read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



окружающих замешательством. - Ты извини, я тут должен... Ты меня найди
после, ладно?

- Обязательно. Слушай, Энди, а ты почему всего лейтенант?

- Потом расскажу, - пообещал Эндрю, продираясь сквозь толпу к линии
терминалов. Вид у него был по-прежнему довольно обескураженный. Добравшись
до кресла Ивы, Эндрю схватился за его спинку и остановился, переводя дух.
Ива заметила, как побелели его пальцы, намертво вцепившиеся в мягкий
пластик.

- Ты что? - спросила она.

- Привидение увидел, - пробормотал Эндрю, глядя в сторону. - Ничего.
Ерунда. Ну и толпа здесь... Эй, Ди Ланца! Этторе, где ты?

- Здесь, патрон! - крикнул техник, устроившийся у дальнего терминала.

- Слетай, пожалуйста, в центральный ствол. Там у Фреда опять не идет.

- А у Фреда по жизни не идет, патрон. Он прирожденный тормоз-компенсатор.

- Вот ты ему это и скажи.

- Что, прямо сейчас?

- Извини.

- Да ладно, патрон. Я тут все уже отладил, - техник чуть ли не по головам
навигаторов полез к выходу. Перед ним уважительно расступались. Далеко не
каждый из экипажа "Тушканчика" дал бы так быстро уговорить себя отправиться
работать, когда намечалось редкостное зрелище. Большинство из собравшихся в
библиотеке астронавтов о работе навигаторов имело самое общее
представление. С орудийной палубы или из реакторного отсека не больно-то
разглядишь, как летит корабль и куда именно. Больших обзорных экранов там
не полагалось. А сейчас изображение, пусть и ложное, но неотличимое от
реального, выводилось сразу на два монитора с трехметровой диагональю
каждый.

- Какие у тебя люди... Обязательные, - нашла подходящее слово Ива. - Как ты
их умудрился так вышколить всего за две недели...

- Хорошие ребята, - кивнул Эндрю, вглядываясь в ее лицо, и у Ивы побежали
по спине ласковые мурашки. - Ну ладно, удачи. Мне тоже пора.

- А зачем ты пришел? - удивилась Ива. - Ты же мог его по связи...

- Не догадываешься? - спросил Эндрю, и Ива подумала: "Сейчас он меня
поцелует. При всех. С ума сошел. А я ка-ак его обниму..."

Эндрю все-таки ее не поцеловал. Но посмотрел так, что вокруг разве что не
зааплодировали. А он кивнул и, провожаемый завистливыми взглядами, пошел на
выход. В дверях он еще раз задумчиво оглядел капитана Мейера и исчез в
коридоре.

- У нас готовность две минуты, - доложил Кристоф. Ива благодушно кивнула.
Она уже перешла от размышлений о том, какой Эндрю внимательный и
деликатный, к воспоминаниям о том, как это все безумно и обалденно
случилось у них вчера. Ей вдруг стало жарко.

У дверей Изя объяснял, что они с Вернером сокурсники, но давно не виделись,
и удивлялся, что Энди очень сильно переменился, стал какой-то нервный и
сухой, а раньше был душа общества и все его любили. "Да нормальный он
мужик, - говорил Изе давешний бас. - Чего ты к нему пристал? Ты, что ли, не
изменился? Вот, ходишь, как прогулочный бот, весь огнями переливаешься, да
и рожу отъел на штабных харчах. А был ведь такой заморыш, тощенький
противный жиденок, что я тебя, не помню, что ли..." Потом Изю спросили, кто
такой Скайуокер, но адъютант надменно ответил, что это военная тайна.

В задних рядах уже распевали по-французски. Видимо, акции вахты Фальцфейн
начали падать.

Фокс присел на корточки рядом с креслом Ивы.

- Я же говорил, вы будете с Энди отличная пара, - прогудел он ей на ухо.

Иве было настолько хорошо, что она даже не потрудилась схватить Фокса за
нос.

- Давай, что ли, команду, Майк, - только и сказала она.

Фокс выпрямился, расправил оплывшие мощные плечи и проорал, надсаживаясь,
чтобы перекрыть толпу:

- Всем стоя-а-а-ть!!!

Гул в зале мгновенно стих.

- Готовность! - ровным и звонким голосом сказала Ива.

- Кендалл - есть! - ответил Кристоф.

- Фальцфейн - есть!

- Даю отсчет. До старта десять... девять... восемь...

- Отставить, - скомандовал кто-то от дверей, негромко, но внушительно.

Все головы повернулись на голос. В дверях стоял Жан-Поль Боровский. Из-за
его спины выглядывали Марго Фальцфейн и техник Ди Ланца.

- Господа офицеры! - крикнула Ива, вскакивая на ноги. Толпа дружно
вытянулась и сделала руки по швам.

- И подберите животы, астронавты, - заметил старпом брюзгливо. - А то
пройти невозможно. Капитан Мейер, к командиру группы. Капитан Стенфилд,
туда же. Вольно, вольно...

Изя и Линда поспешно выскочили в коридор. Остальные попятились, давая
старпому проход. Боровский подошел к Иве, уселся в ее кресло и закинул ногу
на ногу. Марго остановилась за его спиной и тупо оглядела собравшийся в
библиотеке народ. Ее слегка пошатывало.

- Так, - сказал Боровский. - Навигаторы - на месте. Майк, где твоя
свободная вахта?

- Да все здесь, кажется... - пробормотал Фокс, озираясь. - Точно, все.

- Управление огнем - тоже на месте, - кивнул Боровский. - Остальные - вон
отсюда.

Болельщики, перешептываясь, стали пробираться к выходу. Разочарованных лиц
заметно не было. Конечно, гонки сорвались, но взамен наклевывалось что-то
экстраординарное.

- Внимание, - сказал Боровский. - Соревнования продолжаются, но уже кроме
шуток. Старшим навигаторам занять места ведущих. Бомбардир, дай им по два
стрелка на главный калибр. Эй, сержант, как вас там...

- Сержант Ди Ланца, господин коммандер, сэр! - рявкнул с порога техник.

- Этторе, да? Помню. Идите сюда. Будьте добры, Этторе, перенастройте
управление. Вот диск с задачей, возьмите.

- Есть, сэр! Одна минута, господин коммандер, сэр! - отрапортовал Ди Ланца,
густо краснея от волнения.

Ива, утешающе хлопнув по плечу Кристофа, заняла его место и издали
подмигнула встрепанной и дико стреляющей глазами Марго. Та раздраженно
надула губы и через плечо бросила на старпома полный ненависти взгляд.
Боровский, наблюдавший, как Ди Ланца колдует над главным библиотечным
процессором, тут же на этот взгляд обернулся.

- Это, конечно, не мое дело, - сказал бдительный старпом, - но ты,
Маргарет, на супруга будешь так глядеть. А на меня не стоит.

- А может, я тренируюсь, - парировала Марго.

- Сейчас я тебе устрою ходовой тренаж, - пообещал Боровский. - С заходами в
атаку и маневрами уклонения. Я тебе сейчас таких вводных накидаю, похлеще



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.