АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Посредник вошел, неся бутылку и два бокала.
- А сам не выпьешь? - спросил Рэнд.
Грант покачал головой:
- Надо еще разобрать товар. Так что, если вы позволите...
- Хорошо, хорошо, - разрешил Рэнд. - Можешь идти работать. Только
скажи...
- Да, сэр?
- Нельзя ли мистеру Блейну переночевать здесь сегодня?
- Буду рад. Правда, тут не слишком уютно.
- Ничего, - заверил его Блейн, - меня это устроит.
- я должен бы предложить вам свою постель, но, откровенно говоря...
- Об этом не может быть и речи.
- Я принесу вам несколько одеял, и вы сможете постелить себе на полу.
Получится не хуже, чем в кровати.
- Все, что угодно. Буду только признателен.
Рэнд откупорил бутылку. Грант вышел, мягко прикрыв за собой дверь.
Рэнд налил в бокалы.
- Да, - заметил он, - в принципе, если ты не хочешь, можешь здесь не
оставаться.
- Неужели?
- Я возвращаюсь в "Фишхук". Через трансо. Хочешь, присоединяйся.
Блейн промолчал. Рэнд подал ему бокал.
- Ну, что скажешь? - спросил он.
Блейн рассмеялся:
- Как у тебя все просто получается.
- А может, и в самом деле все просто, - ответил Рэнд.
Он осушил бокал и откинулся на спинку кресла.
- Ну, ладно, неземной разум - это я понимаю. ПРофессиональный риск
любого исследователя. Но как ты впутался в дело со звездной машиной?
Наверняка ты связался со Стоуном.
- Ты знаешь, что Стоун мертв.
- Впервые слышу, - неубедительно удивился Рэнд.
И вдруг по каким-то ноткам в голосе Рэнда, интуитивно Блейн понял,
что Рэнду все равно, умер ли Стоун и в городе ли Финн. Для него это не
имело никакого значения. Или более того. Возможно, Рэнда устраивала смерть
Стоуна, равно как и политика Финна. Потому что монополия "Фишхука"
зиждется на "непарапсихах", на "нормальном" мире, вынужденном обращаться к
нему за инопланетными товарищами. Так что "Фишхук" и Рэнд, естественно, с
горечью осознал Блейн, могут даже быть заинтересованы в том, чтобы
крестовый поход Финна состоялся и достиг поставленной цели.
А если так, то убийцей Стоуна вполне мог оказаться не Финн, а
"Фишхук".
Блейн ужаснулся пришедшей мысли и попытался отбросить ее, но она не
уходила - ситуация вырисовывалась куда сложнее, чем просто борьба между
Финном и Стоуном.
- А вы не так уж быстро меня нашли, - сказал Блейн. - Теряешь хватку,
Рэнд? Или играешь со мной в кошки-мышки?
- Мы почти потеряли твой след, - нахмурился Рэнд. - Ты оторвался от
нас в том городке, где тебя чуть не повесили.
- Ты и там был в ту ночь?
- Не я. У меня там есть люди.
- И вы собирались позволить меня повесить?
- Честно говоря, мнения тогда разделились. Но ты избавил нас от
необходимости принимать решение.
- А если бы...
- Думаю, скорей всего, мы дали бы тебя повесить. Конечно, был шанс
взять тебя и попытаться с твоей помощью выйти на звездную машину. Но в тот
момент, мы не сомневались, что сами сумеем ее найти.
Он пристукнул бокалом по столу.
- С ума сойти! - заорал он. - Такую машину везти в такой ржавой
мышеловке! Как только...
- Все очень просто, - за Стоуна ответил Блейн. - Никому бы и в голову
не пришло. Ведь все живут по принципу: украл что-то очень ценное - тащи
как можно быстрей, как можно дальше...
- И дураку ясно, - сказал Рэнд.
Он взглянул на Блейна, увидел ухмылку на его лице и улыбнулся в
ответ.
- Давай начистоту, Шеп, - предложил он. - Когда-то мы были друзьями.
Я не исключаю, что мы и сейчас - хорошие друзья.
- Что ты хочешь узнать?
- Только что ты перенес куда-то машину.
Блейн кивнул.
- И ты можешь вернуть ее обратно.
- Нет. Уверен, что не смогу. Это - своего рода шутка.
- Не надо мной ли?
- Над Ламбертом Финном.
- Ты его недолюбливаешь, да?
- Я с ним даже не знаком.
