read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Мейстрала, удерживаемые антигравитатором. Грегор, почти невидимый в своем
костюме хамелеона, подплыл сзади и занялся сигнализацией на соседнем окне.
Мейстрал различил посторонний залах, потом замер. Это был залах
табака. Кто-то курил прямо под ним? Нервы Мейстрала стали выделывать
странные маленькие прыжки. Он включил радиоприем и среди усиленного
жужжания насекомых отчетливо услышал движения Синна внизу. Мейстрал
пожевал губу. Он сообразил: все, что требуется сделать этому лицу, - сойти
с крыльца и поднять голову вверх, чтобы заметить, что с окна срезаны
планки.
- Грегор, - сказал Мейстрал одним горлом, - прямо под нами кто-то
есть. - Ответ последовал незамедлительно:
- Старикан-Хосейли. Под сюртуком - пистолет. Курит "Сильвертипс".
Мейстрал заморгал. Грегор быстро вырезал стекло и вплыл внутрь дома.
Хорошая идея, решил Мейстрал. И проплыл между занавесками.
Амалия Йенсен холодно смотрела на него:
- Мой герой, - произнесла она.

- Ничего себе местечко, - сказал Бикс.
- Еще какое, партнер, - Чанг подошел к сервисной плите на стене и
нажал идеограмму "кухня". - Пришлите пива, - велел он.
- Никогда не видел столько книг.
- У моего брата есть несколько.
Бикс поставил чемодан и саквояж, затем стал подниматься по лестнице,
по ходу разглядывая названия:
- "Географический обзор Территории Роз, Пеленг". Двенадцать томов.
Кто это будет читать?
- Филлис Бертрам с Территории Роз.
- Нет, не оттуда. Она из Фолкленда.
- Это на Территории Роз.
- Неправда.
- Правда.
Обычные разговоры этой парочки за годы тесного совместного
сотрудничества были хорошо отработаны.
- "Контр-интуитивный подход к конденсационной психологии. Полное
собрание сочинений Бульвер-Литтона." Откуда только они всего этого
набрали?
Хороший вопрос. За исключением нескольких томов, выставленных
напоказ, были подобраны книги, списанные из местных библиотек, в потом их
помяли так, чтобы они выглядели редкими и ценными. В "Вулвинн Лизез, Лтд."
очень хорошо знали, каким образом книги исчезают в карманах или багаже
нанимателей и впоследствии отправляются в неизвестном направлении, поэтому
они старались, чтобы все книги в их подчеркнуто изысканной библиотеке были
на редкость скучными, не подвергая нанимателей соблазну стащить их.
- Кто такой Бульвер-Литтон? - поинтересовался Чанг.
- Без понятия, партнер.
Бикс добрался до лестницы на втором этаже:
- Здесь еще есть, - объявил он. - Старые видео. "Король Лир". - Он
посмотрел на Чанга. - А это еще кто?
- Династия Цанвинн. Он был дедушкой императора, завоевавшего Землю.
- Так давно. - Бикс потянулся к двери, ведущей в юге-восточную
гостиную. - Интересно, а там что? - спросил он.
- Не надо. Нам не положено...

