ли тронут. Однако, если вы считаете иначе, можете стрелять.
оружия.
показаться ужасным, но Тарзан из племени обезьян иного и не ожидает. В
джунглях редко кто доживает до старости, и мне тоже этого не хотелось бы.
Нума ли, Шита ли, черный ли воин... Какая разница, кто и когда тебя убьет.
Смерть неминуема. А там уже все равно.
будет все равно.
входа. Тарзан присел в дальнем углу.
парочка сигарет. Хотелось бы затянуться в последний раз перед собственной
кончиной. Не составите мне компанию?
закурил один. Люди сидели молча, вслушиваясь в звуки шагов по мягкому песку
перед входом в пещеру. Тишину нарушил лейтенант.
тихо.
даже напали, а то эта тишина и ожидание начинают действовать мне на нервы.
Впрочем, я надеюсь, что эта троица не нападет на нас разом.
судить, с ними находится человек. Как и сегодня с тем львом.
куски! Почему вы решили, что с ними человек?
бы не в состоянии понять ощущения зрячего. Поскольку же вы родились
практически без чувства обоняния, то и не сможете понять, как я определил
присутствие человека.
лейтенант.
запах.
Тарзан, -- ничто не мешало им сделать это в самом начале. Есть у меня одно
предположение, правда весьма абсурдное.
следует. Иначе говоря, за нами следят.
это то самое место, какое мы ищем.
сморил крепкий сон. Примерно через час человек-обезьяна неслышно встал и
достал нож. В следующий миг раздался грозный громоподобный рев,
сопровождаемый громким топотом. Лейтенант и Берта Кирчер вскочили в испуге.
бы спастись, взобравшись вверх по скале, что было бы естественно, учитывая
превосходство сил противника, но не сделал этого, сам не зная почему. Ничто
не обязывало его встать на защиту спящих -- ни долг, ни какое иное
соображение, и тем не менее он был готов пожертвовать собой.
Падая, он ударился головой о выступ скалы и потерял сознание.
окончательно прояснил его сознание, и человек-обезьяна вспомнил все, что
предшествовало потере сознания.
стоял огромный лев, угрожающе рычащий на что-то вне поля зрения
человека-обезьяны. Судя по запаху, это был лев из ловушки вамабо.
отошел в сторону, и человек-обезьяна огляделся. Он лежал там же, где и упал,
перед входом в пещеру, а Нума, прижавшись к скале, защищал его от двух
других львов, расхаживавших неподалеку. Тарзан заглянул в пещеру, но там
никого не было. Выходит, он напрасно рисковал.
кружившим вокруг него в нескольких ярдах. Нума, не обращая на них особого
внимания, бросил дружелюбный взгляд на Тарзана, потерся головой о его бок, а
затем зарычал на противников.
по-английски.
нетерпеливо вышагивать, параллельно неприятелю.
боком, и они двинулись вперед. При их приближении львы подались назад и
затем расступились. Тарзан с Нумой прошли между ними, не спуская глаз каждый
со своего ближайшего противника. Вдруг, словно по команде, оба льва
одновременно бросились в атаку.
использовал в схватках с Нумой и Шитой.
человека-обезьяны. Выбросив вперед левую руку для отражения удара, словно
боксер на ринге, Тарзан правой вонзил нож в межреберье, тут же выдернул и
вонзил снова -- на сей раз под левую лопатку. Разъяренный лев попытался
достать человека, но тот увернулся, вцепился в его пышную гриву, дернул на
себя и воткнул нож в бок зверя.
спину, сцепил ноги под брюхом хищника, левой рукой ухватился за длинную
гриву, а правой нанес очередной удар ножом, на сей раз, как ему показалось,
прямо в сердце. В какой-то миг человек-обезьяна подосадовал на себя за то,
что не сумел сразу поразить увертливого зверя, как вдруг обнаружил, что
хищник и не думает умирать, а, наоборот, завертелся и запрыгал, пытаясь
сбросить с себя ненавистного человека. Тарзан почувствовал, что не может
удержаться и в последний миг соскользнул на землю, уклоняясь от могучих
когтей. Ему было важно прочно стать на ноги, чтобы продолжить схватку. Но на
этот раз зверь опередил его -- не успел Тарзан подняться, как получил удар
огромной лапой по голове. Падая, человек-обезьяна успел заметить
промелькнувший над ним черный силуэт, и противник оказался опрокинутым
черным Нумой. Выкатившись из-под дерущихся львов, Тарзан сумел подняться,
хотя был оглушен и шатался от удара. На его глазах львы обменялись серией
могучих ударов лапами. Затем черный Нума, значительно превосходивший
противника как размерами, так и силой, схватил соперника за глотку,
встряхнул, наподобие того, как кошка встряхивает пойманную мышь, а когда
слабеющий хищник попытался подобраться к нему снизу, то черный Нума опередил
его. Когтями задних лап он вспорол сопернику брюхо от грудины до паха,
выпустив кишки, и в тот же миг все было кончено.
мог не отметить изумительные пропорции и могучую грацию зверя. Убитые им
львы тоже были красивы, и в их окраске пробивалась чернота, но
человек-обезьяна видел, что они иной породы.
отправиться на поиски девушки и лейтенанта, он вдруг почувствовал, что
страшно проголодался. Кружась по песчаному дну ущелья среди бесчисленных
запутанных следов, включая и его собственные, он непроизвольно заскулил,
подобно голодному зверю. Тотчас же черный Нума навострил уши, испытующе
взглянул на человека-обезьяну и припустил в сторону юга, изредка
останавливаясь и проверяя, следует ли Тарзан за ним.
за львом, присматриваясь к следам и принюхиваясь к запахам. Вскоре он
обнаружил отпечатки ног, обутых в сандалии, а запах поведал ему о том, что
следы оставлены людьми, которые находились ночью со львами. Затем Тарзан
учуял слабый запах девушки, а чуть позже -- лейтенанта Олдуика. Неожиданно
следов стало меньше, и теперь те, что принадлежали Берте Кирчер и
лейтенанту, резко выделялись.
же возглавляли и замыкали шествие. Человек-обезьяна недоумевал, будучи не в
состоянии объяснить такое странное сочетание следов, а также запахов.
снова расширилось и становилось все шире и шире по мере продвижения к югу.
Неожиданно дно ущелья стало резко снижаться. Появился древний базальт в виде