read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



их мне в лицо.
Я положил на тумбочку свою визитку и вышел на вечернюю улицу.



22
Дом на Кренберри-стрит осточертел мне. Я приехал туда как раз вовремя,
чтобы полюбоваться на закат, отражающийся в окнах домов на том берегу. Но
и закат не улучшил моего настроения. Слишком много я знал про дом и его
обитателей. Много, да недостаточно, вот мне и пришлось снова стучать в
дверь.
Ко мне вышла Пэнси Гринлиф. На секунду она замерла, широко раскрыв
глаза, и казалось, будто мы не знакомы. Словно мы забыли о том, что
последний раз, когда я был здесь, она выходила из наркотического сна и
клялась, что убьет меня, если я вернусь. Секунда длилась достаточно долго,
чтобы я начал сомневаться в том, что она вообще помнит нашу последнюю
встречу. Потом она стиснула зубы, сощурила глаза, и ее рука вцепилась в
дверь.
- Привет, Патриция.
Она не ответила.
- Вы выглядите лучше, - сказал я. - Приятно видеть. Нам надо
поговорить.
- Я занята.
- Кто-то в гостях? - Я приподнялся на цыпочки, чтобы заглянуть в глубь
дома. - Челеста? Я и с ней хотел поговорить.
- Нет. Никого нет.
- Ясно. Вы хотите сказать, вы заняты так же, как вчера? Это нехорошее
зелье, Пэнси. Я попросил, чтобы его посмотрели под микроскопом. Оно съест
вас живьем.
- Это мое дело.
- Это дело Денни Фонеблюма, принцесса. Вы всего-навсего клиент.
Я прошел в дом, для чего мне пришлось отстранить ее плечом.
Войдя в гостиную, я слегка оцепенел при виде трех башкунчиков, чинно
сидевших рядком на диване. Они никак не вписывались в этот дом. Их
присутствие здесь напоминало дурную шутку, воспринятую всерьез. Даже
котенок Саша - которой не было видно поблизости - подходила к этому дому
куда больше, чем эти башкунчики. В ней было больше человеческого.
Барри сидел с краю, чуть отодвинувшись от других двух, его ярко-желтый
парик все также нахлобучен несколько наискось. С другого краю сидел
башкунчик в тоге, который отводил меня наверх в гостинице. Между ними
расположился третий, которого я не знал, в маленьком красном костюме
человека-паука, темных очках и бейсбольной кепке на лысой голове.
- Барри! - сказал я. - Давненько не виделись.
- Мистер Жопа, - откликнулся Барри. - Присаживайтесь.
Со спины ко мне подошла Пэнси. Я обернулся и улыбнулся ей, получив в
ответ испепеляющий взгляд.
- Примите мои извинения, - заявил я. - У вас гости. Пожалуйста,
продолжайте беседу. Я буду тих, как мышь.
Пэнси не сказала ничего. Барри наморщил лоб и буркнул:
- Тих, как миф.
Остальные башкунчики захихикали.
Пэнси стала за спинку незанятого кресла.
- Человек по фамилии Корнфельд искал вас здесь сегодня, - сказала она.
- Он просил меня позвонить ему, если вы еще раз вломитесь ко мне.
- Парень из Отдела, - улыбнулся я. - Не стоит беспокоиться. Мелкая
сошка. Он должен мне немного кармы, вот, должно быть, и хотел
расплатиться.
- У вас неприятности, - продолжала она. - Мне бы надо ненавидеть вас
Пока мне вас жалко.
- Спасибо, Пэнси. Вспомните обо мне в следующий раз, когда скатитесь с
кровати на иглу.
- Почему бы тебе не исчезнуть, громила? - предложил Барри. - Ты нам
мешаешь.
- Я всю жизнь кому-то мешаю, - сказал я, обращаясь к башкунчикам. - Уж
простите меня.
Башкунчик в темных очках снял их и зацепил дужкой за воротник Он и тот,
в простыне, уставились на меня темными провалами глаз, совершенно
неподвижные, несмотря на водовороты эмоциональных завихрений, наполнявших
комнату. Два лица создавали своеобразный стереоэффект.
Я повернулся к Пэнси.
- Я ищу Челесту, - сказал я. - Вы видели ее?
- Вы опоздали. Она была здесь утром, но уже уехала.
