крайней мере, знает, кто предатель. Нельзя быть полностью уверенным в его
преданности, милорд, - тут я вспомнила, что с точки зрения Лхарра Вейсман
сделал все правильно, и быстро добавила: - Я могу вам помочь, милорд.
Позвольте мне это сделать.
трудно сказать ему об этом.
навсегда связана с вашей. Разве это не основание для полнейшей
преданности?
в мою сторону злобный взгляд. Значит, он все с_л_ы_ш_а_л_. Он открыл рот,
словно собираясь что-то сказать, но вместо этого резко повернулся и вышел,
хлопнув дверью. Лхарр вскочил со своего места.
я решилась сказать это именно сейчас, возможно, потому, что он был еще
слишком усталым и очень нуждался в помощи. - Со мной будет легче
справиться, милорд, если я займусь делом и буду чувствовать себя нужной
кому-то, - осмелилась добавить я.
необходимость вынуждает меня к этому. Итак, начнем?
без всяких возражений и несмотря на серьезную ошибку с письмом, которую я
допустила.
спорь. Иди наверх, а я приготовлю для тебя хороший пунш.
медленно стал подниматься по железной лестнице. Кит покачала головой,
глядящему вслед, потом отодвинула в сторону пластмассовую панель и стала
производить какие-то сложные манипуляции, поворачивая циферблаты и нажимая
кнопки, расположенные на ее внутренней поверхности. Через несколько секунд
за другой, гладкой панелью появилась большая кружка, от которой шел пар.
Она достала кружку и протянула ее мне.
Ты слишком долго обманывала Карна, не давая ему того, что обещала дать
перед лицом Бога. Иди к нему сейчас. Он очень устал и не станет грубить
или сердиться на тебя. Если ты не сделаешь этого, Жанна, он овладеет тобой
силой, и это несомненно наложит отпечаток на ваши дальнейшие отношения. -
Она опустила глаза и посмотрела на кружившийся над кружкой пар. - Свою
первую жену ему приходилось каждый раз силой принуждать к близости. В
конце концов она наложила на себя руки - не из-за этого, - но Карн все
равно до сих пор чувствует на себе вину, будто это он виноват в ее смерти.
Это очень важная причина, почему он не трогает тебя. И он очень хорошо
знает, что значит для женщины быть изнасилованной, потому что именно это
когда-то случилось со мной, - она снова посмотрела на чашку. - Я знаю, что
он обещал тебе. Мы всегда с ним были очень близки, - она взглянула мне в
глаза. - Будет очень плохо для вас обоих, если ему придется нарушить свое
обещание. Не заставляй его ждать так долго, Жанна.
может быть, и не так долго, как мне показалось.
сдерживал его. Что касается того случая, там, наверху, то я сама
спровоцировала его. Свободной рукой я подобрала спереди свою юбку и стала
подниматься по лестнице.
убеждала я сама себя. Но я знала, что мне придется сказать ему об этом.
пути к отступлению, и постучала в дверь Лхарра. Стук получился таким
тихим, что мне пришлось постучать еще раз, громче, чтобы ободрить саму
себя. Ожидание показалось мне бесконечным. Вокруг меня вился аромат трав,
распространяемый пуншем. Этот пар не исчезнет над кружкой до тех пор, пока
в ней останется хоть капля этой душистой жидкости.
самого дня, когда пыталась убежать отсюда. В ту ночь, когда я шла через
нее в библиотеку, здесь было довольно темно. Я вошла в неярко освещенную
комнату. Лхарр сидел на краю своей кровати, положив голову на руки. Он
даже не взглянул на меня. Несколько секунд я ждала, чтобы он сделал мне
знак приблизиться к нему, но, не дождавшись, осторожно пересекла комнату и
подала ему кружку.
тревоги, но я успела заметить потухший взгляд его глаз и глубокие морщинки
вокруг рта. Во мне шевельнулось сочувствие к нему. Даже Кит не знала, как
сильно он устал и как был измучен.
кожей сундука. - Поставь туда.
слова застряли у меня в горле.
заперта, то, значит, она заперта изнутри.
пол и прошептала прерывающимся от волнения голосом:
том, что принадлежит вам по праву и что я обещала дать вам.
напряженно вытянувшись и сжав кулаки.
пока не наступит мир, по крайней мере, между нами. Вы знаете, я могу
контролировать это. Я не дам вам наследника, милорд.
понять, чего он еще ждал от меня.
шаг и этим закрыть себе все пути к отступлению. Я не хочу потом обид и
взаимных обвинений.
что его опасения не лишены основания. Я быстро развязала шнурки,
расстегнула пуговицы, и, мягко шурша, шелковое платье скользнуло вниз и
упало к моим ногам. Я осталась стоять перед ним в тонкой, легкой сорочке.
случившемся.
счастливой, какой давно уже не была. Я потянулась и поуютнее устроилась в
теплой постели. Рука его слегка коснулась моего плеча.
потеряло для нас свое значение.
исчезновении убийцы. Ни лорда Карна, ни его сестру нисколько не
беспокоило, что разговор об ужасном убийстве происходил во время еды, и
только мне при воспоминании о нем кусок не лез в горло.
спросила Кит, передавая ему тарелку с булочками.
отец не позволял детям заходить в свой кабинет и не говорил, где находится
эта книга.
выбрал один фрукт прямоугольной формы, положил свою салфетку рядом с
тарелкой, встал и сказал, помогая мне выйти из-за стола: