приблизились друг к другу, в темноте сверкнула вспышка и одновременно над их
головой прогремел выстрел.
двумя бочками и затаив дыхание...
пор оставались невредимыми.
почему нападавший минуту назад так мазал, стреляя по нему. Все объяснялось
тем, что таинственный убийца целился не в него, Жюва, а, конечно же, в
Фандора!
он вновь начал свою игру.
бочкой, толкнул локтем Фандора:
них стороне.
добавляться другие, посторонние звуки. Вокруг помещения, в котором
находились Жюв и Фандор, раздавался грохот опрокинутых бочек, приглушенные
ругательства, сухой треск досок под ногами бегущих по ним людей. Затем с
другой стороны, издалека начал приближаться шум подходившей толпы, который
время от времени перекрывали короткие отрывистые приказы и пронзительная
трель свистков.
пригорода Берси часто служат убежищем для разного рода бродяг. В префектуре
хорошо знают, что в пустых бочках складов, открытых со всех сторон, коротают
ночь, спасаясь от дождя и холода десятки бездомных, среди которых иногда
попадаются и злоумышленники.
и люд, обитающий в этих местах, как правило, ведет себя вполне безобидно.
Полиция вмешивается лишь в крайних случаях, и тогда она проводит небольшую
чистку. Таможенные служащие пользуются случаем, чтобы в сопровождении
полиции обнаружить парочку контрабандистов, и на этом все заканчивается.
Сейчас мы будем присутствовать при заурядной облаве.
другой. Полиция, похоже, не ожидала такого грубого приема, произошла
минутная заминка, затем полицейские, шедшие до сих пор одной группой,
разбежались по сторонам и развернулись по всей ширине набережной.
Что там еще происходит?
едкий дым.
подожгли его. Вот гады!
безопасности и постараться вырваться из полыхающего склада, не забывая
отбиваться от бандитов, которые, смешавшись с обычным сбродом с набережной
Берси, обкладывали их со всех сторон. Верховодил преступниками, в этом можно
было не сомневаться, доктор Шалек.
сквозь полосу огня.
еще больше усилило огонь. Жюв и Фандор оказались в кольце бушующего пламени,
из которого выбраться было невозможно!
мне снова стреляли, нежели зажариться здесь живым...
мучительно стараясь найти выход из создавшегося положения. Зрелище было
ужасным и одновременно грандиозным. Вокруг них огромные языки пламени
тянулись к небу и исчезали под стеклянной крышей павильона, превращаясь там
в густой черный дым.
послышался заунывный сигнал пожарной команды, и время от времени, перекрывая
крики и грохот от взрывов маленьких бочонков и огромных бочек, содержащих
спирт, раздавались пистолетные выстрелы.
пространство, еще не тронутое огнем, постепенно сужался.
Фандору на огромную винную бочку, которая только что свалилась сверху и
замерла возле них.
захохотал.
она покатится по наклону, который есть на набережной, прямо до самой реки...
Нужно только, чтобы она катилась ровно, установить самую широкую часть с
выпуклой стороны бочки вот на этот желоб, который будет вроде рельса и
помешает крутиться бочке по своей оси. Ты следишь за моей мыслью?
замысел Жюва.
собой бочку крышкой, придерживая последнюю за опорный брус, торчавший с
внутренней стороны.
если хочешь, как те английские заключенные, которые постоянно крутят
знаменитое колесо, применяемое при наказании. И помолимся Богу, чтобы на
пути не оказалось какого-нибудь препятствия, которое остановило бы нас
посреди огня! Вперед!
всей скоростью летела к реке.
жарко, Жюв и Фандор догадались, что они проходят полосу огня.
наклонной плоскостью набережной, быстро перекрывала пространство, объятое
пламенем. Из-за головокружительной скорости, с которой Фандор и Жюв
кувыркались вместе с бочкой, Жюв не удержал крышку, и та с грохотом отлетела
в огонь. Через отверстие в бочку полетели головешки, пепел... Укачанные, все
в синяках, Жюв и Фандор больше не могли бороться с ужасающей скоростью, с
которой мчалось несуразное транспортное средство, выбранное ими, чтобы
спасти свои жизни. Внезапно огромная бочка зависла на мгновение в воздухе и
с глухим шумом рухнула в воду!
помощи пожарным в тушении огня и которая не догадывалась о злоключениях Жюва
и Фандора, оставила без внимания ночных гостей винного рынка, позволив
таинственным злодеям спокойно удалиться прочь.
Глава XVII. На плитах морга
Ардель, профессор факультета медицины, который неоднократно, благодаря
своему опыту ученого, помогал полиции находить решения в самых запутанных
делах, заметил возле входа в городской морг господина Фюзелье, судебного
следователя, беседующего с инспектором Жювом.
прямо, господа, мы пройдем в амфитеатр, там нам будет удобнее вести
беседу...
он в вашем распоряжении. Господин Фюзелье, вы можете проводить свое
расследование совершенно спокойно. Господин Жюв, вы можете задавать вашей
клиентке любые вопросы...
малый, тут же сам хохотал над своими шутками.
захватить резиновые перчатки.