звуки неторопливой беседы. Сквозь деревья я уже мог видеть полотняный
фургон и людей, распрягающих огромного тарлариона. Из того, что я увидел,
можно сделать вывод, что эти люди не слышали крика или просто не обратили
на него внимание.
или два охранника с любопытством посмотрели на меня. Один из них поднялся
и пошел проверить, нет ли со мной еще кого-нибудь. Я осмотрелся. Передо
мной раскинулось мирное зрелище - костры, на которых готовилась пища,
палатки, распряженные животные. Эту картину я видел сотни раз, когда
путешествовал по Гору с караваном Минтара из касты торговцев. Но этот
маленький караван не шел ни в какое сравнение с огромным, растянувшимся на
многие пасанги, сказочно богатым караваном Минтара.
шелка. Это был лагерь работорговцев. Я вложил меч в ножны и снял шлем.
камни. Эта горийская игра напоминала земную игру в "чет-нечет".
пытаясь угадать, что спрятал его товарищ, даже не посмотрел на меня.
волосами, которые были свободно распущены. Она была очень красива и
дрожала, как обезумевшее животное. Она стояла на коленях, прислонившись
спиной к тонкому дереву, к которому была прикована. На ней не было никакой
одежды. Ее руки были стянуты за головой и прикованы к дереву. Ноги
охватывала тонкая цепь, прикрепленная к дереву.
меня помощи, но когда вгляделась в мое лицо, то еще больший ужас появился
в ее глазах. Она издала крик отчаяния, ее всю затрясло голова упала на
грудь.
Я чувствовал их жар, даже находясь на расстоянии десяти ярдов. Из горшка
торчали три железных прута.
на руках. Судя по всему, один из слуг работорговца.
смотрел на меня без особого интереса, дожидаясь, пока нагреется прут.
профессиональный работорговец, который занимается перепродажей рабов,
всегда клеймит их.
написано имя и родной город владельца раба, так что воротник может быть
неоднократно заменен. Но клеймо останется на всю жизнь, говоря об
общественном статусе человека. Обычно его не видно под мантией, но если
девушка носит камиск, то клеймо видно всем, напоминая о ее положении.
языке.
за волосы, откинул голову назад, чтобы я мог разглядеть лицо.
ужасом.
с диким слином.
светом.
которые крепко держали ее.
как бы извиняясь, и, подойдя к девушке, схватил ее за волосы, смотал их в
клубок и сунул в рот. Девушка не успела выплюнуть его, так как он быстро
схватил другую прядь и мгновенно обмотал ей голову девушки. Это был старый
трюк работорговцев. Тарнсмены тоже часто применяют его, когда требуется
заставить пленника замолчать.
не хочу, чтобы сюда пришел Тарго со своим кнутом и избил нас обоих.
пока прутья раскалятся как следует.
девушку, защитить ее. Но она была всего лишь рабыней, и ее владелец не
делал ничего противозаконного с точки зрения обычаев Гора, когда решил
заклеймить свою собственность. Если бы я попытался освободить девушку, то
это была бы такая же кража, как если бы я вздумал угнать фургон.
была лишь одна из рабынь, причем необученная и приносящая много хлопот.
Они не могли понять ее унижения, стыда и ужаса.
к тому шуму, который подняла эта девушка. Ведь если ты раб, то должен
ожидать кнута и раскаленного железа.
оживленно переговаривались между собой. Они смеялись и шутили, как обычные
свободные девушки. Я еле разглядел цепь, которая сковывала их. Она была
почти незаметна в траве.
которое останется на всю жизнь.
есть другие способы, позволяющие безболезненно метить человеческое тело.
Старый Тэрл из Ко-Ро-Ба, который обучал меня фехтованию, говорил, что оно
нужно для психологического эффекта.
животное, она всегда будет считать себя не более, чем собственностью того,
кто приложил это железо к ее бедру.
в том, что она рабыня, собственность. Когда она почувствует боль ожога, то
поймет, что произошло непоправимое - она перестала быть свободной и стала
чьей-то собственностью.
вызывало стыд и унижение, а у других - усиливало сопротивление и
враждебность, а гордые и независимые девушки после прикосновения
раскаленного прута обычно сразу становились покорными и услужливыми
рабынями.
эффекта. Скорее всего, торговцы клеймили своих рабов, чтобы их было легче
выследить после побега. Я думаю, что сейчас клеймо сохранилось только как
анахронизм от прежних темных веков.
Металл был раскален добела. Человек был удовлетворен.
к стволу. Она дрожала всем телом, прерывисто дыша сквозь стиснутые зубы. В
ее голубых глазах затаился ужас. Она жалобно стонала, не в состоянии
издавать никаких других звуков из-за кляпа, который надежно затыкал ей
рот.
смазать клеймо. - Он говорил с ней ласково, стараясь успокоить. - Ведь ты
хочешь чистое, аккуратное клеймо, не так ли? Ведь это повысит твою цену и
у тебя будет хороший добрый господин.
близости раскаленного клейма.
боль.
меня.