read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



произнес это, потому что заклинание вынудило его, а не по собственному
желанию.
- Зачем ты пришел сюда?
- Узнать, обладаю я магией или нет, и что это за магия, чтобы меня не
изгнали из Ксанта и я смог бы жениться...
- Достаточно. Меня не интересуют пикантные детали, - Волшебник
покачал головой. - Итак, до сих пор ты говорил правду. Загадка
углубляется, разгадка приближается. Теперь - в чем твой талант?
Бинк открыл рот, вынужденный к ответу - и раздался рев животного.
Хамфри заморгал глазами.
- А... мантикора проголодалась. Заклинание прерывается. Подожди, пока
я ее накормлю, - он ушел.
Не вовремя проголодалась мантикора. Но Бинк вряд ли мог обвинить
Волшебника в том, что он спешит с кормлением. Если чудище вырвется из
клетки...
Бинк предоставлен самому себе. Он прошелся по комнате, стараясь ни на
что не наступить и ни к чему не прикасаться. потом подошел к зеркалу.
- Зеркало, зеркало, - произнес он, забавляясь. - Кто на свете всех
красивей?
Зеркало потемнело, затем прояснилось. И из него уставилась на Бинка
толстая бородавчатая жаба. Бинк отпрянул. Затем он понял: это было
магическое зеркало, оно показало ему самое сказочное существо - сказочную
жабу. <Игра слов. По-английски слова "красивый" и "сказочный" пишутся
одинаково>
- Я имел в виду красивое человеческое существо женского пола, -
пояснил он.
Теперь из зеркала глядела Сабрина. Сначала Бинк шутил, но ему
следовало понять, что зеркало принимает его всерьез. Действительно ли
Сабрина самая красивая девушка? Вероятно, нет, если подходить к этому
объективно. Зеркало показало ее потому, что для предубежденного взгляда
Бинка она была таковой. Какому-нибудь другому мужчине...
Картинка изменилась. Теперь на Бинка глядела Винни. Да, она тоже была
очень хорошенькой, но слишком глупой, чтобы оценить ее. Правда, некоторым
мужчинам это очень понравилось бы. С другой стороны...
Теперь на него смотрела Волшебница Ирис в самом своем соблазнительном
иллюзорном облике.
- Что ж, не пора ли тебе вернуться ко мне, Бинк, - сказала она. - Я
все еще могу сделать тебя...
- Нет, нет! - закричал Бинк и зеркало стало пустым.
Он успокоился, затем снова обратился к зеркалу.
- Ты можешь отвечать на информационные вопросы? - конечно, оно могло,
иначе его бы здесь не было.
Зеркало затуманилось и очистилось. Появилось изображение ангела,
означающее "да".
- Почему нам не удается обнаружить мой магический талант?
На этот раз появилось изображение лапы обезьяны.
Какое-то время Бинк глядел на нее, пытаясь разгадать значение, но оно
от него ускользало. Зеркало, должно быть, запуталось и показало не тот
образ.
- В чем мой талант? - наконец спросил Бинк. И зеркало треснуло.
- Что ты делаешь? - раздался требовательный голос Волшебника.
Бинк виновато отпрянул.
- Я... кажется, разбил ваше зеркало, - сказал он. - Я только...
- Ты только задал глупый вопрос инструменту, предназначенному для
деликатного обращения, - рассердился Хамфри. - Неужели ты думал, что
зеркало откроет тебе то, что не смог сделать демон Бьюрегад?
- Прошу прощения, - неловко извинился Бинк.
- Ты приносишь гораздо больше неприятностей, чем пользы. Но ты также
представляешь собой вызов. Давай продолжим, - Волшебник повторил свои
жесты и произнес заклинания, заставляющие говорить правду. - В чем
заключается твоя магия?
Раздался треск. Из разбитого зеркала выпал кусок стекла.
- Я тебя не спрашиваю! - завопил на него Хамфри. Он повернулся к
Бинку. - В чем...
Замок содрогнулся.
- Землетрясение! - воскликнул Хамфри. - Все неприятности разом.
Он пересек комнату и выглянул в окно.
- Нет, это всего лишь мимо прошел невидимый великан.
Хамфри вновь вернулся к Бинку. На этот раз он пристально уставился на
него.
- Это не совпадение. Что-то не дает тебе... или чему-то еще...
ответить на этот вопрос. Какая-то мощная неидентифицируемая магия. Магия
категории Волшебника. Я считал, что есть лишь три личности такого рода на
сегодняшний день. Но, кажется, есть и четвертая.
- Три?
- Хамфри, Трент, Ирис. Но ни у одного из них нет магии такого типа.
