спросил:
будет заключительным этапом. Вы тоже поедете с нами, Зот.
наушники и стал поворачивать ручку приема. Он что-то слушал и записывал в
маленьком блокноте, в то время, как Малик сидел нахмурившись. Кончив запись
и сняв наушники, Зот сказал:
назад она прошла мимо другого наблюдательного пункта. Это старый "бьюик", в
нем три человека.
Джека.
сторону. Тогда кто же на правильном пути?
необходимости.
нас от дополнительных хлопот.
находится Кейри. К утру мы его схватим.
негоден для движения по зыбучим пескам.
привык к езде в густозаросшем кустарнике. Хотя он и пристегнулся ремнями, но
его сильно подбрасывало на ухабах и вскоре все тело его ныло и покрылось
синяками. Несколько раз они увязали в песках и должны были выходить и
толкать машину. Момар тоже им помогал. Влажный раскаленный воздух измотал их
вконец. До места оставалось еще семьдесят километров -это час езды.
Малика неподалеку, как вы считаете, на наблюдательных пунктах они могли
засечь нас на прошлом километре. Может быть, остановимся здесь и подождем
рассвета, тогда можно будет ехать, не зажигая фар.
сейчас это делаем.
дерева наблюдатель далеко видит на этой плоской пустыне. Еще шесть часов до
рассвета.
стаканы.
тотчас заснул. Тесса села возле Гирланда и налила в стаканы холодный
апельсиновый сок.
влагу. - Как ты научилась так здорово водить машину?
заросли. Так что я постигла это искусство.
Диор-бенке. Потом мы узнали, что он разведчик, а еще позже - что он
перебежал к чехам. Это был страшный удар для матери, и она вскоре умерла, а
я поехала в Париж. Я там очень бедствовала, сменила много работ, включая
продажу газет. Затем пришло письмо от Фантеца - Он писал, что отец бежал из
Чехословакии и захватил очень важные документы, которые хотел бы вручить
Дорн. Я не знала, кто такой Дори. Дальше Фантец писал, что Дори может не
поверить Кейри, и тогда отец просил меня связаться с человеком, с которым он
встречался много лет тому назад и, которому мог бы довериться. Он назвал имя
Гирланда. Я нашла ваше имя в телефонном справочнике. Однажды поздно вечером
я нарочно пошла за вами... остальное вы знаете.
семье. Моя мать была француженкой, а отец - известный американский адвокат.
Я рано ушел из дома, так как хотел свободы и самостоятельности. Меня с
детства манил Париж, а когда мне исполнилось восемнадцать лет, я сел на
грузовой пароход в Майами, где мы жили в большом респектабельном доме с
многочисленной прислугой, и отправился в Париж. Там я начал писать, пытаясь
подражать Хемингуэю, но ничего не получилось, и я голодал. Вскоре умер отец,
и я оказался обладателем тридцати тысяч долларов, которые промотал за три
года, после чего опять впал в бедность. Вот тогда появился Гарри Росленд и
предложил мне работать на него. Это было шесть лет тому назад. Вот и все. -
Он растянулся на песке. - Давай поспим. Завтра будет трудный день.
Шварц. Он подумал о Малике, о Джанин. Последняя мысль его была о Кейри и о
словах Тессы: "Отец сказал, что вы единственный из людей Дори, кому он мог
бы поверить..."
заносить их песком. Тесса, свернувшись калачиком, спала около него. Он мягко
дотронулся до нее.
поднялся, стряхивая песок. Момар встал раньше и уже варил кофе. Он принес
две дымящиеся чашки и они выпили ароматный напиток. Закурив сигарету,
Гирланд подумал, что несмотря на свой растрепанный вид, Тесса очень
привлекательна. Момар уже сидел в машине, когда они забрались в нее.
кустарника - Через несколько километров они увидели вдали большую деревню,
окруженную оградой из бамбука и соломы. Одетый в синюю одежду африканец
проводил безразличным взглядом проехавший мимо автомобиль.
Приходилось ездить за продуктами и за другими необходимыми вещами.
Солнце стояло уже высоко, и вытаскивание машины из песка утомило их вконец.
Гирланд был благодарен Тессе за ее предприимчивость, за два больших термоса
с ледяным апельсиновым напитком.
очередные заросли. Наконец, стали попадаться бамбуковые и соломенные хижины,
защищенные от ветра и песка бамбуковыми жердями и увязанные между ними
высушенной травой.
дом Момара.
улыбающихся африканца, окруженные маленькой стайкой темных ребятишек. Тесса
всем пожала руки. Гирланд, улыбаясь, последовал ее примеру. Момар сказал им,
что надо разгрузить машину и замаскировать сеном.
хижины, вокруг них были разбросаны разные опорожненные банки и другой мусор.
Справа, немного в стороне, стояли хижины побольше. Слева из одной хижины
показались две молодые африканки и тотчас же исчезли, хихикая, где-то в
темноте. Гирланд устроился в тени одной хижины и теперь наблюдал, как Тесса
подошла к одной хижине и вошла в нее.
встречи с Робертом Генри Кейри.
полумраком внутри хижины. При свете, проникавшем только сквозь соломенную
крышу, он увидел человека, сидящего на низком ложе типа носилок, служившем
ему, очевидно, кроватью. Перед ним стоял перевернутый сундук, изображавший
стол. Гирланд замер, пристально глядя на сидевшего человека. На нем была
тропическая рубаха, слишком большая для этого исхудавшего костлявого
человека и запачканные брюки цвета хаки. Кожа лица, имевшая пепельно-трупный
оттенок, казалось, была совершенно истонченной и прозрачной. Заостренный
клювообразный нос без единой кровеносной прожилки завершал картину
омертвения и разложения. Все было мертво на этом лице, за исключением двух
угольков глубоко ввалившихся глаз, не желавших сдаваться, полных
лихорадочного блеска. Этой тенью был Роберт Кейри.
короткое время, прошедшее с момента фотографирования, от былого Кейри не
осталось ничего.