разладилось. Численность их колебалась в пределах тридцати особей плюс минус
пять, - десятилетие на десятилетие не приходилось. Этого явно недоставало
для решения поставленной задачи, но мутанты оставались непоколебимы в своем
стремлении вновь овладеть утерянными знаниями и пусть медленно, но делали
успехи.
объятиями - в этом и состояла их фатальная ошибка. Их безжалостно перебили
меткие орагонские лучники, а тех восьмерых мутантов, кому посчастливилось
уцелеть, оттеснили на самый нижний уровень города, куда им удалось
ускользнуть от преследователей по запутанному лабиринту подземных
коммуникаций. Этот уровень был совершенно отрезан от внешнего мира каменными
завалами, даже шахты лифтов не функционировали, и мутанты могли не
опасаться, что орагонцы потревожат их здесь, если чудом не обнаружат тайных
ходов. Они жили тут вот уже несколько месяцев, лелея планы мести, невзирая
на то, что орагонцы увеличили свой гарнизон в городе до четырехсот человек.
двадцать один человек, причем пятеро серьезно ранены и будут бесполезны в
бою!
излечат автоматические доктора. Мы уже перенесли пациентов в специальные
палаты.
сорок человек, то есть в десять раз меньше, чем орагонцев. А чертовы
орагонцы многое уже успели узнать о городе и хранящемся тут всевозможном
смертоносном оружии...
летательными аппаратами, ружьями, - продолжал мутант. - Но в этом городе
таятся куда более мощные виды вооружения, и об их существовании орагонцы
даже не подозревают. Не забывайте: моим собратьям пришлось десять лет
поневоле бродить по этим коридорам, и мы обошли все уровни города. Верхние
этажи куда просторнее, чем этот. Там находится оружие стократ более мощное,
чем даже то, которым тут располагаем мы.
Сэндоу.
Несколько моих солдат возвращаются в Даркленд и докладывают генералу Дарку о
нашей находке. Сюда немедленно отправляется войско численностью в пару тысяч
человек - и мы без труда освобождаем город.
Берларак. - Среди солдат будет множество хитроумных шпионов, впрочем, вы уже
на собственной шкуре испытали, что это такое. Ну а летательные аппараты
расправятся с уцелевшими, прежде чем те достигнут городских стен, кстати,
неприступных. А орагонцы тем временем как следует освоятся в городе, и,
возможно, к тому времени они даже обнаружат то самое оружие, про которое я
только что говорил...
столицы Даркленда выступил отряд численностью сто два человека. А теперь нас
всего двадцать восемь... Мы потеряли почти три четверти отряда...
необходимости принимать решение, сообщив вам одно известие, о котором до сих
пор умалчивал, приберегая напоследок в качестве сильнодействующего средства.
После этого вы тотчас примкнете к моим собратьям и осуществите мой план
захвата верхних уровней. - Он переводил взгляд с одного дарклендца на
другого, словно прикидывая, готовы ли они услышать то, что ему предстояло им
сообщить. - Выбора у вас нет: вам надо захватить город быстро, всего за
день. Нам стало известно, что орагонцы объявили войну вашей родной стране и
в течение четырех дней заняли половину территории Даркленда.
Глава 23
стакан. За долгие годы занятий своим ремеслом на службе у властей
предержащих и состоятельных людей он привык воспринимать любого рода новости
с ледяным спокойствием, которым одни искренне восхищались, а другие считали
признаком флегматичности. Сэндоу уже давно уяснил для себя: как для тела,
так и для души много благотворнее воспринимать новости как некую абстракцию.
К примеру, если узнаешь, что какой-то злодей ныне торжествует, назавтра
следует ожидать новостей о триумфальной победе неких героев, пусть даже
совершенно в другом месте... Этот мир много благосклоннее к тому, кто
отказывается видеть в нем лишь источник бедствий и зла.
Заоблачного хребта и Банибальских гор?
нем бунтовало. Старый офицер напряженно ожидал ответа мохнатого существа.
прибор действует лишь в черте города. Есть, однако, и другие, куда более
мощные, они принимают сигналы от спутников, находящихся на земной орбите.
Летательные аппараты, которые орагонцы используют в войне против Даркленда,
периодически передают последние новости с поля боя, а враги, засевшие в
нашем городе, принимают эти сообщения. Мы же их просто перехватили.
него Берларак. - Ну, а теперь дело за малым - вашим людям, группами по
четыре человека, надо пройти курс на гипнообучающих устройствах. Там они
получат необходимые инструкции по пользованию новым для них оружием, которое
понадобится им на верхних уровнях. Я приготовил также пленку с детальной
записью моего плана захвата города.
тотчас утратило всякое выражение. Он казался мертвым.
на нашей стороне преимущество внезапности. К тому же у нас будет оружие,
назначения которого орагонцы пока не понимают.
сказал Потрясатель Сэндоу. Тростниковое поле, должно быть, уже давно
выгорело дотла, и орагонцы наверняка обнаружили, что мы выбрались
невредимыми из пекла... Берларак ухмыльнулся:
причем успели закончить дело еще до того, как рассеялся дым. Никто нас не
заметил. Потом раскидали кое-что из ваших вещей, подпалили, затушили, а
после присыпали все пеплом. Выглядит очень естественно. Орагонцы останутся
довольны.
Рихтера:
но поначалу я, признаться, так не думал...
разбогатеем, причем не только в прямом смысле.
исследовать сокровища, спрятанные в городе? Я получу доступ к здешним
тайнам? - с надеждой спросил Потрясатель Сэндоу.
более всего мучит, я могу ответить уже теперь. Ваша таинственная сила вовсе
не волшебная. Все куда проще и одновременно сложнее. Сила, подобная вашей,
таится в каждом из людей, но лишь немногие приходят в этот мир, уже
наделенные умением ею пользоваться. Способности ваши именовались некогда
"экстрасенсорной перцепцией", то есть сверхчувственным восприятием, и
изучались во множестве научно-исследовательских институтов как на Земле, так
и за ее пределами. За многие тысячи лет до катастрофы, когда люди не летали
еще к далеким звездам, задолго до фатального знакомства со скопта-мимами на
Земле разыгралась кровавая и страшная ядерная война. Вследствие повышения
уровня радиации на планете стали рождаться мутанты. Многие появлялись на
свет изуродованными физически - прямо-таки чудовищами, и их тотчас же из
милосердия усыпляли, но вот другие внешне были совершенно нормальны, но
разум их существенно отличался от обыкновенного человеческого. Вы хотя и
дальний, но прямой потомок такого мутанта, чей разум был освобожден от оков,
видоизменен. Ваши способности наследственные, и это заключение справедливо
для подавляющего большинства ваших коллег. Гибель вашей матери - вовсе не
ваша вина, а результат сложнейшего взаимодействия ее собственных генов и
генного аппарата вашего отца, а потому она была столь же неизбежна и
неотвратима, как, например, закат солнца. А смерть ее, как вы справедливо
предположили, явилась следствием прямой передачи ваших страданий во время
рождения в ее мозг.
суть сказанного Берлараком. Подумать только, вот так, сидя за столом со
стаканчиком доброго вина в руке, без всякой помпы и торжественности он
получает ответ на самый насущный свой вопрос! Теперь у Сэндоу отпали
последние сомнения в том, стоило ли пускаться в это опасное странствие,
пересекать, рискуя жизнью. Заоблачный хребет, подвергать риску жизнь дорогих
ему мальчиков. Да, теперь он ни в чем более не сомневался! А ведь для этого
мутанта вожделенное Сэндоу Знание было вовсе не тайной за семью печатями, а