- Трент? Злой Волшебник?
- Возможно, ты назовешь его Злым. Я его никогда не считал таким. В
некотором роде мы были друзьями. Что-то вроде товарищества на нашем
уровне...
- Но он был изгнан Двадцать лет назад.
Хамфри искоса поглядел на Бинка.
- Ты приравниваешь ссылку к смерти? Он проживает в Мандении. Моя
информация не простирается дальше Щита, но я уверен, что он выжил. Он
исключительный человек, но теперь магией не обладает.
- О... - эмоционально Бинк приравнивал изгнание к смерти. Это было
неплохое напоминание о том, что жизнь продолжается и за Щитом. И все-таки,
идти туда он не хотел, но эти слова уменьшили призрак поражения.
- К моей крайней досаде я не смею продолжать дальше выяснение твоего
таланта. Я не защищен против мешающей магии.
- Но зачем кому-то надо не давать мне узнать мой собственный талант?
- с недоумением спросил Бинк.
- О, ты это знаешь. Ты просто не можешь сказать - даже себе. Знание
запрятано глубоко внутри тебя. Я определенно не готов принять на себя
такой риск всего лишь за один год службы. Я почти наверняка потеряю на
этой сделке.
- Но почему какой-то волшебник... я имею в виду, что я - никто! Кому
какая польза давать мне...
- Это может быть вовсе не человек, а магическое существо, наложившее
на тебя чары. Чары невежества.
- Но почему?
Хамфри скривился.
- Парень, ты начинаешь повторяться. Твой талант может представлять
угрозу чьему-либо специальному интересу. Как серебряный меч является
угрозой дракону, даже когда он и не находится рядом с драконом. Поэтому
данное существо защищает себя, блокируя знание тобой своего собственного
таланта.
- Но...
- Если бы мы знали это, мы бы узнали и твой талант. - прервал его
Хамфри, отвечая на невысказанный вопрос.
И все-таки Бинк продолжал настаивать.
- Как же я смогу продемонстрировать свой талант, чтобы остаться в
Ксанте?
- Это действительно проблема, - заметил Хамфри тоном, говорившим о
том, что для него вопрос представляет чисто академический интерес. Он
пожал плечами. - Я ответил бы, если смог, но я не могу. Конечно, не нужно
никакой платы за мои услуги, поскольку я не смог полностью удовлетворить
тебя. Я пошлю с тобой записку. Возможно, Король позволит тебе остаться.
Мне кажется, закон требует, чтобы каждый гражданин обладал магией, но в
нем не указано, что он должен демонстрировать ее при публике. Бывают
случаи, когда демонстрация отменяется. Я припоминаю одного молодого
человека, который мог по желанию изменять цвет своей мочи, например. Было
принято письменное показание под присягой вместо публичной демонстрации.
Неудача, казалось, значительно смягчила Волшебника. Он угостил Бинка
превосходным обедом из коричневого хлеба и молока - из своего личного
хлебно-фруктового сада и стада крылатых оленей соответственно - и
беседовал почти дружелюбно.
- Так много людей приходят сюда и задают пустые вопросы, -
доверительно говорил он. - Фокус заключается не в том, чтобы найти ответ,
а наоборот - задать правильный вопрос. Твой - первый настоящий вызов,
который я получил за последние годы. Последний перед этим был... дай мне
подумать... а, амарант - неувядающий пурпурный цветок. Тот фермер хотел
узнать, как вырастить действительно хорошее растение для зелени и зерна,
чтобы он мог лучше кормить свою семью и иметь небольшой доход, который
скрашивал бы им жизнь. Я нашел волшебный амарант для него и сейчас он
используется по всему Ксанту и даже за его пределами. Из него можно делать
хлеб, почти неотличимый от настоящего, - Волшебник открыл ящик стола и
достал странной формы каравай. - Смотри, у него нет стебля, он выпечен, а
не сорван. - Волшебник отломил ломоть для Бинка и тот с интересом взял
его. - Вот это был хороший вопрос. Ответ тоже принес пользу всему Ксанту,
а не только задавшему вопрос. Остальные, напротив, желают всего лишь
разновидности обезьяньей лапы.
- Обезьянья лапа! - воскликнул Бинк. - Когда я спросил зеркало, оно
показало мне...
- Конечно. Образ происходит от одной манденийской истории. Они
считают ее выдумкой. Но здесь в Ксанте есть такая магия.
- Но что?...
- Значит, ты все же хочешь служить мне год?
- Э, за это нет, - Бинк сосредоточился на пережевывании нового хлеба.
Тот был тверже, чем настоящий.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.