read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нашлась, незаметная и приземистая, как и само строение. И людей стала
полна горница, когда теплая волна гаремниц заполнила хамам. Внутри еще
царила темнота, ибо все помещение освещалось только через небольшие
круглые прорези в куполах. Женщины шумливо, торопясь, раздевались меж
высоких колонн, окружавших круглый просторный зал, пышущий приятным сухим
теплом. Складывали свою одежду, свои бохчи на резных деревянных скамьях,
завертывались в яркие простыни - пештемалы, разбредались по бане, никем не
охраняемые, обретшие временную свободу хотя бы в этом каменном средоточии
тепла, воды и покоя. В круглом зале раздевальни посреди мраморного пола
бил фонтан, от него отходили уступами мраморные чаши, все уменьшаясь. Вода
тихо журчала, переливалась из больших чаш в меньшие, и, как бы вторя
голосу воды, безумолчно пели желтые канарейки в клетках, украшенных
голубыми бусами - бонджук. Узкие двери вели в теплый соуклук, где на
деревянных широких скамьях, подкладывая под головы и под бока маленькие
подушечки, уже лежали, парясь, одалиски. Множество маленьких дверей вели
из соуклука в комнаты для омовений, а через широкий проход можно было
попасть в третий мраморный зал, где вдоль стен стояли мраморные
ванны-курны и над каждой из них - бронзовые краны с горячей и холодной
водой, в четырех углах, отгороженные низенькими стенками, были купальни
для валиде, баш-кадуны Махидевран и султанских сестер, а посредине
просторное восьмиугольное возвышение Гь"йбек-таш (Камень-пуп) для тех, кто
хотел изведать истинное наслаждение хамама.
Хуррем, побродив по хамаму, вернулась в зал, где пели канарейки,
улеглась на теплое мраморное возвышение, которое шло вокруг залы под
колоннами, не брала подушек, спрятала лицо в согнутых руках, только
краешком глаза наблюдала, как медленно светлеет в зале оттого, что
становились все более мощными столбики света, падавшие из стеклянных
колпачков в высоком куполе. Вокруг, давно уже поснимав пештемалы,
наслаждаясь вольной наготой, отлеживались одалиски, грелись на теплом
мраморе, парились, исходили потом и ленью. Тело становилось как замазка.
Не хотелось ни шевелиться, ни говорить, ни думать. Может, в этом тоже
счастье?
Возле Хуррем, непрошено нарушив ее одиночество, примостилась
белокурая полнотелая венецианка Кината. Розовая ее кожа так и пышела
здоровьем, тепло входило в Кинату и щедро вырывалось из каждой клетки ее
сильного тела. Рядом с этой могучей самкой Хуррем казалась даже и не
девочкой, а мальчиком - маленькая, тонкая, только груди тяжелые и
выпуклые, но она прятала их под себя, лежала ничком, поглядывая по
сторонам своими зелеными глазами, из которых так и выпархивал смех, - да и
как тут не смеяться при виде этих голых ленивиц, распаренных, разомлевших,
одуревших от тепла, хотя - она не раз уже убеждалась - не стали бы они
умнее и на злейшем холоде, среди снегов и морозов.
- Видела, какие подарки прислал султан Гульфем из Белграда? - горячо
зашептала Кината. - Бирюза в золоте, серебряная посуда для омовений.
Хуррем поудобнее вытянулась на мраморной скамье.
- В хамам надела свою бирюзу, - не отставала Кината.
Хуррем хмыкнула:
- На верблюдах бирюзы еще больше.
- А что подарил султан тебе?
- А почему он должен дарить мне?
- Ты же была у него?
- Ну и что?
- Султаны брали свои гаремы в походы. Сулейман не берет. Ты только
один раз была у султана?
- А тебе что за дело?
- И я только раз. Но ты новенькая. Я же в гареме три года. Еще из
Манисы. В Манисе мы погибали от скуки. Там теснота и убожество. Как мы
ждали, когда умрет Селим и султаном станет Сулейман! Как хотелось роскоши
и сытости Царьграда!
- Зато уж кормят вас тут как свиней на убой! - засмеялась Хуррем.
- Не оскверняй уст упоминанием о нечистом животном! - испуганно
замахала на нее руками Кината. - Пророк запретил вспоминать его.
- А что мне пророк?
- Ты до сих пор не переменила веру? Еще носишь крестик?
- Отвяжись!
- Это же так просто - отуречиться. Поднять палец перед кадием и
повторять вслед за евнухом, который тебе подсказывает: <Признаю, что есть
только единый бог и Мухаммед его посланник. Признаю, что перехожу от
ложной в праведную веру, и отрекаюсь от предыдущей веры и всех ее
символов>. Целуешь руку кадию - и все. Мужчинам надо терпеть еще это
ужасное обрезание и носить потом всю жизнь чалму, а нам так просто!
- Может, тебе и просто, но не мне, - почти сердито сказала Хуррем.
