лгали ей. Она не желала читать Красное Писание и всерьез подумывала
выбросить книгу в окно. Но потом решила, что за такое открытое
неповиновение ее выпорют. Ближе к вечеру она поняла, что порки не
потребуется. Несколько дней заточения, и она согласится перецеловать хоть
все башмаки в храме.
23
к Эдварду. Принесли цветы от Джинджера Джонса, его старого наставника,
потом букет от учителей, потом от президента клуба выпускников, от Алисы и
от дюжины друзей. Должно быть, слух о случившемся распространялся по
Англии с быстротой молнии. Он даже вообразить не мог, сколько денег было
потрачено на телефонные разговоры. Сиделки поддразнивали его насчет обилия
поклонниц. Они ставили вазы сначала на полку, потом на пол вдоль стены,
превратив унылое бурое помещение в оранжерею. Он с трудом заставлял себя
смотреть на все это. Это Волынке теперь нужны цветы, разве не так?
"Таймс". Он подозревал в этом пухленькую сиделку с лондонским выговором,
но не был в этом уверен. Газета просто лежала у него на кровати, когда он
повернул голову.
несколько выходных экскурсионных поездов. Франция и Россия готовятся к
войне с Германией, перестрелки на границах. Он нашел и свое имя, но в
заметке не было ничего такого, чего он не знал бы. В обычное время желтая
пресса раздула бы из такой истории сенсацию: как же, генеральский сын убит
под собственным кровом, собственным гостем. В придачу не обошлось бы без
прозрачных намеков на нравы, царящие в закрытых школах. Сейчас же война и
без того предлагала кучу сенсаций. Впрочем, возможно, пресса - еще один
повод, из-за которого за дверью дежурит полисмен.
"Затерянный мир", когда услышал еще один знакомый голос, и все его мышцы
напряглись. Если бы не растяжки, он спрятался бы под кровать или выпрыгнул
в окно. А так - обречен! Книгу он спрятал под одеяло на случай, если ее
попробуют отнять, и стал терпеливо поджидать второго посетителя,
пришедшего в столь неурочное время.
стать мертвецу, неизменно одевался в черные церковные одежды, напоминая
истерзанного пыткой святого, писанного Эль Греко в самом мрачном
расположении духа. Это сходство усугублялось естественной тонзурой на
седой голове, этаким любительским нимбом. Лицо его напоминало морду
меланхоличного, но все же самоуверенного мерина, сходство довершал резкий,
пронзительный голос. Заслуженный проповедник, святоша Роли пользовался,
возможно, большей известностью, чем архиепископ Кентерберийский. Алиса
называла его Черной Смертью.
и смерил племянника неприязненным взглядом.
зайти.
отвратительны ни были их проступки.
если ты искренне покаешься.
подопечного, но был не настолько глуп, чтобы затрагивать криминальные темы
при дежурившем за дверью полисмене.
чтобы опять завести свое. Вполне мог бы ограничиться еще одним из этих
своих до невозможности напыщенных писем.
предметы, сэр. - Эдвард до боли стиснул кулаки, спрятав их под одеялом. Не
помогло. За годы, прошедшие после гибели его родителей, два Экзетера вряд
ли обменялись и дюжиной дружеских слов. По счастью, в завещании
губернатора особо значилось, что Эдварду должна быть предоставлена
возможность закончить Фэллоу, а то святоша мог бы и вытащить его оттуда.
Тут Роли не оставили выбора. Однако его представления о карманных деньгах
для ученика старших классов закрытой школы сводились к пяти шиллингам на
семестр: почти любой младшеклассник получал больше.
мистер Олдкастл. Эдвард намеревался взять дела в свои руки сразу же по
достижении совершеннолетия, поскольку имел сильные подозрения, что деньги
его родителей давно уже провалились в бездонную глотку миссионерского
общества "Светоч". Пока же ему предстояло терпеть еще три года.
что после этого тебя примут в Кембридж?
вина не доказана.
для тебя закрыты.
откровенно наслаждался, готовясь обрушить огонь из всех орудий на
лишенного возможности двигаться грешника. В его голосе зазвучало еще
больше скорби.
лицемерие.
от напряжения. В обычной ситуации на этой стадии разговора он извинялся
как мог вежливо и выходил, однако сейчас он оказался в западне, и этот
прохвост знал это. Должно быть, ради этого он и приехал.
друга, которого ты обрек на дьявольскую...
Начнем с тринадцатого стиха. - Его голос зазвучал органной трубой.
не спросить, что же произошло в действительности и чем он может помочь, не
выразить веру в его невиновность. Он пришел издеваться. Он предсказывал
Эдварду вечные муки в геенне огненной с первой их встречи и теперь
полагал, судя по всему, что они наступают раньше ожидаемого. Он не мог не
приехать и не понаслаждаться этим.
среди лесистых ущелий, залитых вечным солнечным светом. Ему снова
припомнились африканские пейзажи под безоблачным небом, бархатные
тропические ночи со звездами, висевшими прямо над кронами деревьев, словно
облака алмазной пыли. Перед глазами его стоял пыльный поселок с повисшим в
полуденном зное британским флагом, копающиеся в пыли куры, вялые собаки,
смеющиеся туземные ребятишки. Вот отец расставляет медикаменты в клинике;
вот мать дает на веранде урок математики стайке чернокожих юнцов, среди
которых затесалось двое или трое белых; вот старейшины, преодолевшие
многодневный путь, внимают в прохладной тени эйфорбии советам или
суждениям Бваны; вот заезжий англичанин, попивая на закате джин с тоником,
развлекается разговором с мальчиком, будущим созидателем империи. Все это
представлялось совершенно естественным - разве не так росли все белые
люди?
верховодившая всеми мальчишками. Она выбирала, в какие игры они будут
играть, куда пойдут и что будут делать, и обсуждению это уже не подлежало.
Он вспомнил свой ужас, когда она уехала на родину, в Англию, в загадочное
древнее отечество, из которого ее родители уехали еще до ее рождения.
на спасение, Эдвард? Он разрешит все твои сомнения. Верую, Господи! Да
помоги мне, грешному!
Племянника же от него бросило в жар.
повидаться со мною, сэр.
чему это его привело!
бессильно, исходя потом, опустился на подушки.