read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Вы ведь тоже курите трубку, не так ли, мистер Лейн? - спросил он.
В его тоне не было ничего агрессивного, но тем не менее, этот вопрос
не понравился пастору, который ответил:
- Да. Моя трубка - мой старый верный товарищ...
Одновременно с этими словами, пастор опять сунул руку в карман, на
этот раз вытащил трубку, набил ее и закурил.
Эркюль Пуаро подошел к Редферну, который стоял неподвижно с застывшим
взглядом и отсутствующим видом.
- Я доволен, - тихо проговорил Пуаро, - что ее унесли отсюда.
Молодой человек, казалось, не слышал его..
- Где было обнаружено тело? - спросил Стефен Лейн.
- Прямо там, где вы стоите, сэр, - бодрым голосом ответил
полицейский.
Лейн отпрыгнул в сторону.
- Учитывая прилив, - сказал полицейский, - след, который оставил
ялик, подтверждает то, что миссис Маршалл приплыла сюда к без четверти
одиннадцать.
Уэстон удостоверился, что перед тем, как унести тело, его
сфотографировали и позвали Редферна.
- А теперь, молодой человек, не покажете ли вы нам вход в грот?
Тот вздрогнул.
- Он здесь...
Показывая дорогу, он направился к живописному нагромождению скал у
подножия отвесного берега и остановился у узкой расщелины между двумя
огромными валунами.
- Вот вход, - сказал он.
- И не подумаешь, что здесь можно пройти, - заметил Уэстон.
- Это впечатление обманчиво. Пролезть туда можно без труда.
Повернувшись боком, Уэстон протиснулся в щель. Она действительно была
не такой узкой, как казалось, и почти немедленно расширялась, превращаясь
в достаточно просторное углубление, в котором можно было стоять во весь
рост и ходить.
Эркюль Пуаро и Стефен Лейн последовали за полковником, а полицейские
остались на берегу. В гроте было темно. Уэстон зажег электрический фонарь
с мощной лампой и стал водить им вокруг себя.
- Места здесь достаточно, - констатировал он. А снаружи ведь даже не
подумаешь...
Кружок света метался по полу. Эркюль Пуаро принюхивался. Уэстон
заметил это и сказал:
- Воздух здесь почти приличный, не пахнет ни рыбой, ни водорослями.
Для тонкого обоняния Пуаро воздух был не только чист, но и слегка
надушен. Он хорошо знал этот деликатный аромат: этими духами пользовались
две знакомые ему женщины...
Фонарь больше не двигался.
- Мне кажется, что ничего ненормального здесь нет, - сказал Уэстон.
Пуаро указал ему пальцем на нечто вроде карниза, находящегося высоко
на стене грота.
- Надо бы проверить, нет ли там чего-нибудь.
- Если там что-то есть, то только потому, что кто-то это туда
положил. Но мы можем посмотреть...
Получив это разрешение, Пуаро обратился к Лейну:
- Мистер Лейн, вы высокого роста. Не согласитесь ли вы убедиться, что
на этом карнизе ничего нет?
Лейн повиновался, зацепившись одной рукой за край карниза и поставив
ногу на выступ в скале. Вскоре его рука наткнулась на какой-то твердый
предмет: эта была коробка...
Выйдя из грота, они разглядывали свою находку.
- Обращайтесь с ней осторожно, - предупредил их Лейн. - На ней могут
быть отпечатки пальцев.
Это была зеленая жестяная коробка с надписью "Сэндвичи".
- Наверное, осталась после какого-нибудь пикника, - сказал Филипс.
Прикрыв коробку своим носовым платком, он осторожно поднял крышку.
- Внутри лежали две плоские коробки поменьше, тоже из жести, явно для
бутербродов, и три другие с надписями "соль", "перец" и "горчица".
Филипс открыл коробочку с надписью "соль". Она была полна до краев
белым кристаллическим порошком.
Он открыл следующую и удивился.
- Смотрите-ка, они и в перечницу насыпали соль!
Он снял крышку с плоских коробок и больше не стал называть их
содержимое солью. Взяв немного порошка на кончик пальца, он слегка лизнул
его и повернулся к Уэстону.
- Это совсем не соль, сэр. На вкус порошок горький, и я скорее скажу,
что это какой-то наркотик!

Полковник проворчал, красноречиво выражая одолевавшие его чувства:
- Это не упрощает наше дело!
Они уже были в отеле.
