рассказывал об улове. - Большой. Очень. Одна большая клешня, другая
поменьше. Но большая клешня раз в шестьсот больше, чем у омара.
сзади и я увидел только клешню и верхушку головы. Она была как бы
искривленной и костистой. Как шлем, только зеленовато-черная и пятнистая.
этот парень Карлен.
крайней мере, я мог бы попробовать поговорить с ними.
я не знал, что происходит.
превратились в ракообразных и могу помочь им.
чертовы заросли, и поболтать с этим раком-убийцей, который только что
порвал на лоскуты пять человек?
людьми, и то, что случилось, не их вина. То, как мы с Мейсоном понимаем
все случившееся, сводится к тому, что они используются каким-то древним
разумом, который сохраняет свой род в колодцах под землей, и этот разум
сейчас решил возродиться.
протяжении столетий о зверях, живущих под землей, и я убежден, что эти
легенды имеют основу под собой. Надо делать еще анализы, но уже теперь
ясно, что вода здесь уникальна и что организмы в ней особенны и необычны.
Не вина Джимми, что он и Элисон пили эту воду. Они знали, что там эти
организмы не более, чем я. Они - невинные жертвы того, что находится под
землей. Если выражаться на полицейском языке, то они заложники. Они ведут
себя так, потому что испытывают сильное стороннее воздействие и у них нет
выбора.
заслуживают шанса.
тебя дважды. Что, как ты думаешь, случится, когда ты пойдешь к ним в
глубину этих кустов? Что оно, по-твоему, будет делать? Пожмет тебе руку и
поздоровается?
не пойдет.
сказать тебе убираться ко всем чертям и прекратить вмешиваться.
думаешь, что есть шанс, то начинает говорить моя совесть. Не долг, не
разум. Совесть. Поэтому я даю тебе пять минут. Понял? Пять минут, не
больше, а потом мы пустим слезоточивый газ и начнем стрелять.
только потому, что мы добры к крабам.
шарфом Дэна. Когда я заправлял штаны в носки, прибежал, пыхтя, помощник
Мартино и сказал, что штаб послал две машины с подкреплением, ружьями и с
противотанковым ружьем. Вместе с противотанковым ружьем ехал в качестве
эскорта сержант Камински из госбезопасности, но это Картера не волновало.
Уж сержанта-то он приструнит.
пошли. Что-нибудь случится - кричи. Можешь орать как резаный - в
зависимости от ситуации.
проникну сквозь кусты. В какой-то момент я так сильно колебался, что если
бы кто-нибудь скомандовал: "Не ходи!", это убедило бы меня остаться по эту
сторону кустов и смотреть, как ракообразные разлетятся в клочья.
калибра.
ее и выставив вперед палец, изображавший пистолет.
целься во что-нибудь важное: голову или глаза.
была американской реакцией на все проблемы. Возможно, именно поэтому я
оставил психиатрию. Все, что хотели люди для того, чтобы бороться с
проблемами - некий психологический выстрел.
Колючки цеплялись за одежду, рвали лицо и с размаху шлепали, когда я
отпускал их. Несколько минут я уже продирался сквозь густой и колючий
кустарник, а Картер с Дэном еще не скрылись из глаз и выставляли большие
пальцы вперед, подбадривая. Я слабо помахал в ответ и продолжал
углубляться.
кровоточил и одна перчатка порвалась, но я был относительно цел. Я засунул
кольт за ремень, потому что он больше мешал, чем помогал, и давал мне мало
психологического преимущества. Если Картер вызывал противотанковые ружья,
делающие дырки в укрепленной стали, то эта полицейская игрушка тридцать
восьмого калибра мало бы помогла мне.
тридцать секунд. Ступая как можно тише по сухим листьям, я прикрывал лицо
рукой от колючек и то и дело останавливался и прислушивался. Сначала было
слышно только хруст листьев и завывание ветра в верхушках деревьев. Но
потом я услышал что-то другое. Это было похоже на щепящиеся ветки и
сосущий, рвущий звук.
прополз так метров шесть, скрываясь в листьях. Сосущий и чмокающий звук
стал громче, и я высунул голову из подлеска чтобы посмотреть, что
происходит.
вблизи при дневном свете и ужаснулся. Моя кожа покрылась мурашками от
страха, и первым желанием было вскочить и бежать оттуда сломя голову.
легче. Но вместо этого там было огромное, отвратительное, неуклюжее
ракообразное; его тело было размером с небольшую цистерну. Панцирь на его
спине был выпуклым, неровным и крапчатым, что производило странное
впечатление. Из этого панциря торчала насекомоподобная голова с
двигающимися усиками и глазами на подвижных стебельках; глаза были черные
и блестящие, а вместо век были серые и морщинистые куски кожи, которые
снимались-одевались на глаза постоянно, как крайняя плоть каких-то
отвратительных пенисов.
зазубренные, отвратительные клещи. Снизу панциря были видны пара шиповатых
ног, усеянных жесткими черными волосками и твердыми наростами, казавшимися
засохшими струпьями. Было и еще кое-что. Из брюшка торчал пучок
извивающихся мягких бледных щупалец, которые держали разорванное тело
помощника Хантли, пока краб обедал.
существо, пожирая кишки Хантли, и кровавые ошметки их свисали с челюстей
чудовища, похожих на клюв. Маленькая клешня выполняла роль ножа, разрезая
его останки, отделяя ребра и пробираясь к наиболее лакомым, отборным
кусочкам.
умудрился сдержаться, хотя почувствовал слабость во всем теле и покрылся
холодным потом. Такое со мной было, когда меня укачало на заднем сидении
"Плимута" моего отца. Я глубоко вздохнул и вынул пистолет. Это могло быть
бесполезным против существа такого размера, но я был слишком близко и
понимал, что это все, что у меня есть.