другом месте влага уже высохла. - Придется тебе заплатить за то, что
являешься к старой Риа раньше времени. Я об этом позабочусь.
она слишком торопилась, открывая замок, вот что-то внутри и сломалось. Глаз
и девиз, казалось, смеялись над ней: Я ВИЖУ, КТО ОТКРЫВАЕТ МЕНЯ. Она все
могла поправить в мгновение ока, но сейчас у нее не было даже этого
мгновения.
приближающийся голос (уже почти пришла, на сорок пять минут раньше).
вновь стал оживать, наполняясь розовым светом. Но времени у нее не
осталось. Потом, возможно, после того, как уйдет эта девушка, из-за которой
совсем потерял голову Торин, этот старый козел.
девушке вреда, предупредила она себя. Помни, что та пришла
сюда по его требованию, во всяком случае, она не из
тех девиц, что слишком широко раздвигали ноги, а теперь
удивляются, что парни не выказывают желания жениться. Эту
Торин присмотрел для себя, о ней он думает, когда его
старая корова-жена засыпает и он может вдоволь плодоить
себя. Это девица Торина, а на его стороне и закон, и
сила. Более того, то, что лежит в ящике из железного
дерева, принадлежит человеку Торина, а если Джонас узнает,
что она заглянула в ящик... что она воспользовалась ма...
так ли?
по тропе к хижине. Она еще могла бегать, если возникала такая
необходимость, хотя мало кто в это верил.
болтались из стороны в сторону.
на пороге, приглаживая растрепавшиеся волосы. Снаружи сучка видеть ее не
могла: она перестала бы петь или хотя бы запнулась. Это, конечно, хорошо,
но проклятый тайник закрылся, а вот это плохо. Открыть его вновь времени у
нее не было. Риа подскочила к кровати, опустилась на колени, затолкала ящик
в подкроватную темноту.
стороной рта (левую давно парализовало), Риа вернулась в большую комнату,
чтобы встретить новую гостью.
хватило, чтобы под кроватью запульсировало розовое сияние.
холодил ей подмышки и шею. Видела ли она старуху (несомненно, ту самую, к
которой пришла), бегущую к хижине с вершины холма? Похоже, что видела.
значит, она не хочет, чтобы ее видели. Если ты
замолчишь, она поймет, что ты увидела лишнее.
не желала подсказывать ей следующий куплет песни, которую она пела с самого
детства. Но потом сжалилась, и девушка продолжила (не только песню, но и
путь):
отдельной жизнью, не обращая особого внимания на то, о чем думала или чего
хотела ее голова. Как всегда. Ее пугала лунная ночь, когда, говорят,
вервольфы выходят на охоту, ее пугала миссия, с которой ее послали, ее
пугало то, к чему все это могло привести. Однако, когда она миновала Хэмбри
и вышла на Великий Тракт, сердце ее захотело пробежаться, и она побежала
под Целующейся Луной, задрав юбки выше колен. Поскакала, как пони, а ее
тень мчалась следом. Бежала она с милю, а то и больше, пока не заболели все
мышцы, а воздух не стал вливаться в легкие как горячая жидкость. И
добравшись до уходящего в гору проселка, что вел к хижине, она запела.
Потому что того захотело ее сердце. Сюзан решила, что идея не так уж плоха.
Уж по меньшей мере пение отгоняло ее страхи. Пусть маленькая, но польза.
Когда же ступила в полосу света, отбрасываемого через приоткрытую дверь
огнем очага и поднялась на крыльцо, из комнаты донесся сварливый голос:
молоденькой девушке.], от твоего воя у меня сводит скулы.
доставшийся, несомненно, в наследство от бабушки, тут же замолчала,
обиделась. Она стояла на крыльце, сложив руки на фартуке. Под фартук она
надела не самое лучшее из своих платьев (всего их было два). А под платьем
гулко билось ее сердечко.
боков, словно вилки, первым появился в дверном проеме. Посмотрел на нее,
словно оценивая, а потом мордочка его скривилась, отобразив вполне
человеческое чувство: презрение. Кот зашипел, ретировался.
взглядом, в котором читалось то же презрение, затем отступила назад.
открыть.
пахнущей комнате с этой старухой, но, когда у тебя нет выбора, промедление
- всегда ошибка. Так полагал ее отец, независимо от того, шла ли речь о
математических исчислениях или об общении с мальчишками на танцах, когда их
руки становились очень уж шаловливыми. Сюзан плотно закрыла дверь и
услышала, как что-то щелкнуло.
Такая улыбка гарантировала, что даже смелая девушка вспомнит об историях,
которые слышала в детстве. Долгих зимних историях о старухах с торчащими
изо рта клыками и булькающих котлах, в которых кипело зеленое варево. В
этой комнате над огнем котел не стоял, да и сам огонь еле тлел, но девушка
догадывалась, что случалось и по-другому, и ей не хотелось даже думать о
том, что тогда могло вариться в котле. В то, что эта женщина настоящая
ведьма, а не старуха, ее изображающая, Сюзан уверовала в тот самый момент,
когда увидела, как Риа вбегала в свою хижину, а шестилапый кот наседал ей
на пятки.
я.
говорил мой отец.
должно быть, улыбаются угри после смерти и перед тем как попасть в
кастрюлю.
и рыжей бородой, лишенный жизни его же собственной лошадью, шагнувший в
пустошь с конца тропы, слыша хруст своих же ломающихся костей. Так он ушел!
глаза навернулись слезы, ей всегда хотелось плакать при упоминании имени
отца. Но на этот раз она не дала им пролиться. Не дождется эта бессердечная
старуха ее слез, не дождется!
сухо, не так, как обычно. Обычно в ее голосе звенели веселые колокольчики.
Но она была дочерью Пата Дельгадо, лучшего конюха-объездчика на Западном
Спуске, и хорошо помнила лицо своего отца. Если требовалось, могла проявить
характер, а сейчас ничего иного просто не оставалось. Старуха-то стремилась
поглубже залезть ей в душу и царапнуть там побольнее, но Сюзан твердо
решила, что такому не бывать.
распухшие руки, а кот кружил у ее лодыжек. Глядя в слезящиеся глаза
старухи, Сюзан отметила, что они у нее серо-зеленые, такого же цвета, как и
у кота. подумала, что такое возможно только благодаря магии. Очень ей
хотелось отвести взгляд, но она не поддалась этому желанию. Испытывать
страх - это нормально, но иной раз выказывать его - не самый лучший выход.
паузу Риа. Улыбка таки сползла с ее лица, брови сошлись у переносицы.
человек, желающий по возможности скорее покончить с делом, ради которого
пришел. Я пришла сюда по воле моего господина мэра Хэмбри и тети Корделии,
сестры моего отца. Моего дорогого отца, о котором я не хочу слышать ничего
дурного.