АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Не вы один у нас любопытный! - Вздохнул я. - Все-то вы обо мне знаете, Джуффин! Даже о том, что остается на дне моей тарелки, уму непостижимо!
- Не все, а только самое важное... - Сэр Джуффин налил мне камры. - У меня к тебе серьезный разговор, Макс. Действительно очень серьезный... Хочу озадачить тебя одной проблемой.
- Наконец-то! - С восторгом сказал я и полез в карман за свертком с окурками, которые благополучно продолжал извлекать из "щели между Мирами", то есть из-под собственной подушки. Педагогическая система непогрешимого сэра Мабы Калоха: много очень маленьких пряников и ни одного кнута.
Действует безотказно: измучанный отвратительным привкусом местного табака, я целыми днями таскал сигареты с недостижимой территории собственной "исторической родины", не слишком ломая голову, чтобы понять, как это у меня получается...
- Я с самого начала приберегал эту задачку для тебя... - Задумчиво сказал Джуфин. - Только мне казалось, что потребуется ждать несколько лет, дать тебе время привыкнуть к нашему Миру... А оказалось, что это не нужно: ты и так уже привык - дальше некуда!
- Я только что сам об этом думал. - Кивнул я. - До меня вдруг дошло, что мы с Мелифаро знакомы меньше, чем полгода... А потом до меня дошло все остальное!
- Да, - сэр Джуффин пожал плечами, - мне самому порой твои темпы кажутся чересчур фантастическими... Так что я уверен, что ты справишься. Да и момент сейчас самый подходящий... Небольшое путешествие на край света - именно то, что тебе требуется, так ведь?
- Джуффин, - жалобно сказал я, - не тяните! Вы меня уже так заинтриговали, что голова кругом!
- Да я и не тяну. Просто жду, пока ты нальешь себе еще чашку, усядешься поудобнее, закуришь и... История длинная, Макс. И очень путаная.
- Дырку над вами в небе, сэр! Я обожаю длинные путаные истории! - Кажется мой голос давно не был таким счастливым.
- Что-то неладное творится с моим родным городом Кеттари, сэр Макс.
Я даже рот открыл: чего-чего, но такого начала я не предвидел, это уж точно! Джуффин понимающе улыбнулся.
- Твои познания в географии Соединенного Королевства пока весьма...
- Не щадите мое самолюбие, сэр, я никогда не беру его с собой, выходя из дома! Я совершенно не знаю вашей географии!
Джуффин кивнул и развернул карту. Я зачарованно уставился на нее: местная картография - это отдельная область искусства! Коротко остриженный узкий ноготь моего шефа сухо постукивал по маленькому пестрому пятнышку, приютившемуся где-то на западе среди изящно вычерченных горных пиков.
- Это Кеттари, Макс. А Ехо - вот здесь, видишь? - Ноготь Джуффина хищно царапнул миниатюрное изображение городка в нижней части карты. - Не так уж далеко, хотя... В общем, не так уж и близко! Знаешь, что значит этот пестрый кружок?
Я помотал головой.
- Это значит, что основным занятием жителей города являются разного рода прикладные искусства... Испокон века Кеттари был знаменит своими коврами. Даже во времена моей юности они были изумительны, хотя тогда в Мире было немало изумительных вещей... Таких шикарных ковров до сих пор нигде больше не делают. Разумеется, столица охотно торгует с Кеттари: здесь любят роскошь!
- Подождите секунду, Джуффин! Тот огромный ковер цвета темного янтаря, что лежит у вас в гостиной, оттуда! Я угадал?
- Угадал! Почему ты так подумал?
- Потому, что... Потому, что по краям вышита надпись: "Мед Кеттари"! - И я расхохотался. Джуффин, разумеется, тоже.
- Вурдалака тебе в рот, парень! Ну ты даешь!... Ты слушать-то будешь?
- Буду, буду! - Я добавил себе камры и старательно изобразил на своем лице выражение тяжелого умственного усилия. - Нет, ну правда, рассказывайте!
- Пару дюжин лет назад в Ехо даже возник обычай ездить в Кеттари большими караванами. Это действительно удобно, так что никого это нововведение не удивляло. Еще тогда я обратил внимание, что каждый караван непременно сопровождает уроженец Кеттари. Но подумал: если мои земляки хотят немного заработать, то с какой стати я буду им препятствовать! Разумеется, поначалу не все желающие съездить за покупками соглашались путешествовать в большой компании, да еще и платить за услуги проводника... Было несколько забавных случаев: столичные балбесы попросту не могли найти дорогу в Кеттари. Возвращались растерянные, несли какую-то чушь, что Кеттари, дескать, разрушен... Удивляться тут нечему: дураков везде хватает, а какие только оправдания не найдет человек для своей глупости! Но все эти истории убедили наших купцов, что небольшая плата "Мастеру Предводителю Каравана", как именовали себя мои земляки, - очень резонная штука! Никому не хочется терять время, терпеть убыток и заодно становиться посмешищем...
