read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нематериальное, не подчиняющееся физическому измерению - не страх, не
тщеславие, не зависть. Какая-то мистическая сила. Я знаю. Ты всегда считал
его религиозным фанатиком. Думал, вот - мошенник, еще один из той когорты
странствующих пилигримов, которые привыкли маскировать свои корыстные
интересы религиозной одержимостью. Но, уверяю тебя, это не так. Я знаю его
гораздо лучше, чем ты...
Пэйнт, ныряя, добрался до вершины и застыл, намертво зафиксировав
свои полозья. Тэкк, свесившись с седла, выпустил из рук щит и меч, которые
со звоном упали на землю.
Тэкк сидел и тупо смотрел на нас, словно парализованный.
- Ну, что же с мозговым блоком? - спросила Сара. - Он у них?
Тэкк кивнул.
- Они продадут его?
- Они не будут менять его, - просипел он. - И не продадут. Они будут
за него драться. Это - единственный выход...
- Драться за него? - спросил я. - На мечах?!
- Так они мне сказали. Я объяснил им, что пришел с миром. А они
заявили мне, что мир - это трусость. Они хотели, чтобы я дрался с ними
сразу же. Но я сказал, что я должен уйти и помолиться, и тогда они подняли
меня на смех, но все же разрешили уехать.
Он соскользнул с Пэйнта и грохнулся на землю, как мешок с дерьмом.
- Я не могу драться, - завизжал он. - Я никогда не дрался. До сего
дня я вообще никогда не держал оружия в руках. Я не могу убивать, не хочу
убивать. Они сказали, что все будет честно. Я один против одного из них,
но...
- Но ты не можешь драться, - перебил я.
- Конечно, он не может драться, - огрызнулась Сара. - Он совершенно
не знает, как это делать.
- Хватит пускать сопли, - зарычал я на Тэкка. - Поднимайся и снимай
свою чертову рясу.
- Ты? - задыхаясь, произнесла Сара.
- А кто еще, черт побери? - сказал я. - Он поехал и заварил кашу. А
теперь моя очередь ее расхлебывать. Или тебе уже не нужен этот блок?
- Но ты ведь никогда не дрался на мечах!
- Конечно, никогда. Или ты думаешь, дрался? Что я, какой-то дикий
варвар?
Тэкк все еще не пришел в себя. Я взял его за грудки и рывком поставил
на ноги.
- Снимай рясу! - заорал я на него. - Мы не можем заставлять их ждать.
Я сбросил рубашку и начал развязывать шнурки на ботинках.
- Сандалии тоже снимай, - буркнул я. - Я должен выглядеть так же, как
и ты.
- Они заметят разницу, - сказала Сара. - Ты совсем не похож на Тэкка.
- Если я накину капюшон на голову и прикрою им лицо, они ничего не
заметят. Они не помнят, как он выглядел. И даже, если помнят, им все
равно. Они собрались драться против сосунка и уверены в себе. Для них это
забава.
Я встал и начал стягивать штаны. Тэкк не шевелился.
- Сними с него рясу, - попросил я Сару. - Нельзя молиться бесконечно.
В конце концов им надоест ждать. Неужели ты хочешь, чтобы они пришли сюда
с облавой?
- Давай все бросим, - предложила Сара. - Следует признать свое
поражение и вернуться назад по тропе...
- Они будут нас преследовать, - ответил я. - Мы не сможем от них
оторваться. Снимай же с него рясу!
Сара сделала движение в сторону Тэкка, и тут он неожиданно ожил. Он
быстро расстегнул ремень и, сорвав с себя рясу, бросил ее мне. Я надел ее
и, закутавшись, натянул на голову капюшон.
- Ты ведь никогда не держал в руках меча, - продолжала уговаривать
Сара. - А против тебя они выставят своего лучшего бойца.
- У меня есть одно преимущество, - возразил я. - Их лучший боец, как
бы хорош он ни был в схватке, будет убежден, что ему противостоит неумеха.
Наверняка, он будет беспечен, потому что настроится не на бой, а на
спектакль. И не станет особенно стараться. В общем, ему захочется показать
себя, устроить красивое зрелище. Если мне удастся к нему приблизиться...
- Майк...
- Сандалии, - требовательно сказал я.
Тэкк швырнул их в мою сторону, и я обулся. Он стоял перед нами почти
голый, на нем были только грязные мятые трусы. Он был самым тощим
человеком, какого мне когда-либо приходилось видеть. У него был невероятно
впалый живот, казалось, прилипший к позвоночнику. Все его ребра можно было
без труда пересчитать. А ноги и руки были похожи на обтянутые кожей палки.
