрал с машины дипломатический номер. Почетный консул не имеет на это
права.
- И все же казнить за это слишком сурово.
- Что же еще я могу сделать, Пларр? Я дважды ездил в министерство
иностранных дел. Вчера вечером имел частную беседу с министром внутренних
дел. Без указаний из Лондона я ничего больше сделать не могу, а в Лондоне
не чувствуют... ну как бы это сказать?.. неотложности этого дела. Да,
кстати, как поживает ваша матушка? Я наконец-то все вспомнил. Вы тот самый
Пларр. Ваша мать часто пьет у моей жены чай. Обе любят пирожные и такие
штуки с dulce de leche.
- Alfajores.
- Вот-вот. Сам-то я их не выношу.
Доктор Пларр сказал:
- Я понимаю, сэр Генри, что кажусь вам крайне назойливым, но мой отец,
если он еще жив, сидит у Генерала в одной из его тюрем. Это похищение,
быть может, последняя возможность его спасти. Правда, это обстоятельство
дает основания полиции меня подозревать, поэтому я чувствую себя как бы
причастным к этому делу. Кроме того, не надо забывать о Фортнуме. Я несу
за него некоторую ответственность. Он хоть и не мой больной, но я лечу
миссис Фортнум.
- Брак, кажется, какой-то странный. Я получил оттуда, из ваших мест, об
этом письмо от одного старого сплетника по фамилии Джефрис.
- Хэмфрис.
- Да-да. Кажется, так. Он пишет, что Фортнум женился на недостойной
женщине. Счастливец! Я уже в том возрасте, когда таких женщин и в глаза не
видишь.
- Мне пришло в голову, - сказал доктор Пларр, - что я мог бы
попробовать связаться с похитителями. Если они позвонят миссис Фортнум,
когда увидят, что с властями у них ничего не выходит.
- Маловероятно, мой друг.
- Однако возможно, сэр. Если бы нечто подобное произошло и я мог бы
внушить им хоть маленькую надежду... А вдруг мне удалось бы уговорить их
продлить срок, ну, скажем, на неделю. В этом случае было бы легче вести
переговоры.
- Хотите знать мое откровенное мнение? Вы только продлите агонию - и
Фортнума, и миссис Фортнум. На месте Фортнума я бы предпочел быструю
смерть.
- Неужели ничего нельзя сделать?
- Лично я уверен, что нет, Пларр. Я дважды разговаривал с Уилбуром -
американцы и пальцем не пошевелят. Если им удастся показать, что подобные



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.