почувствовал, что, если улыбнусь, она изменит решение. В душе я ликовал.
покину вас. А как с вашим письмом крестному? Вы не хотите, чтобы я положил
его в почтовую сумку?
Подойдите ко мне.
меня кружилась, точно я выпил коньяку, и мне казалось, что преимущество,
которое, как я думал, у меня было перед кузиной Рейчел, когда я стоял над
ней, а она лежала в кровати, теперь целиком утрачено мною. Последнее слово и
даже последний жест остались за ней. Внешность маленькой девочки и стихарь
мальчика из церковного хора ввели меня в заблуждение. Она не переставала
быть женщиной. Но, несмотря ни на что, я был счастлив. Досадная размолвка
уладилась, и она пообещала не уезжать. Слез больше не было.
написать несколько слов крестному и уверить его, что все прошло гладко. Ему
было незачем знать, какой беспокойный вечер мы провели. Я набросал письмо и
пошел в холл, чтобы положить его в почтовую сумку.
ключ. Когда я открыл сумку, на стол выпали два письма, оба написанные
кузиной Рейчел. Одно, как она и говорила, было адресовано моему крестному
Нику Кендаллу; другое - синьору Райнальди во Флоренцию. Мгновение я
разглядывал его, затем вместе с первым письмом положил обратно. Возможно, с
моей стороны это было глупо, бессмысленно, нелепо - он ее друг и почему бы
ей не написать ему? Тем не менее я шел в свою комнату, чтобы лечь спать, с
таким чувством, что она все-таки ударила меня.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
к ней в саду, она была весела и беззаботна, словно прошлым вечером между
нами не пробегала кошка. Однако ее обращение со мной несколько изменилось.
Она казалась более нежной, более ласковой, меньше подтрунивала, смеялась со
мной, а не надо мной и постоянно спрашивала мое мнение о местах, выбранных
для высадки кустов и деревьев, правда не с целью расширить мои познания, а
для того, чтобы в будущем они доставили мне как можно большее удовольствие.
валить деревья, засадить склоны кустарником, делайте все, что подсказывает
ваша фантазия. Что касается меня, то я абсолютно лишен чувства линии.
возразила она. - Все это принадлежит вам, а когда-нибудь будет принадлежать
вашим детям. Что, если я проведу здесь изменения по своему вкусу и, когда
все будет готово, вы останетесь недовольны?
моих детях. Я твердо решил остаться холостяком.
многих неприятностей и душевных переживаний.
все это он может получить от собственного дома, если по-настоящему его
любит.
работавшие на дальнем конце участка, подняли головы и посмотрели на нас.
об этих словах. Тепло и покой каменных стен! И это в двадцать четыре года!
Ах, Филипп!
смешного она нашла в моих словах.
вышло, но эта сторона меня никогда не привлекала.
округу. Бедная Луиза...
выслушивать лекцию на тему любви и супружества. Мне было куда интереснее
наблюдать за работой кузины Рейчел в саду.
Тамлин со своими людьми на славу поработал под присмотром кузины Рейчел. Мы
сумели по очереди наведаться ко всем арендаторам, которым, как я полагал,
наши визиты доставили огромное удовольствие. Каждого из них я знал с детства
и часто бывал на их фермах, что к тому же входило в мои обязанности. Но
кузине Рейчел, воспитанной в Италии для совсем иной жизни, наши визиты
принесли новые впечатления. В обращении с арендаторами она проявляла
удивительный такт и умение находить общий язык, и я с истинным наслаждением
наблюдал за их беседой. Сочетание в манерах гостьи доброжелательности и
простоты сразу располагало к ней людей, и, относясь к ней с особой
почтительностью, они чувствовали себя спокойно и непринужденно. Все ее
вопросы были как нельзя более уместны, их ответы просты и не менее уместны.
Кроме того, и это привлекло к ней многие сердца, оказалось, что она
разбирается во всех их хворях и умеет приготовлять различные лекарства.
. Она учила их, как делать tisana - отвар от несварения желудка и
бессонницы - по ее словам, лучший в мире ночной колпак, и рассказывала, что
соком некоторых фруктов можно излечить любую болезнь - от воспаления горла
до ячменя на глазу.
местной повитухой. За вами станут посылать по ночам, чтобы принимать роды, и
у вас не будет ни минуты покоя.
Если женщина пьет ее в течение шести месяцев, она рожает без боли.
прибегать к вашим настоям.
Рейчел.
дворян приезжал к ней с визитом. На , как называл их Сиком, кузина
Рейчел производила столь же неотразимое впечатление, как и на простых людей.
в четверг около трех часов пополудни к дому подкатывал экипаж, он неизменно
ждал в холле. Старик по-прежнему носил траур, но в дни визитов надевал новый
сюртук, который берег специально для таких случаев. В обязанности
злополучного Джона входило открывать прибывшим двери и отводить их к своему
мэтру, который, важно вышагивая (о чем я незамедлительно узнавал от Джона),
препровождал гостей из холла в гостиную. Эффектно (это уже от кузины Рейчел)
распахнув дверь, он возглашал имена, совсем как председательствующий на
банкете. Рейчел рассказывала мне, что Сиком заблаговременно обсуждал с ней
возможность появления того или иного посетителя и представлял краткое
изложение истории его семьи вплоть до последних дней. Как правило, его
предсказания сбывались, и нам оставалось только предположить, что слуги
соседствующих имений изобрели особый способ предупреждать друг друга о
намерениях своих господ, в чем-то схожий с тем, как дикари в джунглях
общаются друг с другом посредством ударов тамтама. Например, Сиком сообщает
кузине Рейчел, будто ему доподлинно известно, что миссис Тримейн
распорядилась подать экипаж в четверг и что она привезет с собой свою
замужнюю дочь миссис Гау и незамужнюю дочь мисс Изабель; при разговоре с
мисс Изабель госпоже не следует упускать из виду, что юная леди страдает
дефектом речи. Или: вполне вероятно, что во вторник пожалует престарелая
леди Тенрин, поскольку в этот день она всегда навещает свою внучку, которая
живет милях в десяти от нас; госпожа должна хорошенько запомнить, что при
леди Тенрин ни в коем случае нельзя упоминать про лис, так как перед
рождением старшего сына она испугалась лисы и бедный джентльмен по сю пору
носит на левом плече родимое пятно.
все время, пока она сидела у меня, приходилось избегать разговора об охоте.
Но тщетно, она постоянно возвращалась к этой теме, словно мышь, почуявшая
запах сыра. В конце концов, чтобы угомонить ее, мне пришлось сочинить
историю про охоту на диких кошек в Альпах, чем никто никогда не занимался,
поскольку это просто невозможно.
украдкой выйдя из парка, через заднюю дверь возвращался домой, кузина Рейчел
всегда встречала меня какой-нибудь историей о только что отбывших визитерах.
Мы смеялись. Она поправляла перед зеркалом волосы, укладывала на место
подушки, а я тем временем разделывался с остатками сладкого печенья, которым
лакомились гости. Все это походило на игру, на молчаливый сговор, и тем не
менее, думаю, она была счастлива в минуты, когда, сидя в гостиной,
непринужденно беседовала со мной. Она не скрывала своего интереса к людям, к
их жизни, мыслям, поступкам. .
с тмином.