- Вы говорите, что взрослые люди, в здравом уме, не могли найти дорогу в ваш Кеттари? - Удивленно переспросил я. - Неужели в Соединенном Королевстве так плохо с дорогами? Я-то думал, что...
- Хороший вопрос, Макс! Этому многие удивлялись: как вообще было возможно заблудиться?! Графство Шимара - не самая отдаленная провинция, да и Кеттари - отнюдь не деревня... Предводители караванов объясняли такого рода трудности тем, что большинство городков вокруг Кеттари в Смутные Времена были разрушены. Поскольку жизнь этих городков зависела исключительно от нужд провинциальных резиденций Орденов, вокруг которых они были построены, возрождать их не было смысла... Упоминали ребята и о разрушенных дорогах.
Это уже казалось немного странным: никогда не слышал, чтобы во время Великой Смуты кто-то разрушал дороги! Да и зачем?... Был, правда, один смешной случай с одним из младших Магистров Ордена Потаенной Травы, близким родственником нашего Мелифаро, между прочим! Покидая столицу, парень почему-то решил, что его будут преследовать и заставил дорогу, по которой удирал, устремиться в небо. Зрелище было то еще: едешь по дороге и вдруг понимаешь, что она ведет вертикально вверх, к облакам! Я даже предлагал магистру Нуфлину оставить все как есть, но он в те годы был не настолько веселым мужиком, чтобы со мной согласиться... - Сэр Джуффин ехидно хихикнул, наслаждаясь своим колоритным воспоминанием, я тоже не сдержал улыбку. - В общем, дорогу тут же привели в порядок, да и произошло дело совсем в другом месте... Так что я немного посомневался относительно "разрушенных дорог", а потом подумал: если местные жители так говорят, значит они знают, да и какое мне дело до всего этого!... Словом, проводникам все верили, да и до сих пор верят. А почему бы нет? Наши купцы возвращаются из Кеттари с нагруженными коврами амобилерами. И тоже сетуют на ужасное состояние дорог...
Кеттарийские ковры, между прочим, становятся все лучше, а путешественники в один голос твердят о красоте и богатстве моего родного городка... Не знаю, не знаю! На моей памяти Кеттари никогда не был таким уж процветающим "культурным центром". Хотя все меняется, и хорошо, если к лучшему!
- А вы сами, - спросил я, - сколько лет вы там не были, Джуффин?
- Очень долго... И сильно сомневаюсь, что когда-нибудь туда вернусь! В Кеттари у меня не осталось ни друзей, ни родни, так что ни нежность, ни обязательства больше не связывают меня с этой точкой на карте. Я совершенно не сентиментален, как и ты сам, между прочим... Но дело даже не в этом.
Существует нечто вроде внутреннего запрета: что-то говорит мне, что ехать в Кеттари мне не только не нужно, но и нельзя. А мой опыт свидетельствует, что внутренний запрет - единственный реально существующий... Тебе знакомо подобное чувство, Макс?
Я задумчиво пожал плечами и с удовольствием закурил.
- Думаю, что знаю, о чем вы говорите... Настоящий внутренний запрет - великая сила! Только я часто не могу отличить его от прочего хлама: всяких там параноидальных мыслей, суеверных привычек... Вы понимаете, да?
- Еще бы! - Улыбнулся сэр Джуффин. - Не переживай на этот счет: ясность ощущений - дело наживное... Ладно, давай вернемся к делу. Пару лет назад произошла довольно дикая история. В этот самый кабинет явились два беглых преступника, один из них истошно орал, что они желают сдаться "сэру Почтеннейшему Начальнику" лично, а второй задумчиво уставился в одну точку... Ребята проходили по ведомству городской полиции, куда угодили по какому-то пустяковому поводу. Они сбежали из-под стражи, что меня совсем не удивляет: при бардаке, царящем в Бубутиной конторе это закономерно... Один из "проказников", по имени Мотти Фара, оказался моим земляком. Как и я сам, он не был в Кеттари довольно долго. С начала эпохи Кодекса, или еще дольше... Ну и когда влип в неприятности, решил, что родной город - не худшее место, чтобы скрыться от столичной полиции... Замечу, что полностью с ним согласен! Так что ребята отправились прямехонько в Кеттари. И заблудились.
