read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



концов, нетрудно сделать и потом обучить. Не в том проблема создания
жизни. Я прекрасно знаю, что вы первые ученые, которые поставили себе цель
- создать жизнь, и творите ее, используя великие законы природы. Даже
мудрее...
- За месяц мы делаем то, на что природе понадобились миллионы лет, но
при этом мы повторяем ее приемы. Эту блондинку природа считала бы
незаконнорожденной, а наука может пойти против природы только в том
случае, если действия науки направлены во благо бессмертной душе человека.
Но в основном мы стараемся идти в ногу со старой леди.
- Понятно, - сказал Рэмзи. - Вот мы почти и дома. А Чарли уже сел.
- Я не слышал, как он приземлялся.
- Проворный парень, наш Чарли Кванг. О, хорошо, дали сигнал к
посадке. Иду на снижение!
Флайер сделал еще один круг в воздухе, пошел вниз и совершил
безупречную посадку в ангаре, скользящая тройная крыша которого тут же
закрылась.
Первым, кого встретил Хаулэнд, выйдя из корабля и немного зайдя за
него, был Теренс Мэллоу.
Мэллоу сразу же заговорил:
- Наконец, я вижу человека, которого жду с нетерпением. Шагай сюда,
Хаулэнд. И никаких глупостей.
Хаулэнд не сопротивлялся, так как Мэллоу, конечно же, был вооружен.
Какая нелепость, подумал Питер, - этот дурак может сейчас убить его,
Хаулэнда. Убить как раз в тот момент, когда он, Питер Хаулэнд,
наслаждается работой и жизнью, когда начали сбываться все мечты.
Хаулэнд присоединился к остальным - а это были Кванг, Рэмзи, Ларсен и
Рэндолф - и все они пошли к служебному зданию. Мэллоу, Кейн, Бригс и их
прихвостни следовали за ними с оружием наготове.
Кванг обратился к Рэндолфу:
- Я очень сожалею, проф. Мэллоу неожиданно напал на меня, когда мы
грузились, и заставил немедленно лететь прямо сюда. Я ничего не мог
сделать - его приятели неотступно следили за каждым шагом...
- Между прочим, Чарли, мой дорогой друг-перебежчик, я не забыл, как
ты насолил мне тогда на "Посейдоне", - угрожающе напомнил Мэллоу Квангу. -
А вообще я приехал за деньгами - их еще очень много, я знаю. Вы не вернули
деньги назад, как говорили. Считаете меня дураком?
- Мы вернем, Теренс, - сказал Рэндолф. - Сейчас проходят выборы
правительства на Земле. Ты, возможно, слышал об этом. Мы намерены вернуть
оставшиеся деньги назад, когда к власти придет новое правительство. И не
раньше.
- Вот именно. Но и не позже! Потому что я заберу все, что осталось.
Хаулэнда охватило полное отчаяние. Он вдруг понял, что ему совершенно
безразличны эти проклятые деньги и все, что с ними случится. Он хочет
жить. Он хочет жить, чтобы жениться на Элен и иметь детей, чтобы со
временем стать степенным отцом семейства, ну, и, конечно, великим ученым.
Но ничего этого не будет, потому что Мэллоу намерен убить его.
- Вы заметили, как повторяется история? - спросил ехидно Мэллоу. -
Сейчас такая же ситуация, как на борту "Посейдона". Только теперь нет
свистка, чтобы вызвать ваших звуковых вирусов и заставить их работать. На
этот раз, Хаулэнд, тебе не спастись!
- Нет, - уныло сказал Питер.
Неожиданно из радиокомнаты послышались сигналы вызова, и Мэллоу
сделал резкое движение головой:
- Фу, черт, какой там дьявол...
- Лучше ответить, - предложил Ларсен. Выражение его лица было крайне
напряженным. - А то заподозрят, что здесь что-то случилось...
- Ладно. Но без трюков.
Ларсен сел за пульт:
- Говорите, пожалуйста.
- Вызываем научную базу на Поучалин-9. Разрешите посадку. Мы знаем о
том, что должны пройти через дезинфекционную процедуру и готовы все точно
выполнить.
- Кто на связи?
- Говорит Дудли Харкурт...
- Дудли! - воскликнул стоявший рядом с микрофоном Рэндолф. - Как вы
здесь оказались, вице-президент?
- Приветствую, Чезлин! Мы прибыли посмотреть, как поживает наш
замечательный ученый. Готовьтесь. Мы приземляемся.
- Не возражаю, - Мэллоу говорил со злобой, но спокойно. - Пусть
приземляются. Они не имеют представления, куда попадут. Их ждет та же
участь, что и вас.
К чести Рэндолфа, он сделал попытку предупредить Харкурта, но первые
же слова предостережения профессора были грубо прерваны громадной
костлявой лапой Барни Кейна. Мэллоу держал под прицелом всех остальных:
- Еще кто-нибудь выкинет что-то подобное, и...
Он мог не затруднять себя подбором слов для концовки...
