кармана кусок металла, который дал ему Ганс Бекерман. - Можете вы сказать
мне, что это такое?
его лица изменилось.
соединяется с более крупным. Что же касается металла... Боже мой, никогда
не видел ничего подобного! - Голос профессора дрожал от возбуждения. - Вы
можете оставить мне это на несколько дней? Я проведу спектральный анализ.
профессор попытался исправить положение.
оставить мне свою визитную карточку? Если я еще что-то вспомню, то позвоню
вам.
Мюнхене, Платтенштрассе, 5.
которого он сможет отыскать, но что-то удержало его. Он не любил
признавать поражение. Однако нынешний след был совсем слабый. Техасец и
священник. Священник был из Рима, а там миллион священников. "У меня есть
выбор", - подумал Роберт. - "Я могу все бросить и вернуться в Вашингтон
или могу отправиться в Рим и предпринять последнюю попытку..."
Берлина на Ноймарктерштрассе. Это было большое невзрачное серое здание,
неприметное среди окружающих домов. На втором этаже в конференц-зале
начальник отдела инспектор Отто Йоахим изучал предназначенное ему
послание. Дважды прочитав его, он потянулся к красному телефону, стоящему
на его столе.
Шмидт размышлял о разговоре, состоявшемся у него накануне вечером с
американцем. Откуда мог взяться этот кусок металла? Ничего подобного он в
жизни не видел. Американец тоже удивил его. "Он сказал, что интересуется
пассажирами автобуса. Но почему? Потому что все они видели летающую
тарелку? Может быть, их собираются предупредить, чтобы они не
распространялись об увиденном? Тогда почему американец не предупредил его?
Происходит что-то странное". Войдя в лабораторию, профессор снял пиджак,
повесил его на вешалку и надел фартук, чтобы не испачкать одежду. Он
подошел к столу, на котором работал уже несколько недель, проводя
химический эксперимент. Профессор подумал о том, что, если эксперимент
пройдет удачно, это может означать для него получение Нобелевской премии.
Он поднял мензурку с дистиллированной водой и начал наливать ее в сосуд,
заполненный желтой жидкостью. "Странно, не помню, чтобы она была такой
ярко-желтой", - подумал профессор.
человеческой плоти разлетелись в разные стороны.
на борту самолета, летящего в Рим.
затягивало, как наркотик. Он хотел большего. Его тесть Уиллард Стоун
обещал ввести его в какой-то загадочный круг людей, но до сих пор так и не
сдержал своего обещания.
исчезает. Торнтон позвонил ему, чтобы договориться вместе позавтракать.
Стоуна сегодня не будет.
пятницу будет отсутствовать.
недели и получил от секретарши аналогичный ответ. К_у_д_а _ж_е
с_т_а_р_и_к _и_с_ч_е_з_а_е_т _к_а_ж_д_у_ю _п_я_т_н_и_ц_у_? В гольф он не
играл, да и других увлечений у него не было.
богатой, властной женщиной, почти такой же властной, как и ее муж. Она не
потерпела бы любовную связь своего мужа. "Но если только это любовная
связь", - подумал Торнтон, - "то я прихвачу его прямо в постели". Он
понимал, что должен все выяснить.
быстро выяснить причину исчезновения своего тестя, но Торнтон был не
дурак. Он прекрасно понимал, что любой неосторожный шаг грозит ему
крупными неприятностями. Уиллард Стоун не из тех, кто позволяет
вмешиваться в свою личную жизнь. Торнтон решил лично заняться
расследованием.
неприметного "форда", стоящего за полквартала от шикарного особняка
Уилларда Стоуна. Была холодная, противная погода, и Торнтон снова и снова
задавал себе вопрос, что он делает здесь. Возможно, что существовали
какие-то вполне понятные причины, объясняющие странное поведение Стоуна.
"Я напрасно трачу время", - думал Торнтон, но что-то удерживало его.
Уиллард Стоун сам сидел за рулем, но на этот раз не своего обычного
лимузина, а небольшого черного фургона, которым пользовалась прислуга.
Торнтона охватило радостное чувство, он понял, что ухватился за что-то
важное. Люди живут по заведенному распорядку, а Стоун нарушил этот
распорядок. Похоже, что здесь была замешана женщина.
улицам Вашингтона и выехал на дорогу, ведущую в Арлингтон.
собираюсь давить на него, просто получу всю возможную информацию об этой
любовнице, а затем поставлю его перед фактом. Скажу, что мое единственное
желание - защитить его. Тогда он будет сговорчивее, потому что меньше
всего заинтересован в публичном скандале".
не пропустил поворот, в который свернула машина его тестя. Это был богатый
жилой квартал; черный фургон неожиданно скрылся в длинной, затененной
деревьями аллее.
дальше. Прямо сейчас застать Уилларда Стоуна с его любовницей? Или
подождать, пока он уедет, и затем поговорить с женщиной? Или потихоньку
собрать всю необходимую информацию, а уж потом поговорить с тестем? Он
решил провести рекогносцировку.
примыкавшую к задней части двухэтажного дома. Двор дома был огорожен
деревянным забором, но это Торнтона не смутило. Открыв калитку, он вошел
внутрь. Его взору предстал большой красивый двор с ухоженными лужайками и
клумбами.