- И вам кажется, что это уже слишком, да? - Ехидно улыбнулся я. - А может быть у вашего земляка просто беда с головкой? Ну знаете, как это бывает?
- Мой земляк не произвел на меня впечатление полного идиота. - Сухо заметил сэр Джуффин. - По моему скромному разумению, у господина Фара должно было хватить ума, чтобы попасть в родной город... Короче говоря, после этой передряги беглецы вернулись прямехонько в столицу. Вместо того, чтобы скрываться, они приперлись в Дом у Моста, что само по себе невероятно. И начали умолять о встрече со мной. Мое любопытство не позволяло пренебречь их просьбой: люди нечасто совершают такие нелепые поступки...
- Часто! - Буркнул я. - Еще и не такие...
- По большому счету, ты прав, Макс! - Улыбнулся Джуффин. - Но у нас, уроженцев Кеттари, практичность в крови!... Ты не отвлекайся, самое интересное впереди.
- Извините, Джуффин! Что-то я сегодня не в меру веселый...
- Да уж, веселый, нечего сказать! Ты у нас в последнее время такой веселый, что смотреть тошно! - Сочувственно вздохнул мой шеф. Он покинул свое кресло, подошел ко мне и неожиданно дернул меня за ухо. Это было так нелепо, что я нервно расхохотался. А отсмеявшись, с изумлением понял, что мое настроение действительно заметно улучшилось. Пресловутое "разбитое сердце" казалось целехоньким!
- Ты заслужил передышку, сэр Макс. - Тяжелая рука сэра Джуффина Халли легла на мое плечо. - Это мой маленький подарок. Вообще-то все, что с тобой происходит, ты должен сожрать самостоятельно, без всякой там "народной медицины". Но от любого правила иногда можно отступить, недалеко и ненадолго... Тем более, что мне действительно требуется все твое внимание, а не его жалкие ошметки. Ясно?
Я молча кивнул, наслаждаясь отсутствием привычной ноющей боли в груди, верной спутницы каждой моей утраты... Джуффин вернулся на место и спокойно продолжил рассказ.
- Мой земляк выглядел смертельно перепуганным. Он утверждал, что Кеттари исчез, вернее лежит в руинах! Его спутник находился в сумеречном состоянии рассудка, а безумием от него пахло, как потом от фермера! Беднягу пришлось отправить в Приют Безумных, какая уж там тюрьма: он и имя-то свое грешное не мог выговорить, только мычал... Но сам Мотти Фара показался мне очень рассудительным господином. Он заявил, что два года в тюрьме Нунда, причитающиеся ему по закону - сущие пустяки по сравнению с исчезновением нашего с ним родного города... А потом этот истинный патриот Кеттари сделал вот так, - указательным пальцем правой руки Джуффин два раза быстро стукнул себя по кончику носа, - и добавил, что за побег я ему как земляк земляку прибавлять не стану. Это наш любимый кеттарийский жест, Макс! Он означает, что два хороших человека всегда могут договориться... Я так расчувствовался, что тут же поверил в его абсолютную вменяемость. Был момент, когда я поймал себя на мысли, что готов и вовсе его отпустить, да только Бубутины ребята уже знали, что хитрец сидит у меня под крылышком... Вот это я понимаю, патриотизм!
Я не мог сдержать улыбку: столько убийственной иронии было в интонации моего шефа.
- Пошли дальше, Макс... Через несколько дней из Кеттари прибыл очередной караван, нагруженный коврами. Пару дюжин надежных свидетелей процветания этого славного городка. Я мог расслабиться: беглые идиоты все-таки просто заблудились! Но какой-то голос внутри меня упрямо твердил, что все не так просто... А уж если я обдумываю какую-то проблему дольше одного дня, это верный признак того, что дело пахнет кислым. Когда в Мире все в порядке, я и сплю спокойно. Такой уж у меня организм! У тебя, кстати, тоже, если я не ошибаюсь...
Я кокетливо вздохнул.
- Куда мне, сэр! Мой покой зависит от более приземленных вещей. Если не забыл сходить перед сном в уборную - сплю как убитый, если забыл - ворочаюсь с боку на бок и терзаюсь мрачными предчувствиями касательно ближайшего будущего Вселенной... Я же очень примитивный парень, разве вы не знаете?
Джуффин ухмыльнулся и подлил мне камры: такое "чистосердечное признание" заслуживало награды!
- В придачу к моим собственным сомнениям, земляк чуть ли не ежедневно слал мне письма. Герб Королевской тюрьмы Нунда с тех пор так и стоит у меня перед глазами... Пришлось даже отвести специальный ящичек для его корреспонденции, чтобы не смешивалась с прочими бумагами. И чтобы не попалась никому на глаза раньше времени, заодно!.. Содержание писем не отличалось разнообразием. Вот, взгляни на одно из них. - Джуффин открыл маленькую шкатулку, извлек оттуда небольшой квадратик плотной бумаги и протянул его мне. Я с любопытством уткнулся в чужую корявую писанину: "Сэр Почтеннейший Начальник, я боюсь, что вы мне так и не поверили. Но Кеттари действительно больше нет. Там пустое место, одни древние развалины! Я же не мог заблудиться: я знаю каждый камень в окрестностях. Я помню семь деревьев вахари у городских ворот. Они еще есть, а вот ворот - нет! Только кучка камней, на которых еще сохранились остатки резьбы старого Квави Улона, и за ними - только пыльные камни."
Я вернул бумагу Джуффину, тот задумчиво покрутил ее в руках и спрятал обратно в шкатулку.
- Потом он умер, этот невезучий парень. Уже больше года назад. Вот его последнее письмо, оно несколько отличается от прочих... Еще один закон природы: чем дальше, тем интереснее! Держи, Макс. - Я получил новый бумажный квадратик и спотыкаясь на изломах мелкого незнакомого почерка, начал читать:
"Сэр Почтеннейший Начальник, я снова решаюсь отнимать ваше время. Надеюсь, что вам все еще передают мои письма. Сегодня ночью я не мог уснуть. Я снова и снова думал о развалинах, которые ждали меня за теми деревьями. А потом я вспомнил, что мы с Захо долго бродили по этим развалинам. Наверное, тогда он и свихнулся, а я просто потерял память. До сих пор я был уверен, что мы сразу же ушли оттуда, и не мог понять, почему это Захо покинул разум. Он ведь не из Кеттари, так что если кому-то и следовало свихнуться, так это мне! А сегодня ночью я вспомнил, что мы зашли в разрушенный город, и я даже нашел остатки своего собственного дома. А Захо сказал, что я зря переживаю: вот же площадь, и высокие дома, и там гуляют люди. Но я ничего не увидел. А мой друг побежал туда, и я его долго искал. И иногда я слышал голоса людей, где-то далеко, так что я почти не разбирал, о чем они говорят. Только однажды я ясно услышал, что говорят о старом шерифе, сэре Махи Аинти, и очень удивился: он же исчез лет четыреста назад, когда еще и моих родителей на свете не было, а кто-то говорил, что он "сейчас придет и во всем разберется". А потом я нашел Захо, он сидел на камне и плакал, и не отвечал на мои вопросы. Я увел его оттуда, и мы отправились обратно в Ехо. Сэр Почтеннейший Начальник, не подумайте, что я решил что-то присочинить, я действительно вспомнил все эти подробности только сегодня ночью, и я крепко сомневаюсь, что вспомнил все, что со мной там случилось. Я очень прошу вас, разберитесь, что случилось с Кеттари. Я очень любил этот городок, и у меня там осталась младшая сестренка. Я хотел бы найти ее, когда выйду из Нунды, а это случится очень скоро..." Здесь письмо обрывалось: маленький кусочек бумаги не мог вместить все откровения несчастного кеттарийца.
- А от чего он умер? - Задумчиво спросил я.
- Это еще интереснее! - С энтузиазмом заявил сэр Джуффин. - Все случилось более чем внезапно. Его вывели на прогулку, погода была ясная, сухая. Вдруг ударила молния. От бедняги мало что осталось, а его сторож отделался опаленными бровями и ресницами. Потом загрохотал гром, начался ливень... Дождь шел две дюжины дней без перерыва, первый этаж тюрьмы был затоплен, под шумок у них сбежала чуть ли не дюжина заключенных: Нунда - это тебе не Холоми! Шуму было много... Знаешь, Макс, с самого начала я склонялся к тому, чтобы поверить бедняге... Одна только его добровольная сдача властям чего стоит! Это как же надо было перепугаться, чтобы учудить над собой такую глупость!... Но знаешь, это последнее письмо и его странная смерть почему-то оказались последней каплей: я понял, что парень привел меня на порог одной из самых загадочных историй, какие только... Ты хотел о чем-то спросить, Макс?
- Да... Кроме приключений вашего несчастного земляка и его страхов...
Есть еще что-то, о чем вы не говорите?
