вернулся к устному разговору Хосато-старший.- Пожалуй, тебе следует
чаще выходить с нами на связь, а пока продолжай поступать так, чтобы
семья могла гордиться тобой. Сайонара.
наблюдая, как исчезает образ старика.
глубокие раздумья.
Джеймса, чтобы сохранить над семьей Хосато завесу секретности? А если
нет, сможет ли он открыто выступить против старика и примириться с
изгнанием из семьи?
кружились и путались, как в калейдоскопе.
Был ли он не прав, когда посвятил в свои тайны Джеймса и Сашу или
когда обратился к своему деду за советом и одобрением.
будущем, если не уверен, что оно у тебя есть. Возможно, что
предстоящая схватка с роботами "Маккрае" решит все проблемы Хосато. Ну
а если нет, он сам примет потом решение. Он встал и пошел к остальным.
собрались вместе. - Как вы думаете, сможет ли моя маленькая мастерская
когда-нибудь разрастись до таких размеров?
поболтать, - запротестовал мастер. - Я приехал только пятнадцать минут
назад, а вы...
хорошо, дорогая. Только ради вас перехожу к делу.
который в нетерпении забарабанил пальцами по столу.
торопиться с отчетом я не буду, поскольку не так уж много смогу
сообщить. Как можно было ожидать по реакции "Рэйвенстил",
туристические группы по-прежнему без каких-то особых перемен посещают
"Маккрае". Людей я там не видел, но, по моему разумению, они для
сопровождения туристов и раньше не привлекались. Все работает, как и
прежде, и, если бы я вам не доверял полностью, то дал бы голову на
отсечение, что это сплошная выдумка. Он замолчал, раскуривая трубку.
нетерпеливо остановил его.
непосвященный. К счастью, мои глаза способны разглядеть больше. Вы
помните, как советовали мне обратить внимание на камеры и датчики?
дополнительные штучки. Я не мог к ним как следует присмотреться, но
уверен, что это не освежители воздуха.
было бы неразумно пытаться сделать это. Затем, смеха ради, я
попробовал зайти в отдел кадров, и робот-секретарь сообщил мне, что на
сегодня все вакансии заняты.
информацию.
схемы расположения и внутреннего устройства комплекса "Маккрае". Хотим
узнать твое мнение об этом.
комплекс, оснащенный многообразными системами защиты. В отличие от
обычных электронных систем слежения они снабжены оружием, и надо
полагать, что в случае обнаружения малейшей угрозы комплексу будет
открыт огонь. Кроме того, внутри имеется неизвестное количество
мобильных вооруженных роботов, охраняющих комплекс от вторжения. А вот
и главная цель. Мадьяр ткнул концом трубки в обведенное фломастером
место на карте.
контролирует всю оборону комплекса: сканеры охранных систем,
передвижных модулей-убийц и производственные помещения, где эти самые
убийцы производятся. Если исправить программу или полностью вывести
компьютер из строя, весь комплекс прекратит существование.
сказал, что мы сможем остановить компьютер, если изменим его программу
и ликвидируем неисправность.
компьютер! Мадьяр качнул головой.
выбранный терминал. Саша, объясни ему.
добраться лишь с некоторых, - сообщила ему бывший шеф службы
безопасности. - Более того, похоже, что одной из предосторожностей,
предпринятых Тэрнером, была блокировка прочих программных терминалов.
Мы можем использовать только тот, который находится в его кабинете.
пытаясь освежить в памяти внутреннее расположение комплекса.
кабинет Тэрнера по сравнению с дорогой к компьютерному зданию
значительно короче. Мы можем добраться туда по желтой кирпичной
дороге.
Тэрнера нам не поможет.
основные программы. Беда в том, что мы не сможем им воспользоваться.
Саша. - Сколько я ни пыталась заставить убрать его из соображений
безопасности, а тут все и разразилось. Теперь Тэрнер мертв, и
блокировку невозможно обойти.
сомнения. Что ж, нет надежды воспользоваться тэрнеровским терминалом,
надо сосредоточить усилия на центральной ЭВМ. Если им придется
атаковать компьютер, значит, они будут атаковать. Факты - упрямая
вещь, и нечего пытаться их игнорировать.
конспирации склонился над картами комплекса. То и дело он проверял
измерения и высчитывал углы, пока не покачал головой.
же быть какой-то путь.
Не понимаю, каким образом двоим это окажется под силу.
который неуверенно откашлялся.
рассчитывать не придется... - сказал он. - Я могу вас снабдить на
выбор любым оружием и снаряжением, дать наилучший совет, который в
моих силах, но просто я не человек действия. Жаль, если от этого ваше
отношение ко мне изменится, но таков уж я есть. Когда доходит до
настоящего дела, я только болельщик, и не больше.
оказали нам огромную помощь. - Скажи... м-м... Хосато, - вступил в
разговор Рик. - Может быть, не время сейчас говорить об этом, но мы с
Сашей...
увечье... она стреляет лучше, чем я и...
Хосато. - Я знаю. Я сам думал о том, чтобы Саша помогла мне.
подозрение. Не обратив внимания на реакцию мастера, Хосато пустился в
дальнейшие объяснения.
здесь, ты поведешь корабль, а мы с Сашей пойдем в атаку. По моим
расчетам, нас двое.
тоже.