вернулись домой. Сказали, по женам скучают.
вздохнул.
моа, если я пойду с вами, верно? Бери его - режь, разделывай, дели. Седло
можно пустить на обувь детям.
почти сдох.
Даже так он стоит сотню звезд! Вот, у меня еще тут кое-какие деньги. - Он
достал свой кошелек, жалея, что положил все деньги в одно место.
шатаясь, побрел к ближнему костру. Прат*ан с Тьеланом пошли за ним;
Гопенум остался с Ласточкой, и Дош услышал ее короткий вскрик как раз
тогда, когда совал первую монету какому-то удивленному ребенку. Вокруг
него тут же столпились дети; он раздал им серебро. Он переходил от костра
к костру, выбирая те, на которых ничего не готовили. Он бросал монеты
матерям, клал их рядом со спящими детьми. Он слышал свой собственный
визгливый смех при виде изумления на лицах взрослых. Потом кошель опустел.
Он повернулся к нагианцам:
из дешевых. Что там у тебя в карманах?
уж доведи до конца, Дош. Валяй.
даже свой драгоценный пояс с ножом. Свои новые холщовые штаны он обменял
на драную набедренную повязку у какого-то удивленного нищего. Он
повернулся к Прат*ану:
осталось. Может, хотите, чтобы я выдернул свои ногти, вы... вы... - Ему
хотелось плакать.
своих медвежьих объятиях так, что у него затрещали ребра.
покажешь, а никто из нас еще ему не верил!
чмокнул его в щеку.
Из темноты то там, то здесь возникали знакомые Дошу лица. Услышав про то,
что он сделал, все обнимали его, поздравляя со вступлением в ряды
Свободных. Все улыбались так, словно действительно верили в это, хоть он и
не мог разглядеть их глаз. Впрочем, им-то что? Не им пришлось выбросить
целое состояние на ветер - только для того, чтобы вступить в сумасшедший
дом.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
17
шел, значило бы не сказать ничего - вода неслась сплошным потоком чуть не
параллельно земле, над насквозь отсыревшими равнинами Норфолка, как бы
специально для того, чтобы слепить Алисе глаза, затекать под капюшон
плаща, заливаться за голенища сапог, колоть ледяными каплями шею и
запястья. Ветер раздувал полы плаща, который был ей слишком велик и
сохранился если не с Тюдоровских, то по крайней мере с Георгианских
времен. Она нашла его на гвозде в доме среди хлама. Забытого или ненужного
тем, кто забрал все остальное. Неудивительно, что англичане покорили весь
мир - нация, закаленная такой погодой, может одолеть все.
еще большего дурака, направившись против ветра. Теперь ветер дул ей в
лицо, мешая идти. Ей хотелось свежего воздуха, но не столько же - спасибо,
не надо! Она до сих пор была так слаба, что ветер дважды буквально сдувал
ее, так что она была теперь ненамного чище дороги. И винить ей в случае,
если она простудится, было некого, кроме самой себя, - доктор предупреждал
ее, чтобы она не переутомлялась, но о возможности переохлаждения он как-то
не подумал. Держаться на ногах ей помогала лишь мысль о дымящейся чашке
горячего чая... нет, одной чашкой тут не обойдешься.
крыльцу. Разросшиеся кусты прикрыли ее от ветра.
ценила ни газовую плиту, ни крышу, которая не протекает. Даже утомительная
работа в офисе представала теперь перед ней в некоем ностальгическом
свете. Непостоянство имя тебе, Алиса! Нет, она уже все решила. Сегодня она
доделает потолок, даже если это ее угробит. Она начала красить его четыре
дня назад и до сих пор видела больше плесени, чем свежей краски.
не сбив с ног. Она чуть не врезалась в какую-то машину. Откуда здесь
машина? Она удивленно остановилась, пытаясь смахнуть воду с глаз.
Большая и черная. На какое-то мгновение она напомнила ей старый "воксхолл"
Д*Арси. Дикая, сумасшедшая мысль... "Все это была ужасная ошибка, милая. Я
сидел в немецком концлагере..."
бомбами в Гринвиче, восемнадцать месяцев назад, в те сумасшедшие дни,
когда Эдвард возвращался из своей сказочной страны. И сразу же следующая,
такая же безумная мысль: это вернулся Терри... "Нет, любовь моя, я вовсе
не утонул..." Это было бы совсем невероятно. Если бы Терри и вернулся с
того света, то уж никак не на такой машине.
окончания войны прошло слишком мало времени, чтобы такие излишества
появились снова. И потом, никто из ее знакомых даже не знает, где ее
искать. Она еще не разослала писем - руки не доходили, не до того было.
она никак не ожидала от местных - так это того, что они могут оставлять
визитные карточки. Слишком глухое место. Впрочем, она ожидала, что рано
или поздно к ней кто-нибудь да заглянет, чтобы познакомиться с новым
человеком. Но не может ведь машина приехать сама по себе, а эта явно была
пуста.
уходя запирала дверь, хотя, возможно, с точки зрения местных здесь так и
не принято. В радиусе мили от нее не было ни одного дома, и телефона у нее
тоже не было. До сих пор это мало ее тревожило. Она не позволит, чтобы
что-нибудь изменилось.
этих мест - бессмысленно, в машине все равно удобнее. Если гость явился к
ней с недобрыми намерениями, еще бессмысленнее ждать ее где-то, оставив
машину на виду. Она медленно подошла к двери. Оба маленьких окна выходили
на эту сторону, да и размер их не дал бы взрослому человеку забраться
внутрь. Оба окна были целы; во всяком случае, никаких признаков взлома она
не видела. Трава под ними не тронута.
облегчением, она сунула ключ в скважину и услышала, как щелкнул древний
замок. Ветер втолкнул ее в дом вместе с облаком водяных брызг. Она
захлопнула за собой дверь и задвинула щеколду.
стекают с нее на газеты, валявшиеся на полу у двери, наслаждаясь уже тем,
что дождь остался за стеной, и не видя ничего, кроме мерцания огня в
печке. Принести еще угля? Уголь подождет. Если ее неизвестный гость просто
отошел по нужде, она услышит, как он залезает обратно в машину.
различать комнату: раковину и тумбочку в углу, стремянку, банки с краской,
парафиновую лампу, диван и кресло в чехлах, словно в траурных вуалях. Всю
остальную мебель она сдвинула в спальню. Женщина на диване пила чай.
дверь.
другой руке.