- Забавно, Макс! Твоя интуиция работает даже когда это совершенно не нужно! Я бы и так рассказал... На самом деле, ничего особенного, никаких жареных фактов, только одно маленькое наблюдение... Видишь ли, моих сомнений было достаточно, чтобы внимательно присмотреться к коврам, которые привозят из Кеттари. Голову могу дать на отсечение, что они чуть-чуть попахивают Истинной магией, хотя сделаны без ее участия... и все же... Знаешь, это странно, поскольку до сих пор я мог унюхать ее присутствие в человеке, который обеими ногами увяз в тайне, даже если он сам об этом не подозревает, как было с тобой... Но вещи, неодушевленные предметы?! Никогда прежде не сталкивался с чем-то подобным!
Я пожал плечами.
- А дом сэра Мабы Калоха? Он же весь окутан тайной, его даже найти трудно... Ведь дом - это неодушевленный предмет, или я опять что-то напутал?
- Ничего ты не напутал, Макс! Ты абсолютно прав. И лишний раз доказал, что я нашел наилучшее решение этой маленькой, но интереснейшей проблемы...
- И какое? - Я-то спрашивал, но мое сердце уже знало ответ. Оно отчаянно колотилось об ребра. Сэр Джуффин задумчиво кивнул.
- Ты уже сам все понял, Макс. Самым лучшим решением на мой извращенный вкус было бы отправить в Кеттари тебя. Присоединишься к каравану, посмотришь, как там и чего... В крайнем случае, просто ковер себе привезешь.
Надо же обживать новую квартиру... Раз уж мне самому туда лучше не соваться, почему бы не съездить тебе? По большому счету, это - одно и то же...
- Ничего себе "одно и то же"! - Испуганно возразил я. - Да нет, я-то готов, но вот пользы от меня поменьше будет...
- Откуда ты знаешь, парень? Может быть и побольше. Тайны любят новичков, особенно таких фартовых, как ты. А мы, пожилые мудрецы, должны сидеть дома и думать тяжкую думу... Словом, я давно решил, что это дело специально создано для тебя, только не надеялся, что ты так скоро будешь готов... Да, кстати, я не думаю, что это слишком опасно.
- Ага... Посылая меня в Холоми разбираться с этим коротконогим привидением, вы тоже были уверены, что я справлюсь! - Злорадно ухмыльнулся я. - А что получилось...
- Как что?! Ты блестяще справился, как я и предполагал!
- Да я же чуть все не испортил! Даже два раза кряду. - Я сердито пожал плечами.
- "Чуть" не считается, Макс! Ты действовал быстро, все твои решения были верными... Ты не находишь, что для человека, прожившего в этом Мире всего сотню дней, такое просто невозможно?
- У Мелифаро в свое время была хорошая версия на мой счет. - Задумчиво сказал я. - Он предположил, что я - мятежный Магистр, утративший память после того, как вы самолично огрели меня по башке... Вы уверены, что ничего подобного не было, сэр?
Джуффин с удовольствием расхохотался. Я дал ему досмеяться и продолжил.
- Вы же знаете, что я не возражаю против опасностей, особенно сейчас...
Но объясните, ради всех Магистров: почему вы уверены, что эта поездка "не слишком опасна"? У вас хорошее предчувствие?
Сэр Джуффин серьезно кивнул.
- Да, и предчувствие тоже. Но не только... Я уже говорил о Кеттари с Мабой Калохом. Он явно в курсе происходящего, но темнит: у Мабы свой взгляд на такие вещи, ты же знаешь... Он меня успокоил: что бы не происходило в Кеттари, это не угрожает Миру... и вообще относится скорее к "радостным событиям"... Впрочем, у Мабы то еще представление о "радостных событиях"!...
Кстати, старик в восторге от того, что ты туда поедешь. Хотел бы я знать, почему?... Как бы то ни было, если кто-то и должен знать все подробности этой истории, то это я! Мое любопытство всегда было превыше долга, а в деле с Кеттари меня призывают разобраться оба этих резона. И самое главное: у меня появился отличный повод сделать твою нелегкую жизнь еще тяжелее!
- Выразить не могу, как меня это радует! - Искренне сказал я. - Скажите, а что это за "старый шериф Кеттари"? Ну, сэр Махи Аинти, о котором говорили "голоса"? Вы же сами были шерифом Кеттари! Вы что, сменили имя, Джуффин?