Рэнд снова наполнил бокалы. Отпил из своего половину и поставил его
на стол.
- Мне пора, - он посмотрел на часы. - Очередной вечер у Шарлин. Не
хочется лишать себя удовольствия. Уверен, что не хочешь со мной? Шарлин
будет тебе рада.
- Спасибо, я лучше останусь. Передай привет Фредди.
- Фредди у нас больше не работает.
Блейн встал и подошел с Рэндом к трансо. Рэнд открыл дверцу. Изнутри
трансо походило на грузовой лифт.
- Как жаль, - сказал Рэнд, - что их пока нельзя использовать в
космосе. Столько рук освободилось бы.
- Наверняка над этим уже работают, - заметил Блейн.
- Конечно. Осталось только отработать систему управления.
Он протянул руку:
- Счастливо, Шеп. До встречи.
- До свиданья, Кирби. Но я бы предпочел не встречаться.
Рэнд ухмыльнулся, вошел в аппарат и закрыл дверь. Не загорелись огни,
ничто не загудело, машина будто бы не работала.
И в то же время Рэнд уже находился в "Фишхуке".
Блейн повернулся к трансо спиной и направился назад, к креслу у
камина.
В комнату вошел Грант, держа под мышкой полосатую накидку.
- То, что надо, - объявил он. - Совсем забыл о ней. - Он приподнял
накидку и встряхнул ее.
- Потрясающе, а? - восторженно спросил он.
Накидка действительно была потрясающая. Из какого-то необыкновенного
меха, она переливалась в отблесках камина, будто осыпанная алмазной пылью.
Золотисто-желтого цвета с черными полосами по диагонали, накидка казалась
скорее не меховой, а шелковой.
- Уж сколько лет валяется без дела, - сообщил Грант. - Один турист,
живший у реки, в свое время заказал ее. А "Фишхук" ее сразу не сумел
найти, а когда доставили мне, было поздно. У них всегда так, сэр, вы,
наверное, знаете.
- Знаю, - подтвердил Блейн.
- Тот человек так и не появился. А у меня рука не поднялась отослать
такой чудесный мех обратно. Он у меня проходит по накладной, я делаю вид,
что смогу его продать. Хотя это, конечно, не так. Такому задрипанному
городишке этот мех не по карману.
- А что это?
- Самый теплый, легкий и мягкий мех во Вселенной. Туристы берут его
вместо спальных мешков.
- Меня устроило бы конечно одеяло, - запротестовал Блейн. - Мне
неудобно...
- ПРошу вас, - настаивал Грант. - Сделайте мне одолжение, сэр. Мне
так неловко, что я не могу устроить вас как следует. Но если я буду знать,
что вы укрыты этим роскошным мехом...
Блейн рассмеялся и взял накидку. Она почти ничего не весила.
- Мне еще надо поработать, - сказал посредник. - Так что, с вашего
позволения, я пойду. А вы устраивайтесь, где удобно...
- Спасибо, - поблагодарил Блейн. - Сейчас выпью еще и лягу. Не
выпьете со мной?
- Попозже, - сказал посредник. - Я всегда пропускаю рюмочку перед
сном.
- Тогда я оставлю бутылку.
- Спокойной ночи, сэр. Утром я зайду к вам.
Блейн уселся обратно в кресло, положив накидку на колени. Он провел
по меху рукой - мех был такой нежный и теплый, что казался живым.
Потягивая виски, Блейн пустился в размышления о Рэнде.
Рэнд, по всей видимости, был самым опасным человеком на всем земном
шаре - хотя Стоун самым опасным человеком считал Финна. Рэнд был опасен
как личность, гладкий бульдог и мертвой хваткой, человек-ищейка,
претворяющий политику "Фишхука" как божественные предначертания. Каждому,
кого "Фишхук"объявил врагом, Рэнд становился смертельно опасен.
И все же он не стал заставлять Блейн возвращаться с собой. Его
приглашение было светским и мимолетным, а отказ Блейна не вызвал у него ни
раздражения, ни видимого неудовольствия. Он не попытался применить силу.
Впрочем, решил Блейн, причиной тому, скорей всего, что Рэнд просто не
знал, с чем имеет дело. Идя по следу, он узнал достаточно для того, чтобы
понять, что у того, кого он преследует, есть способности, "Фишхуку"
совершенно неизвестные.
Поэтому каждый шаг он делал медленно и осторожно, стараясь изобразить
незаинтересованность. Однако Блейн знал, что Рэнд не такой человек, чтобы
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
|
|