Я наклонился, чтобы поднять ремень с ножнами для меча, а затем
обернул его вокруг талии. Вытащив меч, я с опаской рассмотрел его. Это
было тяжелое, неудобное оружие, тронутое кое-где ржавчиной и не особенно
острое. Я ввел меч обратно в ножны и, подняв щит, закрепил его у себя на
руке.
- Удачи, Майк, - сказала Сара.
- Благодарю, - ответил я. Но я не испытывал чувства благодарности.
Этот паршивый идиот сначала влез не в свое дело, все испортил, а теперь
мне приходится браться за грязную работу. Глубоко в душе, что было
особенно печально, я отнюдь не был уверен, что впрягаюсь в упряжку,
которую смогу потянуть.
Я взобрался на Пэйнта. Как только он развернулся и уже готов был
рвануться с места, Тэкк вдруг подбежал и, загородив мне путь, протянул
куклу, видимо, предлагая ее взять.
Я сделал выпад ногой и ударил его по руке. Кукла, выбитая из его
ладони, полетела в сторону, упав рядом с тропой.
Пэйнт, окончательно развернувшись, ныряя, побежал вниз с холма.
Кентавры находились на прежнем месте. Я опасался, что столкнусь с ними,
когда они будут подниматься по тропе в поисках Тэкка.
При моем появлении стадо разразилось оскорбительным ржанием. Мы
выехали на плато, где собрались кентавры, и Пэйнт поскакал к ним резвым
аллюром. Один из кентавров выбежал нам навстречу, и Пэйнт, приблизившись,
остановился напротив него.
У кентавра был точно такой же, как у меня, щит, а ремень, на котором
висел меч, был перекинут через плечо.
- Ты возвратился, - сказал он. - А мы думали, что ты уже не
появишься.
- Я и сейчас пришел с мирными намерениями. Неужели нет другого
способа договориться?
- Мир - это трусость.
- Вы настаиваете? - спросил я.
- Да, - ответил он, - другого честного способа нет.
Он явно издевался надо мной.
- Если мы заговорили о чести, - продолжал я, - могу ли я быть уверен,
что после того, как убью тебя, я действительно получу шар?
- Ты говоришь, что убьешь меня, как будто для тебя это раз плюнуть.
- Кто-то из нас должен умереть, - заметил я.
- Верно, - усмехнулся он, - и это будешь ты.
- Но, если предположить, что ты ошибаешься, - настаивал я, - как быть
с шаром?
- Если случится невероятное и ты останешься жив, - сказал он, - тебе
его принесут.
- И мне позволят спокойно уйти?
- Ты оскорбляешь меня, - холодно заявил он. - И ты оскорбляешь мое
племя.
- Я никогда здесь не был, - возразил я. - И не знаю обычаев твоего
племени.
- Мы - честные, - сказал он сквозь зубы.
- В таком случае, - предложил я, - приступим к делу.
- Нужно соблюдать правила, - сказал он. - Каждый из нас должен
отъехать назад и встать лицом друг к другу. Ты видишь вымпел на шесте?
Я кивнул. Кто-то в толпе кентавров держал в руках шест с привязанным
к его концу обрывком замызганной тряпки.
- Когда вымпел опустят, - объяснил он, - начнется бой.
Я снова кивнул и пришпорил Пэйнта пятками, понуждая его развернуться.
Я отъехал на несколько шагов и повернул Пэйнта мордой в сторону своего
противника. Кентавр тоже развернулся.
Теперь мы стояли друг против друга, как рыцари перед поединком. Шест
с грязной тряпкой был все еще поднят вверх. Кентавр обнажил свой меч, я
последовал его примеру.
- Ну что, Пэйнт, старая кляча, - сказал я, - здорово мы влипли!
- Высокочтимый сэр, - ответил мне Пэйнт, - в этой ситуации я
постараюсь сделать все от меня зависящее.
Шест с тряпкой опустился. Мы ринулись вперед одновременно.
Пэйнт набрал полную скорость уже после двух качков на своих полозьях,
а кентавр с грохотом надвигался на нас, вырывая копытами из земли большие
куски дерна и далеко отбрасывая их назад. Свой меч он держал острием
вверх, а щитом прикрывал голову. Как только мы сблизились, кентавр издал
душераздирающий боевой клич, уже одного этого звука было достаточно, чтобы
кровь застыла в моих жилах.
С момента падения вымпела не прошло и двух секунд (конечно, если
действительно минуло две секунды, как мне показалось) а я уже очутился нос
к носу с кентавром. За эти секунды в моем лихорадочно заработавшем мозгу
прокрутилась по меньшей мере дюжина коварных уловок, с помощью которых я
должен был перехитрить своего противника, и так же мгновенно все эти
уловки были мною отвергнуты. В последний миг перед столкновением я понял,
что ничего не смогу ему противопоставить, кроме одного: сначала отразить
удар его меча щитом, а потом постараться любым способом нанести ответный



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.