перебил его доктор Ву, удивленно поднимая брови.- То, которое укусило
американскую школьницу?
знаю, что оно не из наших. Во-первых, у нас тут очень строгий контроль:
компьютер считает животных каждые пять минут. Не успеет оно исчезнуть, как
мы уже знаем.
катере туда идти целый день, а оказавшись во внешнем мире, наши подопечные
погибнут в течение двенадцати часов,- сказал доктор Ву.
ответил доктор Ву, в голосе которого появилось наконец раздражение.- Вы
знаете, не такие уж мы здесь и дураки. Мы понимаем, что имеем дело с доисто-
рическими животными. А они представляют собой частицу утраченной
экологической системы - сложного живого клубка исчезнувшего миллионы лет
назад. В современном мире нет хищников, которые бы им угрожали, нет ничего,
что бы сдерживало их рост. Нам не нужно, чтобы они выживали в естественных
условиях. Поэтому я сделал так, что их жизнь зависит от лизина. Я вставил им
специальный ген, изменивший один из ферментов белкового обмена. В результате
животные не могут сами производить аминокислоту лизин. Они могут получать ее
только извне. Если они не получат извне, то есть от нас, большую дозу лизина
в виде таблеток, они впадут в кому через двенадцать часов, а потом погибнут.
Генетическая структура этих животных создана нами так, чтобы не позволить им
выжить в реальном мире. Они могут жить только в Парке юрского периода. На
самом деле они совсем не свободны. Они наши пленники.
как мы делаем животных, и хотите посмотреть как мы управляем жизнью Парка,
перед тем как мы пойдем...
Все мониторы были отключены, за исключением трех, на которых мелькали цифры,
а на одном стояло изображение большой лодки.
швартуются.
сожалению, на острове нет хорошей бухты. Нет даже более менее приличного
причала. Очень трудно пришвартоваться, когда на море спокойно. Минут пять
придется подождать.
на это внимания.
экземпляр сначала развивается нормально, а потом вдруг оказывается, что он
не отвечает требованиям...
воспроизвести ДНК, но при развитии экземпляра очень важен фактор правильного
расчета времени. Мы не можем знать, что процесс развития идет в нужном
направлении, пока своими глазами не увидим, что животное растет правильно.
Грант.- Вы же не видели, как развивались их предки.
кажется, что тут мы имеем дело с парадоксами. В конечном итоге, я надеюсь,
палеонтологи, например вы, сравнят наших животных с останками их предков,
чтобы проверить правильность последовательности развития.
видели, вы назвали mongoliensis, - спросила Элли.
доктор Ву.- Его нашли в Китае.
детскую особь. А у вас есть взрослые велоцирапторы?
взрослых самок. Хищницы. Охотятся стаей.
пауза. Доктор Ву посмотрел на Реджиса.
были введены нами в баланс фауны Парка. Мы держим их в специальном загоне.
взглянул на часы,- вы могли бы пойти посмотреть на них.
сооружения, а там вы уже сами увидите загон. Держитесь подальше от изгороди.
А ты хочешь пойти? - обратился он к девочке.
хотите поиграть со мной? В мяч?
пока не открыли комнату.
Следом за ними шел мальчик. Грант любил детей. А как их можно не любить,
когда они так непосредственно, так страстно интересуются динозаврами. Гранту
приходилось видеть, как в музеях дети стояли с открытыми ртами, взирая на
огромные скелеты, уходящие под самый потолок. Он часто спрашивал себя, поче-
му вымершие ящеры производят такое сильное впечатление на детей. Но потом он
понял, что дети любят динозавров потому, что эти гигантские создания
воплощают в себе управляемую силу неограниченной власти. Динозавры
символизируют родителей, которых дети обожают, но боятся. Дети любят
динозавров точно так же, как они любят своих родителей.
маленьким детям удавалось запомнить имена динозавров. Он неизменно
поражался, когда какой-нибудь трехлетний карапуз пищал: "Стегозавры!
Стегозавры!" В произведении таких сложных имен скрывался способ обрести
власть над внушающими ужас гигантами, подчинить их своей воле.
вежливости, чтобы не молчать.
стаей,- ответил Тим.
сейчас относить к велоцирапторам. А что касается привычки охотиться стаей,
то тут прямых доказательств нет. Такой вывод в свое время сделал?" благодаря
чисто внешним факторам. Велоцирапторы - сильные ящеры, которые очень быстро
бегают, однако обладают сравнительно малым весом - в пределах от шестидесяти
до восьмидесяти килограммов. Мы предполагаем, что когда они охотились на
более крупных животных, то нападали всей стаей. Мы находили окаменелости, в
которых одно крупное животное - жертва - соседствовало с несколькими
скелетами велоцирапторов, видимо, напавших стаей. У велоцирапторов был
достаточно большой мозг. Они были умнее большинства других динозавров.
этот вопрос,- ответил Грант.- Когда мы пришли к мысли, что динозавры могли
быть теплокровными, некоторые стали предполагать, что они были вдобавок
достаточно умными. Однако точно этого никто не знает.
они вскоре услышали как стучат генераторы и почувствовали слабый запах
бензина. Группа миновала небольшую пальмовую рощу, и перед ними оказалось
большое низкое строение из бетонных блоков со стальной крышей. Шум доносился
именно оттуда. Они подошли ближе.
Грант, заглядывая внутрь.
вниз на два этажа. До боли яркие электрические лампочки освещали воющие
турбины и бесчисленные трубы, уходящие в землю.
целый город хватит.
к загону, в котором находилось пятьдесят-шестьдесят коз.
Малкольм.
заросли. Наконец они вышли к двойной ограде из стальной сетки. Поверху, на
высоте четырех метров, проходила свернутая спиралями колючая проволока.
Около внешней ограды был слышен гул - так гудит электрический ток.
метра под два, папоротников. Он услышал какое-то гнусавое похрапывание,
затем звуки тяжелых шагов, приближающихся к ним. Потом все стихло.
Однако видно ничего не было.