значит поступок ее был оправдан. И все же, воспитанная в цивилизованном
обществе, Джейн продолжала терзаться угрызениями совести.
Яд-бен-ото. Джейн боялась выйти наружу. Хватит отсиживаться! Она отворила
дверь выглянула вниз, но никого там не увидела. Выйдя из укрытия, она
крадучись спустилась на землю.
берегу озера. Выходит, она его не убила. Джейн испытывала двойственное
чувство облегчения и досады. Отныне ей придется быть всегда начеку. Он может
вернуться, но, по крайней мере, ей не придется жить над его могилой.
Она пережила потрясение, наступила реакция.
уже больше никогда ее маленькое укрытие и тот кусочек джунглей, который она
называла своим, не будут прежними. Над ней постоянно будет висеть угроза со
стороны этого человека.
безвозвратно нарушен.
устала, ибо предыдущей ночью совсем не спала, однако долго еще лежала с
открытыми глазами, всматриваясь в темноту. Что видела она там? Картины из
прошлого, от которых на глазах у отважной женщины наворачивались слезы --
бунгало, разрушенное той самой силой, что преследовала ее и здесь, в этом
отдаленном и забытом уголке земли. Мужчину, чьи руки уже никогда не прижмут
ее к своей груди. Высокого сильного сына, который смотрел на нее с обожанием
своими смеющимися глазами, так похожими на глаза отца.
не знала, а проснулась оттого, что кто-то снова трогал дверь. Под домом
вновь закачалась ветка. Вернулся!
явился его призрак? Она старалась отогнать от себя жуткую мысль, от которой
впору было сойти с ума.
вставила конец копья в отверстие. Она еще подумала, станет ли он кричать,
падая вниз...
которое Тарзан протиснулся. Веревку он привязал еще заранее, и пока воины
шепотом совещались, бронзовое тело проскользнуло через маленькую амбразуру
окна и исчезло.
храма. Темнота была ему на руку. Во мраке он постарается выйти из храма и
пройти незамеченным по городу. Если удастся миновать стражу, все будет в
порядке. В темноте он вполне сойдет за хо-дона.
приблизился к страже, состоявшей из полдюжины воинов, сидевших у ворот. Он
шел с независимым видом, и часовые пропустили бы его, если бы выскочивший из
храма воин не крикнул:
его.
дошла и до воинов Мо-зара, и те благоразумно решили соблюдать дистанцию. Вот
тогда Тарзану пригодилось то, чему он научился у Ом-ата и Та-дена. С
быстротой молнии он завращал одновременно двумя дубинками, одной вокруг
себя, другой поражая воинов одного за другим. Точные, выверенные движения
вполне заменяли ему недостаток опыта. Но противники все же умудрялись
замедлять его путь к воротам. Суд я по всему, они ждали подкрепления, и
Тарзан удвоил усилия. Каждая секунда была на счету. В следующую минуту
послышался топот ног, сопровождаемый дикими криками, которыми свежее
пополнение рассчитывало подбодрить товарищей и вселить ужас в неприятеля.
перехватил его руку. Раздался хруст кости и вой покалеченного противника,
рухнувшего на землю. Тарзан подскочил к единственному фонарю, который
освещал вход во дворец, и швырнул оземь. Воцарилась кромешная тьма.
раздавался шум погони, но вскоре звуки затихли, и Тарзан понял, что они
сбились со следа и побежали в другом направлении.
А-луру. На его пути лежало озеро Яд-бен-лул, и он двинулся берегом, хотя мог
бы воспользоваться лодкой, но не сделал этого, предпочитая идти пешком. Он
хотел уйти подальше от Ту-лура и Мо-зара, поскольку не сомневался в том, что
Мо-зар станет его преследовать.
гораздо защищеннее, ибо мог передвигаться по деревьям, что он и сделал. В
ночной темноте слышалось рычание льва и другие знакомые Тарзану звуки,
которые не только не пугали его, как напугали бы нас с вами, но, наоборот,
наполняли чувством братства, ибо обитатели джунглей, включая врагов,
существа одной крови.
возник просвет. Пришлось спуститься на землю и перейти ручей вброд. На
противоположном берегу Тарзан вдруг застыл, как статуя. Ноздри его
затрепетали. Он долго простоял так, потом с присущей ему осторожностью
двинулся вперед. Было видно, что у него появилась некая цель.
энтузиазмом, нежели в А-лур.
посмотрел вверх, где среди листвы виднелось какое-то сооружение. Сердце его
бешено заколотилось, он стал осторожно подниматься по веткам. Остановившись
около домика, Тарзан прислушался. До его чувствительных ноздрей долетел все
тот же нежный запах, который он почуял в миле отсюда.
пытался открыть дверь, но та была закрыта изнутри. Потеряв терпение, Тарзан
рванул дверь на себя и отбросил ее в сторону.
признаков, как ему показалось, жизни. Он обхватил ее руками, приподнял с
пола и облегченно вздохнул. Она дышала, а значит то был простой обморок.
голова ее покоится на широком плече, где так часто находили забвение все
горести ее и печали. Неужели это не сон, а явь?
к нему всем телом.
живыми и невредимыми.
сказать друг другу. Так много накопилось незаданных и наболевших вопросов.
известие с Арагонского фронта.
печали в голосе.
семьях счастье уступило место чувству гордости за сыновей.
теперь давай обсудим план возвращения. Чего ты хочешь: восстановить наше
бунгало и собрать остатки наших вазири или же вернуться в Лондон?
твоего вопроса, то я всегда мечтала о бунгало и никогда о городе. Но это
только мечты, Джон. Обергатц сказал, что обошел всю местность и не нашел
брода через болото.
отдохнем, а завтра двинемся на север. Места здесь дикие, но мы уже дважды
проходили по ним, пройдем и на сей раз.
долину Яд-бен-ото. Впереди их ожидали дикие звери и высокие горы
Пал-ул-дона, за горами -- пресмыкающиеся и болото, а за болотом -- степь и
снова дикие звери, враждебные племена и долгий, многотрудный путь домой, к
милым сердцу руинам родного очага.
по траве, оставляя за собой кровавый след. После невольно вырвавшегося крика
боли немец, стиснув зубы, сдерживал стоны, чтобы не услышала эта дьяволица и
не стала преследовать. Обергатц полз, как раненое животное, в поисках
укромного места, чтобы залечь и затаиться. Он решил, что умирает.
Копье раскроило кожу на левом боку, нанеся ему болезненную, но отнюдь не
смертельную рану. Установив это, Обергатц решил убраться от Джейн и как
можно быстрее.