Пьетро Кихано последовал за Романом вверх по боковой стороне дома, к
темным окнам юго-восточной гостиной. Он уже стал осваиваться с
маскировочным костюмом и с удовольствием переходил от ночных усилителей
образа к инфракрасному восприятию, просто наслаждаясь контрастом точек
обзора.
Роман работал ловко и споро и через несколько секунд очистил окно от
сигнализации и вырезал стекло. Пьетро следил за тем, как отделившийся
кусок стекла мягко поплыл в небо и завис в воздухе, не колеблясь от
ночного ветерка. Затем, вздрогнув, Кихано сообразил, что Роман уже вошел в
дом и ему надо идти следом.
С помощью усилителя образа вид гостиной показался Пьетро аморфным -
все выглядело ярким и не имело перспективы. Пьетро спрыгнул на пол, и
мягкий ковер поглотил его вес без единого звука. Свет пробивался и из-под
двери, ведущей в коридор, и из-под другой двери, ведущей в круглую
библиотеку. Кихано слышал раздававшиеся где-то голоса, но не был уверен,
откуда они доносились.
Роман все еще плавал в воздухе, паря у двери, ведущей в коридор.
Кихано вспомнил, что ему полагалось заблокировать дверь в библиотеку и
стал искать глазами тяжелую мебель. В комнате находились две длинные
кушетки, несколько стульев, письменный стол. Пьетро направился к столу и
потащил его по толстому ворсистому ковру по направлению к двери.
Беззвучный голос Романа донесся до его ушей:
- Не надо. Нас могут услышать.
Пьетро замер у двери в библиотеку.
- Интересно, а там что? - раздался голос прямо из-за двери.
Пьетро повернулся к двери, соображая, что же, ради всего святого, ему
теперь делать. Биение его сердца было громче, чем голос из-за двери. По
плану такого не было. Пьетро додумался до того, что надо навалиться на
дверь и держать ее закрытой.
Дверь отворилась.
Бикс уставился на Пьетро с приветливым любопытством. Реакция Кихано
была мгновенной. Он совершенно позабыл об оружии, висевшем у него на
поясе, забыл о том, что благодаря маскировочному костюму его трудно
разглядеть. Его кулак стукнул Бикса по носу и отбросил его назад, на
металлические перила лестницы. Бикс отскочил, и Пьетро ударил снова, попав
скорее удачно, чем запланированно, в челюсть противнику. Бикс повалился,
потеряв сознание. Пьетро отступил назад в гостиную и захлопнул дверь. Он
обернулся к Роману - тот уже вынул оружие и воспользовался бы им, если бы
Пьетро не стоял на пути. В костяшках пальцев Кихано пульсировала жестокая
боль.
- Теперь мы готовы действовать, - объявил Пьетро. И тут же прижал обе
руки ко рту. Он произнес эту фразу в полный голос.
Уши Хотвинна навострились при звуке голоса: "Теперь мы готовы
действовать". Ты-то уж точно готов, дружок, подумал Хотвинн; он
развернулся, вытащил меч левой рукой, правой вынул пистолет и ринулся к
двери. Он шел с диким ревом.
Хотвинн-храбрец! Хотвинн Величественный!
Он будет рубить пришельцев в капусту.
Чанг наблюдал, как Бикс рухнул без сознания, сбитый фигурой смутно
различимой фигурой. Наблюдал без всякого удивления - у Чанга не хватало
воображения ожидать слишком много, поэтому он никогда не удивлялся, когда
его ожидания не оправдывались.
Очень Важная Персона, решил Чанг, обладает сильным кулаком и ревниво
охраняет свое уединение. Извиняться перед графиней за вторжение Бикса не
доставило бы Чангу никакого удовольствия. Затем он услышал вопль и звуки
выстрелов и заключил, что что-то не так.
Чанг подошел к сервисной плате и тронул идеограмму "Внимание всем".
- Это Чанг из библиотеки, - сообщил он. - Наверху драка.
Затем отправился за своим оружием.

Роман услышал голос Пьетро, и его тут же охватило смятение. Он знал,
что действовать надо быстро, поэтому немедленно подавил смятение и круто
обернулся к двери, ведущей в коридор, распахнул ее с оружием наготове.
Роман увидел рыжеволосую куклу ростом более двух метров, в руке у куклы
была волшебная палочка, а на физиономии, как приклеенная, сияла радостная
и несколько злобная ухмылка. Кукла уже прыгала на Романа, повиснув в
воздухе и занеся одну ногу.
Роман отступил в сторону. Кукла приготовилась ударом ноги распахнуть
дверь, но теперь она промахнулась и с грохотом повалилась на пол в
середине комнаты. Пьетро уставился на это явление. Роман же выстрелил из
парализатора и увидел сверкающее облачко энергии, рассылавшее многоцветные
искры вокруг Пьетро и куклы. Роман знал, что экраны Пьетро способны
отразить эту атаку, но экраны куклы, по всей видимости, тоже могли с ней
справиться. Дьявол. Роман захлопнул за собой дверь и стал искать глазами,
чем стукнуть куклу.
Кукла вскочила на ноги, вслепую нанося удары в неосвещенной комнате;
видеть противников в их маскировочных костюмах она не могла. Улыбка ее
была ослепительной. - Готовьтесь к смерти, человеческие твари! - ревела
она. И вслепую палила из пистолета. Разрывные пули вдребезги разносили
мебель.
- ШАЛУН Ронни? - сказал Пьетро.

Мейстрал обвил антигравитационными ремнями Амалию Йенсен и обмотал
вокруг ее шеи микроэлектрод. А потом его сердце екнуло при звуках вопля
Хотвинна и последовавшей затем драки.
- Сюда, - сказал он и стрелой ринулся к окну.
Стоя на крыльце снаружи, барон Синн услышал шум и с удивлением
взглянул наверх. Потом вынул пистолет и, на бегу активируя защитные поля,
помчался к одной из наружных лестниц, соединявших парадное крыльцо с
балконом. Он увидел вырезанные доски, окружавшие окно Амалии Йенсен, затем
- то, во что превратилось само окно, - когда Мейстрал вылетел из него в
маскировочном костюме. Барон выстрелил, и его пистолет выбил горящие щепки
из здания.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.