- Я? Да нет, Магистры с тобой! Я как раз стал шерифом Кеттари после него. А поначалу старый Махи был моим начальником. И не только... Если лет через триста у тебя спросят: "кто такой этот сэр Джуффин Халли?", а у тебя как раз появится желание поговорить, ты расскажешь обо мне примерно то же самое, что я сейчас мог бы выложить тебе про Махи... если бы мне пришла охота почесать языком на эту тему, но я ее пока не испытываю!... Да, только Махи не пришлось вытаскивать меня из другого Мира, тут мы с тобой пооригинальнее будем!
Я вопросительно посмотрел на Джуффина. Так этот сэр Махи Аинти и научил моего великолепного шефа всем этим непостижимым вещам, которые именуются "Невидимой", или "Истинной" магией, хотел бы я знать?! Сэр Джуффин утвердительно кивнул. Разумеется, вопрос, вертевшийся у меня на языке, не был великой тайной! У меня мурашки по спине пошли от такого взаимопонимания.
- Могу добавить, что старик действительно исчез лет четыреста назад. То есть, никуда он не исчез, а просто покинул Кеттари, ушел неизвестно куда, сказав мне на прощание: "Пришло твое время поразвлечься, Джуффин, только не вздумай слать мне зов: заработаешь головную боль!" Махи никогда не отличался многословием, не то что я, грешный! Так что благодари Темных Магистров, Макс: тебе достался не самый ужасный экземпляр наставника...
- Да я и так их благодарю, ребят уже тошнит от моих ежедневных благодарственных завываний! - Искренне сказал я. - Когда ехать-то, Джуффин?
- Караваны в Кеттари собираются раз в две дюжины дней. Ближайший отправляется дня через четыре, если я не ошибаюсь. Надеюсь, что к его отправлению у нас все будет готово...
- Что - "все"? - Удивился я. - Чего тут готовить? Или вы еще не закончили?...
- Я еще и не начал! - Улыбнулся Джуффин. - Во-первых, один ты туда не поедешь... И не вздумай спорить: это не мои причуды, а правило... и некоторые предчувствия, если тебе так больше нравится.
- Да я и не спорю! И с кем же я поеду?
- Сначала мне хотелось бы выслушать твои соображения. - Сэр Джуффин с интересом уставился на меня.
- Я человек привычки. Если уж отправляться неведомо куда, непонятно зачем, то только с Лонли-Локли! Я уже однажды попробовал, и мне очень понравилось! И потом, вы же знаете, какой я кровожадный? Так что наш Мастер Пресекающий ненужные жизни - единственная гарантия моего душевного спокойствия!... Вот только кто будет наводить страх на столичных кровопийц, если мы оба так сразу смоемся из Ехо?
- Не переживай, Макс! - Хищно усмехнулся Джуффин. - Ты еще не видел, как я это делаю! Можно и тряхнуть стариной, в случае чего, а то разленился я тут с вами! Да и сэру Кофе пора бы жирок подрастрясти...
- Ох! - Я даже поежился под ледяным взглядом своего шефа. - Кажется, я могу не особенно волноваться на этот счет!... Выходит, вы согласны со мной касательно кандидатуры Лонли-Локли?
- Еще бы я был с тобой не согласен! Я и сам так решил, просто любопытство разбирало: угадаешь, или сядешь в лужу? На этот раз ты остался с сухим задом, прими мои поздравления!...
- И как я понимаю, нам с Шурфом нужно будет замаскироваться. Нас же весь город в лицо знает! Думаю, что ехать в Кеттари в компании таких несимпатичных ребят из Тайного Сыска мало кому захочется... - Я посмотрел на Джуффина. - Моя задница так и не промокла?
- Пока нет. Продолжай, Макс, ты верно рассуждаешь!
- Ну, со мной проблем не будет! - Самоуверенно заявил я. - А вот как быть с Шурфом? Он такой приметный! На одного сэра Кофу надежда...
- Плюх! - Весело сказал сэр Джуффин. Я ошеломленно посмотрел на шефа, потом понял и расхохотался.
- Что, я сел все-таки в вашу грешную лужу?
- Еще бы! - Джуффин веселился от души. - Какой ты скромный парень, сэр Макс! Уж если с кем-то у нас и будут проблемы, так это с тобой! Ты очень ненаблюдательный, Макс: у Шурфа, хвала Магистрам, внешность самая неприметная, таких ребят полный город. Изменить цвет волос, напялить что-нибудь пестрое вместо его белого лоохи, снять рукавицы - и ты сам его не узнаешь: мало ли в Мире высоких людей...
- Отлично! - Сказал я. - Тем лучше! Но почему со мной должны быть какие-то проблемы? У меня что, очень необычное лицо?
