тройка не теряла одного из членов. Могут быть иные последствия, о которых
мы не знаем, да и не в состоянии знать. К тому же, в связи со скованностью
действий "Экскалибура" в течение следующего месяца, окажется не так уж
много существ, имевших опыт столкновения с кинджи, который есть у Пэна.
сейчас мне бы хотелось увидеться с Пэном; пусть его кто-нибудь позовет.
дракон появился посреди комнаты, раздался визг, на зверя уставилось
несколько пар недоуменных глаз, а Сипак невольно рассмеялся. Ему все это
уже довелось испытать во время их с Пэном знакомства. Ставак заметил в
пространство:
послал:
"Экскалибур", ты был такой бледный. Потом они чего только с тобой не
делали, а ты не шевелился! Ставак говорил мне, что ты поправишься, но вид
у тебя был такой истощенный!" - Пэн чуть ли не парил над Сипаком.
надо быть осторожней, посылая мне. Они хотят, чтобы нас с тобой осмотрели
вулканитские целители, прежде чем разрешат мне пользоваться телепатией.
Хорошо?" - пытался успокоить Сипак встревоженного дракона.
доносилась его дрожь.
которыми его накачали, боль оставалась по-прежнему сильной. Он обнял Пэна
так крепко, как только смог.
этом, и вулканитские целители тоже.
Пэн отпустил Сипака.
решимостью Сипака не спать.
Промежутка по моему зову, неся в руках младенца-вулканита. И Ставаку, и
мне хотелось бы получить объяснение. Ты можешь сейчас посылать Ставаку,
как мне?
следует знать о ребенке?"
слышать".
действительно принял последнее сообщение.
беременностью, если не случится чего-то из ряда вон. Раз в близких
отношениях находятся два взрослых здоровых человека, и у женщины нет
причин, чтобы не забеременеть, Пон Фарр не закончится, пока она не
произойдет зачатие, - Пэн хихикнул. - А поскольку у Карен не было причин
не беременеть..."
контрацептив! К тому же я - наполовину человек! Мне всегда говорили, что я
буду бесплодным", - прошипел Сипак по их связи.
подробности...
Объясни.
со мной на Перне. Мы вернулись на "Экскалибур", и пошло-поехало - за этим
не уследили. А поскольку она ни с кем не имела близких отношений ни тогда,
ни на Вулкане... - Пэн сел на задние лапы. - Карен рассказала мне
остальное. Она говорит... говорила, что ты не бесплоден, как некоторые из
полувулканитов, и поэтому способен стать отцом. Если бы ты был бесплодным,
или ее циклом управлял контрацептив, то Пон Фарр окончился бы обычным
образом, не приведя к зачатию. Или, если бы окружающие условия были
таковы, что рождение ребенка в том мире пагубно сказалось бы на его
здоровье - например, засуха или голод - либо рождение ребенка повредило бы
Карен, беременность не наступила бы. Когда Карен осознала, что случилось,
она не хотела говорить тебе, думая, что это тебя сокрушит. А поскольку ты
не мог быть вместе с нами на одном корабле, то ни к чему тебе было и
тревожиться. Мы с ней хорошо хранили эту тайну до самого несчастья", - Пэн
сгорбился, придавленный горем.
лазарет, Сипак не смог определить, чей именно. Впрочем, он почти не
сомневался, что смеялся Т'зит-Ват. - Можно мне взглянуть на него? -
спросил Сипак.
ребенком в руках. На вид младенцу было месяцев восемь, и, немного
посчитав, Сипак понял, что примерно столько ему и должно быть. Она вручила
его Сипаку и, показав, как правильно держать ребенка, вышла. Это и правда
оказался мальчик, с характерной вулканитской внешностью, несмотря на три
четверти земной крови. От отца он взял заостренные уши, зеленую кожу и
волосы с красноватым отливом. От матери - лицо и голубые глаза.
комнаты. Сипак заглянул в глаза своему ребенку и увидел в них ответный
взгляд жены. По его лицу скользнула слеза; безмерное горе охватило его.
Пэн придвинулся ближе и протянул лапу коснуться своего напарника. Ставак
тоже встал рядом.
Знаю, ты не возражал бы при случае улыбнуться или рассмеяться в
присутствии кого-нибудь из команды, но слезы... - Ставак покачал головой.
- Нет. Вулканиты не плачут... На людях, по крайней мере. - Он повернулся к
выходу.
случае нужды посылай Пэна. - Ставак задержался в дверях. - Я скажу, чтоб
тебя на время оставили одного.
умом и сердцем. - Ставак повернулся к ним спиной, но вновь заколебался,
когда двери уже начали было закрываться. - Вместе с тобой, Сипак с
Вулкана, скорблю я. Ты и дитя твое - в думах моих, и в печали моей.
приходило, что Ставака так заботили настроения своей команды, тем паче -
его, Сипака, такого неправедного вулканита. Он закрыл широко разинутый рот
и сполз с кровати, не выпуская из рук мальчика. Выбрав место, где мог бы
вытянуться Пэн, он соорудил для них троих гнездо из взятых с кроватей
одеял. Сипак знал, как вознегодует Фларра, но рассудил, что, будучи
начмедом, выкарабкается. Пэн свернулся кольцом, и Сипак привалился к нему,
баюкая сына.
с тобой".
просили, но имя звучит великолепно, по-моему.
успокаиваться, согретый теплом напарника. Слезы, которые он так долго
сдерживал, теперь заструились по его лицу и, незамеченные, падали на
детское одеяльце. Ставак был прав. Сипак, несмотря на то, что вырос на
Земле, никоим образом не мог плакать при посторонних.
собственным плачем, Сипак едва ли не болезненно переживал выход
накопившихся чувств. Он выплакивал чувства потери, гнева, крушения надежд,
вызванные смертью Карен. Он полностью принял потерю жены, и поместил ее в
такое место среди своих воспоминаний, где она никогда не будет забыта. Они
провели вместе не много времени, но с пережитым вместе не могло сравниться
ничто. Пэн развернул крылья и укутал ими Сипака с младенцем. Дракон
тихонько заворковал; в его глазах закружились красноватые вихри.
больше ничего не остается. Она была землянкой, а ты тоже, по-своему,
землянин".
сумев высвободить из-под одеялец пухлый кулачок. Разогнулась и дотянулась
до отцовского лица ручонка. Сипак улыбнулся сквозь стихавшие слезы.
твою мать и свыкнусь с этой болью, но у меня есть ее частичка, которую я
буду любить и лелеять.
и накрыл себя и ребенка одеялами. Всех троих сейчас одолевала дремота, а