- Если выяснится, что в эту историю замешана шайка торговцев
наркотиками, - продолжал он, перед нами открывается несколько
возможностей. Первая, это что миссис Маршалл входила в состав их банды.
Что вы об этом думаете, Пуаро?
- Может быть, - осторожно ответил Пуаро.
- Вторая - это то, что она сама употребляла наркотики.
Пуаро покачал головой в знак несогласия.
- Это совершенно неправдоподобно, - объяснил он. - Арлена Маршал была
уравновешенной женщиной, пышущей здоровьем, и вы не обнаружили ни
малейшего следа уколов на ее теле. Я знаю, что это ничего не доказывает,
так как она могла вдыхать наркотики. Но, поверьте мне, она ими не
пользовалась.
- Тогда может быть, - сказал Уэстон, - что она случайно вступила в
контакт с какой-нибудь бандой торговцев наркотиками и что они решили
заставить ее молчать. Мы скоро узнаем, о каком наркотике идет речь. Несдон
выясняет это. Очевидно, что если мы имеем дело с бандой, нам придется
нелегко. Эти люди пренебрегают тем, что они называют предрассудками...
Он замолчал, так как дверь открылась, и в комнату вошел мистер Хорас
Блатт. Он был мокрый от пота и вытирал свое лицо платком, но его мощный
голос звучал по-прежнему громко.
- Я только что вернулся, - заявил он до того, как кто-либо успел
открыть рот, - и мне сообщили о случившемся. Это вы начальник полиции? Мне
сказали, что я найду вас здесь. Меня зовут Блатт, Хорас Блатт. Могу ли я
быть вам полезен?
И, не дожидаясь ответа, добавил:
- Я лично этого не думал. С самого утра я весь день пробыл в море на
своем паруснике. Я покинул отель очень рано и, естественно, все пропустил.
Вот уж не повезло...
Он заметил в силе присутствующих Пуаро.
- А, Пуаро! Я вас сразу не увидел! Значит, вы тоже участвуете в
расследовании. Этого было не избежать! Шерлок Холмс против местной
полиции, как и полагается! А полковник у нас за Лестрейда. Что ж, мне это
по душе! Я буду счастлив увидеть, Пуаро, ваш номер детектива любителя!
Он плюхнулся в кресло, вытащил портсигар, открыл его и предложил
сигарету Уэстону.
С легкой улыбкой полковник отказался:
- Спасибо, нет! Я неисправимый курильщик трубки.
- Я тоже! При случае не откажусь от сигареты, но ничто не сравнится с
хорошей трубкой!
- Ну так курите, не стесняйтесь! - любезно предложил Уэстон.
- У меня нет с собой трубки.
Он закурил сигарету и продолжал:
- Но речь не об этом! Расскажите мне, что произошло! Единственное,
что я знаю, это то, что миссис Маршалл нашли убитой на одном из пляжей
острова.
- В бухте Гномов, - уточнил Уэстон.
Он поджидал реакцию Блатта, но оказался разочарован.
- Ее, говорят, задушили?
- Да, задушили.
- Это скверное дело, ужасно скверное! Заметьте, что она сама
нарывалась на неприятности. Любила повеселиться, ничего не скажешь, а,
Пуаро? А кто ее убил? Вы сами не знаете, или нельзя спрашивать?
Уэстон улыбнулся.
- Видите ли, в принципе вопросы здесь задаем мы, - мягко проговорил
он.
- Простите меня. Давайте ваши вопросы! - с жестом извинения сказал
Блатт.
- Сегодня вы выходили в море. Во сколько вы ушли из отеля?
- Без четверти десять.
- Вы были с кем-нибудь?
- Нет, один! На борту лишь я составлял компанию мистеру Блатту.
- Где вы были?
- Я отправился вдоль берега по направлению к Плимуту. Обед я взял с
собой. Ветра не было, и далеко я не уплыл.
Уэстон задал еще два или три вопроса на эту тему и затем сменил ее.
- Вы были знакомы с Маршаллами. Можете ли вы сообщить нам о них
что-нибудь полезное?
- Я вам уже высказал свое мнение: это убийство из ревности! Все, что
я могу добавить, это то, что убил ее не я! У прекрасной Арлены не нашлось
для меня роли в ее труппе. Герой-любовник с большими голубыми глазами у
нее уже был... И, если вам угодно знать мое мнение, Маршаллу это не
нравилось!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.