- Во-первых, оно у тебя действительно необычное. Ты что, встречал в Ехо ребят, которые могли бы сойти за твоих братишек?
Я смущенно пожал плечами: признаться, я просто не обращал внимания на подобные мелочи. Джуффин весело подмигнул. - Ты у нас - редкая птица!... Но это - не проблема: сэр Кофа может превратить твою физиономию во все, что угодно... Проблема состоит в твоем акценте, Макс!
- А разве у меня?... - Я покраснел.
- Есть, есть, это только ты не замечаешь! И полгорода уже знает, что так отрывисто говорит только "страшный сэр Макс, облаченный в Мантию Смерти"! Тебя раскусят, как бы ты не маскировался... Промолчу насчет твоей Безмолвной речи: тебя и понять-то иногда трудно!
- Так что же делать? Может быть прикинуться немым?
- Немые пользуются Безмолвной речью еще лучше, чем прочие... Не горюй, сэр Макс! Мы сделаем из тебя шикарную даму, ты сам удивишься!
- Даму? Шикарную? Из меня? Вы что, Джуффин?! - Моему изумлению не было предела.
- А чему ты так удивляешься? Сэр Кофа поработает с твоим лицом и голосом, парик подобрать - вообще не проблема...
- И я стану главным посмешищем Дома у Моста в этом сезоне! - Продолжил я. - Джуффин, ну какая из меня может получиться дама?
- Скорее всего, высокая и довольно широкоплечая, пожалуй не из тех, что нравятся мужчинам. - Равнодушно сказал сэр Джуффин. - Но это уже проблема Лонли-Локли: будет путешествовать с некрасивой женой!
- "С женой"?! Вы что, издеваетесь? - Я уже чуть не плакал.
- Что произошло с твоей головой, Макс? - Холодно спросил Джуффин. - Разумеется, вы будете выдавать себя за супружескую пару. В Кеттари именно так чаще всего и ездят: парочками. Сочетают приятное с полезным, покупку ковров с совместным отдыхом... Если к каравану присоединится женщина, которая говорит с таким же акцентом, как у тебя, все подумают, что она - просто твоя землячка. Почему бы доброму горожанину не жениться на леди из Пустых Земель? У нас, в Ехо любят экзотику... Вы не вызовете никаких подозрений, так что... И не смотри на меня, как на палача: чего ты вообще так переполошился?
Я и сам не мог объяснить, почему... Наверное, во мне вопили какие-то дремучие предрассудки: если мужчина переодевается в женское платье, значит с ним не все в порядке!... Впрочем, с костюмом-то как раз особых проблем не было: в Ехо наряды мужчин и женщин отличаются настолько неуловимо, что у меня пока не хватало опыта, чтобы отличить женское лоохи от мужского...
- Не знаю, что и сказать... Нелепо это как-то!
- Не вижу тут ничего "нелепого"!... Хорошая ночь, сэр Кофа!
Я обернулся. На пороге стоял сэр Кофа Йох, наш Мастер Слышащий, он же непревзойденный мастер маскировки. В руках у него был объемистый сверток.
- Этот милый мальчик очень не хочет становиться девочкой! - Комично тоненьким голоском сообщил Джуффин. - Как ты думаешь, Кофа, вдвоем мы его одолеем, или лучше сразу позвать подмогу?
Сэр Кофа Йох одарил нас обоих покровительственной улыбкой и водрузил свою ношу на стол.
- Вы что, собираетесь делать это прямо сейчас? - Жалобно спросил я.
Примерно те же чувства всегда охватывали меня в кресле дантиста: очень хотелось куда-нибудь смыться и прийти "завтра", то есть никогда! - Может отпустите погулять напоследок?...
- Нагулялся уже! - Злорадно хмыкнул Джуффин. - Слушай, Макс, успокойся немедленно! Это же обыкновенное переодевание, как на карнавале... Был когда-нибудь на карнавале?
- Был, - буркнул я, - мне тогда было лет шесть, и я переоделся зайчиком!
Мои коллеги взвыли от смеха.
- "Зайчиком"! На карнавале! В Пустых Землях! - Стонал сэр Кофа. - Мальчик, ты вообще думаешь перед тем, как говорить?
Я не выдержал и тоже рассмеялся.
- Ладно, валяйте, Кофа! У меня действительно небогатый опыт карнавальной жизни, так что...
- Сразу бы так! - Сэр Джуффин протянул мне еще одну чашку с камрой. А то запаниковал... Слушай, может быть, ты подумал, что мы тебя превратим в настоящую женщину? И тебе придется...