- Почему ты снова ворвался в нашу жизнь, как злой дух? - крикнул
Рэмзи. Его загорелое лицо покрылось бледными пятнами. - Мы прекрасно здесь
устроились и хорошо жили и работали.
Мэллоу сильно похудел за год, в течение которого Хаулэнд не виделся с
ним. Выражение лица Теренса, его глаза и фигура, нездоровый румянец на
щеках, все его лихорадочное поведение говорили о том, что этот человек
чахнет от изнурительной болезни - какого-то воспаления или рака,
съедающего его изнутри и неумолимо ведущего к смертельному концу. Когда
иссякнут последние жизненные ресурсы его организма, способные бороться с
болезнью, он умрет. Но задолго до того, как не станет Теренса Мэллоу,
будет убит им Питер Хаулэнд.
Все забурлило в тихих научных лабораториях и во всех других
сооружениях. Мэллоу и его люди хотели только одного - заполучить остаток
денег, изъятых с "Посейдона". Найти ценности здесь, в комнатах научной
экспедиции, не составляло большого труда. А замурованный в стене сейф в
рабочем кабинете Рэндолфа - смехотворное препятствие для Бригса и Кейна.
Подобно ищейкам, вооруженные налетчики во главе с Мэллоу двигались по
коридорам и комнатам и гнали перед собой безоружных людей, как стадо коз
или овец.
- Так, Хаулэнд и Хаффнер, вы будете сопровождать нас. А ты, дядя,
любезно указывать дорогу.
Мэллоу так уверенно себя чувствовал, что даже спрятал оружие, тем
самым перекладывая на плечи своих сообщников всю грубую работу.
- В твои личные комнаты, пожалуйста, дядя. Я уверен, деньги там.
И они повиновались - у них не было выбора.
Болезненное ощущение безнадежности терзало душу Хаулэнда. Он услышал,
как с пронзительным завыванием пошел на посадку космический корабль с
Дудли Харкуртом, а потом почувствовал небольшую вибрацию пола, когда
лайнер сел, и подумал, что, как только прибывшие академики выйдут, тупые
гангстеры применят силу и к ним - и увеличится число перепуганных и сбитых
с толку пленников, которых будут держать под надзором молодчики Мэллоу.
Странно, но ставший таким привычным за этот год офис - с висевшими на
стенах картами, с большим письменным столом и уложенным подушками креслом
Рэндолфа, обставленный шкафами, - показался Хаулэнду чужим, незнакомым и
даже враждебным. Мэллоу сразу же увидел сейф. На его изнуренном болезнью
лице появилась довольная улыбка.
- Очень удобный сейф, да, дядя? Открывай его - быстро!
Рэндолфу ничего не оставалось делать, как подчиняться. Он чуть-чуть
наклонился над секретным замком и начал вращать циферблат. Выглядел
профессор жалким, старым и слабым. Задержав руку на последней цифре, он
взглянул на Мэллоу:
- Что тебя так долго держало, Теренс? Почему ты не явился за деньгами
раньше?
- Надо было подготовиться. Поэтому вы успели потратить все, что
собирались потратить, намного раньше, чем я смог нагрянуть сюда. Да и не
имеет большого значения то, сколько осталось денег. Мне хватит.
В кабинете появилось еще несколько человек. Хаулэнд чувствовал оружие
Бригса прямо на своей спине. Не выдержав, он отодвинулся в сторону, и
Бригс не заметил этого - все его внимание было приковано к сейфу. Рэндолф
провернул конечную цифру - и сейф распахнулся.
В тот самый миг, когда широко открывшаяся дверь сейфа позволила всем
увидеть выстроенные рядами ящики внутри, напряженную тишину комнаты
нарушили раздавшиеся снаружи оружейные выстрелы.
- Какой там дьявол стреляет?! - Мэллоу и теперь не достал свое
оружие. Он жестко приказал Кейну: - Барни! Пойди и разберись. Двигайся
быстрее!
Барни Кейн ринулся через настежь открытую дверь, как танк,
рванувшийся в бой. Выстрелов становилось все больше и больше. Кейн почти
сразу же вернулся, застав своих приятелей все еще в той же зачарованной
позе.
- Фараоны! Их очень много - они везде!
Мэллоу грязно выругался. Потом наклонился над Рэндолфом и выпустил
еще целый поток брани прямо в ухо этому стойкому маленькому человеку.
Рэндолф выпрямился во весь рост, гордо откинув голову назад, выпучил
по-лягушачьи глаза и презрительно уставился на племянника.
- Могу дать тебе единственный, добрый совет, Теренс, - уходи! Беги и
постарайся скрыться. И запомни, с этой минуты я не считаю тебя
племянником, ты мне больше не родственник. Но я не буду пытаться
задерживать тебя и сдавать в руки полиции...
Внутреннее чутье подсказало Хаулэнду, какой будет следующий шаг
Мэллоу.
Питер опять почувствовал на своей спине дуло, приставленное Бригсом,
и решил, что пора избавиться от него. Он плавно отклонился в сторону,
повернулся и с размаху стукнул ребром ладони прямо по горлу Бригса. Удар



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.