Хотела еще похвалиться, что она дочь священника и потому ценит свою веру
особенно высоко, но промолчала. Разве теперь имеет значение, кто ты и что
ты?
- Тебя схватили татары, они благородные.
- Благородные? - Хуррем засмеялась горько и мучительно. - Кто тебе
сказал?
- Султан наш зовется повелителем татар благородных. Разве ты не
слыхала? А меня выкрали морские разбойники Хайреддина Барбаросы. Это
страшный человек. Он хотел меня изнасиловать, как только увидел. Но решил
подарить в султанский гарем и не тронул. Тут же велел принять их веру.
Иначе грозился бросить в море. Если бы ты видела этого краснобородого
разбойника!
- Может, лучше было бы тебе утонуть?
- Что ты, что ты! Я так хочу жить! Это вы, роксоланы, равнодушны к
жизни и умираете легко и охотно.
- Умирают все тяжело.
- Я могла бы родить султану сына и стать баш-кадуной, как Махидевран.
У меня тело лучше, чем у Гульфем. Только она чернявая, а Сулейману
нравятся чернявые.
- Перекрасилась бы, - насмешливо посоветовала Хуррем.
- Тогда буду похожа на всех. А я не хочу.
- Так чего же тебе надо?
Хуррем посмотрела на Кинату, не скрывая презрения. Та лежала рядом,
как гора молодого мяса, как поверженная белая башня, как нахальное
воплощение похоти и низменности. Только представить себе, что и эта была
на султанских зеленых подушках. Проклятый мир! Проклятый и заклятый!
Хуррем брезгливо отодвинулась от Кинаты, но та никак не хотела от нее
отвязаться, хоть ты ее режь!
- Нам с тобой не повезло, что мы такими родились, - сочувственно
вздохнула она.
- Кому не повезло, а кому, может, и повезло.
- Кому же? - вцепилась в нее Кината. - Уж не тебе ли?
- А если и мне?
- Вот уж нет, - уверенно возразила венецианка. - У меня вон какое
тело, и то не могу привлечь повелителя, а ты... Ребра все посчитать можно.
Кости так и колются... Султан и платочек случайно опустил тебе на плечо.
Намеревался на меня, а упал на тебя. Все это видели...
И теперь уже она отодвинулась от Хуррем и застрекотала с другой
одалиской, хвасталась, как провела ночь с султаном и как тот сказал, что
ему понравилось ее тело. Тут она вспомнила, что не спросила у Хуррем
самого главного, и, забыв обиду, какую могли нанести Хуррем ее последние
слова, снова переползла к ней, тяжело шлепая по мраморным плитам пышными
бедрами.
- А что тебе сказал султан после?
- Ничего.
- Ни словечка?
- Может, и ни словечка.
- Да ты что, забыла?
- Может, и забыла.
- Разве можно забывать слова повелителя?
- А я не поняла.
- Говоришь вон как живо, а там - не поняла?
- Тогда еще не умела говорить, теперь говорю.
- Уже и тогда умела.
- Отстань!
Хуррем встала и пошла через соуклук туда, где шумела и клокотала
вода, но когда ступила в зал Гь"йбек-таш, ударили ей в уши визгливые
женские голоса, переплетались с журчанием воды, талалаканья и галалаканья,
шепоты и сплетни, вздохи и смех. Где тут спрячешься, куда подашься?
Она вошла в Гь"йбек-таш, который весь сплывал водой и мыльной пеной.
Может, хоть здесь найдет спасение от этого шумливого одурения. Только
растянулась на горячем мраморе Гь"йбек-таша, как на нее, не спрашивая,
молча накинулась жилистая усатая бабища с шершавыми, как у кожемяки,
руками, схватила голову Хуррем, стала безжалостно тереть лоб, виски,
скулы, челюсти, потом принялась за шею, за руки, ноги, пальцы, груди,
живот, бедра, била, лупцевала, растягивала, сжимала, выкручивала руки и
ноги, играла на позвонках и на ребрах, как на цимбалах, упиралась коленями
в спину, подпрыгивала, кряхтела, урчала, потом стала вытанцовывать на
Хуррем, топтала ее ногами. Хуррем стонала, охала, вскрикивала и уже не
знала, где боль, где удовольствие, где жизнь, где смерть. Вот что такое
хамам!
Потом рукавицей из козьей шерсти бабища стала снимать с Хуррем пот,
омертвевшую кожу, все лишнее, ненужное, под ее безжалостной рукой Хуррем
линяла, как змея, словно бы заново рождалась на свет, а ее мучительница
уже разводила в большом медном тазу мыло, взбивала его пальмовой мочалкой
до высокой, пышной пены, напустила той пены полную наволочку из крепкого
полотна, еще и надула ее и начала тереть Хуррем той наволочкой-пузырем,
била, массировала, топила ее в мыльной пене, трижды вымыла волосы, смывая



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.