- Она не говорила, куда собирается?
- Она была очень расстроена. Она сказала, что вы отказались помочь ей.
Она хотела позвонить инквизитору Моргенлендеру и сказать ему, что Ортон
невиновен.
- Что вы ей ответили?
Рука Пэнси судорожно вцепилась в спинку кресла, а глаза уставились в
пол. Потом она обиженно посмотрела на меня.
- Я сказала, что это глупо. Ясно же, что это сделал Ортон. - Ее щеки
пылали, но она не отводила взгляда.
- Смелое заявление, - заметил я.
- Идите к черту, - сказала она, повернулась и вышла из комнаты.
Я прислушался и различил ее шаги по ковру лестницы. Потом скрип
кроватных пружин наверху.
Барри казался довольным, как будто это он режиссировал поступки Пэнси и
радовался тому, как точно она все исполняет. Стереопара только вращала
глазами, словно зрители на теннисном матче.
- Почему ты вернулся? - спросил я.
- Я не был здесь несколько недель. И судя по вашим словам, здесь
становится интересно.
- Ну и как?
- Я был прав. Интересно.
- Ты любишь свою мать, Барри?
- Я не люблю ничего. - Он произнес слово так, словно он знает, что оно
означает, а я нет.
- Тогда то, что я собираюсь сказать, тебе без разницы.
- До сих пор было именно так.
Я сделал глубокий вдох До меня дошло.
- Твою мать зовут Челеста Стенхант, не Пэнси Гринлиф. Не сразу, но я
понял это. Пэнси работает на Денни Фонеблюма, но никто не признается в
том, что же она делает. Она работает _нянькой_, Барри. Или работала, пока
ты не вылетел из гнезда.
Барри только ухмыльнулся.
- Знали бы вы, как мало это меня интересует.
- Я тебе не верю.
- Вам меня не понять.
- Возможно.
Я подошел к кухонному блоку, нашел стеклянный стакан и налил воды
из-под крана.
- Вы так и не ответили на мой вопрос, - сказал Барри.
- Какой еще вопрос?
- Каково быть тем, кем вы есть?
- Ты задавал его по-другому. Там присутствовали слова, которых я не
знаю.
- Вы жопа, - сказал Барри. - Самая гнусная жопа. Вам кажется, что вы
представляете Справедливость, или Истину, или еще что.
Прежде чем ответить, я сделал большой глоток воды. Он начинал
действовать мне на нервы, пусть ему было всего три года.
- Истина и Справедливость. Не уверен, что ты вообще понимаешь, о чем
говоришь. Для тебя это просто слова. Истина и Справедливость. Красивые,
звонкие слова.
Я взял себя в руки. Распинаться перед башкунчиками - пустая трата
времени. Да и не только перед ними.
И тут я совершил ошибку, решив дать им повод для размышления.
- Я могу сказать вам, что считаю Истину и Справедливость двумя
совершенно разными вещами.
Один из стереопары пришел в восторг. Он повернулся ко второму:
- Я могу сказать тебе, что считаю Истину и Справедливость четырьмя
совершенно разными вещами.
- А я могу сказать вам, - подхватил второй, - что Любовь и Деньги -
шесть совершенно разных вещей.
- В другой раз, - сказал я. - У меня нет настроения.
Я поставил стакан на стол и направился к двери.
- А я скажу, что считаю Время и Настроение двенадцатью совершенно
разными вещами, - заявил за моей спиной Барри.



23
Мне раньше приходилось пару раз бывать в "Капризной Музе" в качестве
посетителя - они поздно закрывались, и я пользовался этим, и еще пару раз
я бывал там по работе, следя за какими-то алкашами. Я даже знал о
существовании задней комнаты, но сам туда никогда не заглядывал. Имя
Оверхольт было мне незнакомо. Я сел в машину и поехал туда, хотя не был
уверен, что они уже открыты.
Они уже открылись. Входить в "Музу" со стоянки - все равно что попадать
в маленькую машину времени, переносящую тебя из шести вечера в глубокую



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.