- От вас всего можно ожидать...
- Не переживай, парень. Во-первых, сделать из мужчины настоящую женщину и наоборот... Теоретически это возможно, но мы с Кофой пока не такие могучие маги. Сэр Маба, возможно, смог бы, хотя... Да нет, вряд ли, зачем ему! Не удивлюсь, если Сотофа такое может, надо бы у нее спросить при случае... А во-вторых, сэр Лонли-Локли все равно не стал бы изменять жене с какой-то тощей широкоплечей иностранкой...
- Какую ерунду вы говорите, Джуффин! Нет, насчет Шурфа все правильно, но почему это "тощая, широкоплечая"? У нас получится очень милая девочка, вот увидите! - Тоном оскорбленного профессионала сказал сэр Кофа. Он уже начал распаковывать свой сверток. Я с ужасом покосился на высунувшиеся наружу рыжеватые кудри. Кажется, это была моя будущая прическа! Сэр Джуффин заметил выражение моего лица, махнул рукой и снова расхохотался.
- Мы решили сделать это заранее, чтобы у тебя было время привыкнуть. - Добродушно объяснял сэр Кофа. - Я не раз переодевался женщиной, да ведь ты сам помнишь нашу первую встречу в "Обжоре"... Видишь ли, у женщин немного другая походка, манеры... Другая реакция на события. Четырех дней маловато, но ты у нас всему быстро учишься. В крайнем случае, будешь дамой со странностями... А что?! Это бывает! И не волнуйся, все перемены в твоей внешности произойдут на короткое время... Кстати, Джуффин, сколько времени ему понадобится провести в Кеттари? Мне нужно знать, на какой срок...
- Дай подумать... Дорога займет дня три. В Кеттари караван обычно остается дней шесть - семь. Этого может не хватить... Тогда нужно будет остаться и ждать следующий караван, это еще две дюжины дней... Потом обратная дорога. Да, Кофа, думаю, что твое заклятие должно продержаться четыре дюжины дней: в таком деле лучше пусть будет избыток!
- Четыре дюжины дней? - Жалобно спросил я. - А если мы вернемся раньше?
Что я буду делать в таком виде?
- Как что? Работать! Какая разница, что за личико прячется под Мантией Смерти? - Злорадно ухмыльнулся Джуффин. - Ты подожди, тебе еще понравится!
- Да уж... Представляю, какое удовольствие получит Мелифаро! Вот уж смеху будет!
- А почему ты вообще так уверен, что это будет смешно? - С интересом спросил Джуффин. - Это что, еще один милый обычай твоей прекрасной родины?
Я растерянно кивнул.
- А что, в Ехо такие вещи не считаются смешными?
- Наш сэр Кофа уже напомнил тебе, что регулярно разгуливает в женском наряде. Ты когда-нибудь слышал шутки по этому поводу? От того же Мелифаро?
- Нет... - Я был вынужден признать, что ничего подобного действительно не происходило. Меня опять подвела дурацкая привычка посещать чужие монастыри, с энтузиазмом размахивая собственным уставом!
- Давай, раздевайся! - Бодро сказал сэр Кофа. - С твоей фигурой действительно будут некоторые проблемы, так что лучше начнем с самого трудного... Физиономию-то я тебе в минуту подправлю!
- Совсем раздеваться? - Растерянно спросил я.
- Разумеется совсем! - Снова прыснул Джуффин. - Ты что еще и к знахарям никогда не ходил?
- Почти не ходил! Я их всегда боялся! - Улыбнулся я.
- А чего их-то бояться? - Машинально переспросил сэр Кофа.
- О, вы не знаете наших знахарей! Вурдалаки по сравнению с ними...
- Дырку над тобой в небе, Макс, что же это за место такое, твоя родина?
- В который раз изумился Джуффин. - Ладно уж, делай, что тебе говорят... а то еще занесет кого-нибудь лихим ветром!
- И бедняга увидит, как протекают суровые будни Тайного Сыска! - Хмыкнул я, раздеваясь.
А потом мне пришлось почти час простоять в центре комнаты, пока сэр Кофа старательно массировал воздух вокруг моего бедного тела. Ко мне он так и не прикоснулся, но ощущения были приятнейшие, как от легкого расслабляющего массажа.
- Вот и все, Макс... Подумай, кстати, как тебя теперь будут звать! Тебе понадобится хорошее женское имя!
Я с опаской оглядел себя. Все было в полном порядке, то есть без изменений: бедра не расширились, бюст не вырос...
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
|
|