касалась его собственного положения. Подчиняться Берсерену, любившему
унижать людей независимо от их родовитости, всегда оскорбляло его
гордость.
выдал интереса к словам босханца, пока не убедился, что тот располагает
достаточными возможностями для подкрепления своих претензий.
без малейшего почтения, просто как обращение. - Это хороший союз.
нуждается в сильной власти. Если вы поддержите Берсерена, я все равно
своего добьюсь. Мне будет труднее, но я добьюсь. Но я предпочитаю иметь
вас союзником, а не врагом - это и вам выгоднее. Можете не спешить с
ответом, подумайте.
мага. Его смешила уверенность Каморры в том, что захвата келадских
городов достаточно для того, чтобы стать признанным правителем всего
острова. Лучший военачальник правителя Келанги был знаком с властью не
понаслышке и знал, что ее гораздо труднее удержать, чем получить. Он не
сомневался, что в Келанге с радостью встретят любого, кто избавит людей
от самодурства Берсерена. В Босхане пока не было настоящей власти - ведь
не признавать же правительницей рыжую Дессу со своим мальчишкой. Мать
Донкара, по сплетням, не была женщиной строгих правил, поэтому и при
дворе, и в народе упорно ходили слухи, что нынешний правитель Кертенка
не имеет ничего общего с младшей ветвью рода Кельварна. Трое сыновей
Донкара, краснолицые и горластые, как и их отец, не пользовались
уважением келадской знати. Лишь Норрен, законный обладатель власти в
Цитионе, мог оказаться препятствием.
единой власти. Это встревожило Госсара, не видевшего, чем Каморра, с его
гадкой привычкой прочищать нос пальцем во время разговора, мог оказаться
лучше Берсерена. Но, поразмыслив, он пришел к выводу, что сын
босханского оружейника не удержится на месте правителя острова,
требующем не только умения наводить корчи на уттаков. А если
позаботиться о том, чтобы Каморра на этом месте и не появлялся...
конечно, острову нужна сильная власть, нужен правитель энергичный и
принадлежащий к высокому роду, внушающий не только страх, но и уважение.
Шимангу, помощника Каморры, он получил белый диск, который носил не
снимая, хоть и не представлял, для чего этот диск может понадобиться в
Келанге.
подумывать, не посмеялся ли над ним маг, но в конце зимы к нему пришел
человек, назвавшийся Кеменером, и от имени Каморры потребовал сведений о
придворной жизни Келанги. Шпион оказался весьма неглуп. Он расспросил о
военных силах келадских городов, затем посоветовал Госсару поссорить
Берсерена с правителями, и в первую очередь с племянником. Госсар дал
ему несколько важных советов по формированию армии и взятию укрепленных
сооружений, а про себя отметил, что такой человек был бы незаменим и у
него на службе.
защитников северных земель острова, Каморра не оценил его трудов и,
взбешенный огромными потерями у Бетлинка, прислал со шпионом
раздраженное письмо. Госсар ничем не выразил возмущения - потери Каморры
были и его потерями. Однако он подробно рассказал Кеменеру о своих
усилиях по ослаблению защиты острова, не для оправданий, а для того,
чтобы перетянуть шпиона к себе. Вслух ничего не было предложено, но
маленькие, цепкие глаза Кеменера с полным пониманием встретились со
взглядом главы рода Лотварна. Умный слуга нуждался в умном хозяине.
затем намекнул, что Норрен является главной помехой на пути... употребив
вместо прямолинейного "к захвату власти" обтекаемое "к изменению
текущего положения".
сообщил свое мнение о порученном деле.
кошелек с золотом.
пока не было. В случае неудачи шпиона следовало ожидать ожесточенного
сопротивления под Босханом. Поглощенный этими мыслями, Госсар объехал
войска защитников Келанги, передавая распоряжения Берсерена, поставил
добавочную стражу на башне и у моста. Вернувшись к себе, он вызвал своих
людей и отдал им приказы, соответствующие его собственным планам.
Они шли по северной дороге беспорядочными толпами по две-пять сотен,
отличавшимися друг от друга одеждой и вооружением. Толпы одна за другой
подходили к северному берегу Тиона и, не выходя из леса, растекались по
береговой границе в обе стороны от моста. Берсерен, получив сообщение о
появлении врага, сам отправился на смотровую башню. Он с Госсаром ехал в
сопровождении отряда стражников по охваченным паникой улицам Келанги.
Одни укрепляли ставни и приколачивали к дверям добавочные засовы, другие
выносили вещи и грузили на повозки, стоящие в ожидании у подъездов. К
городским воротам потянулись вереницы подвод, переполненных домашней
утварью, с сидящими поверх тюков с одеждой женщинами и детьми, навстречу
им двигался поток беженцев из пригородных поселений, считавших городские
стены надежным укрытием.
Тиона и скапливающиеся на нем вражеские силы. Весь прибрежный лес уже
кишел уттаками, а дикари все подходили и подходили.
гневно уставился на Госсара. - Ты говорил, не бывает столько уттаков
сразу? Вот, смотри!!! - Он сделал резкое движение по направлению к
уттакам и чуть не вывалился за ограждение. - Мой лучший военачальник -
глупая баба!!! Вон отсюда, ты отстранен от командования! Я сам буду
руководить обороной!
Келанги, а Берсерен потребовал к себе военачальников и указал им
расстановку войск для обороны. Было общеизвестно, что уттаки не умеют
плавать, поэтому основные силы поставили у моста, чтобы как можно дольше
не подпускать дикарей к городу. Когда все распоряжения были сделаны,
правитель вспомнил про Госсара и, вылив поток брани на голову бывшего
любимца, отдал заключительный приказ:
появлялся дома, они остались ждать его возвращения, но тот и не
собирался возвращаться домой. Он долго петлял по Келанге, пока не
подъехал к каменному двухэтажному дому, располагавшемуся на удаленной от
центра города улице. Там он спешился и постучал в дверь условным стуком.
чтобы не видели. Хозяин здесь?
внутренней лестнице. Он был не из людей Каморры, а из семьи, издавна и
мечом, и трудом служившей роду Лотварна. - Ваша светлость, вы! - Его
квадратная челюсть возбужденно двигалась на каждом слове. - Честь-то
какая...
лет привык распоряжаться как своей рукой.
- все здесь. Лодочники ждут приказа.
отправляй прямо сейчас. И оккадская, и босханская дороги переполнены
беженцами, вы проедете незаметно. И позаботься о семье - оставаться в
городе опасно.
поклонился.
ты знаешь где, - продолжил Госсар.
мне домой слугу, пусть позовет сюда моих людей. - Госсар назвал имена.
важном госте, а сам пошел выполнять порученное. Вскоре несколько подвод,
просевших от тяжелого груза, укрытого мешковиной, выехали с улицы,
направляясь к оккадским воротам.
проводил их наверх.
вас и никого не выпускают, чтобы вас не предупредили.
дворика. И вот мы перед вами.