read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



За прилавком восседал пожилой китаец в черном халате и темной шапочке с
яшмовым шариком наверху. Столь старомодное одеяние былых мандаринов Мазур
видел лишь на какой-то картинке. Вместо того, чтобы умиляться очередной
экзотике, он прагматично подумал: а ведь в таком вот широченном рукаве
можно спрятать не то что кольт а, пожалуй что, даже парабеллум
артиллерийской модели, самый длинноствольный и габаритный из всех своих
собратьев...
Однако китаец и не подумал выхватывать из рукава нечто огнестрельное - он
вежливо поклонился, самым церемоннейшим образом, собрал морщины в улыбку и
осведомился:
- Господ интересуют редкости? В таком случае они сделали удачный выбор,
переступив порог моего скромного заведения...
Мазур ответил ему в тон:
- Не имеем ли мы чести видеть перед собой почтенного Хоп Сина?
- Это для меня честь, господа, - узнать столь неожиданно, что мое
ничтожное имя известно даже за пределами этой убогой лавки... Счастлив
буду предложить вам все, на чем остановится ваш благосклонный взгляд
истинных ценителей прекрасного.
- Боюсь, дело обстоит несколько иначе, - сказал Мазур, чувствуя, что не
может вырваться из тенет вязкого церемонного стиля. - Это мы хотели бы
кое-что вам предложить - тот самый товар, что вам обычно посылает
почтенный Абдаллах, староста острова Чедангари...
Морщинистое личико не изменилось ни на йоту. "Вот это школа, - уважительно
констатировал Мазур. - Нет, супротив желтых мы все равно, что плотник
супротив столяра... Это нас долго дрючат в засекреченных школах, а у него
умение владеть лицом - врожденное, зуб даю..."
Старикан бесстрастно сказал:
- Обычно эти товары привозил господин Джонни...
- Море полно случайностей, увы, - сказал Мазур, едва не поправив
несуществующий смокинг. - Одна из таких и настигла господина Джонни - я
имею в виду случайности безвозвратные...
- Это печально... - сказал китаец. - Как здоровье господина Абдаллаха? Как
поживает его очаровательная дочь... я, скудеющий умом под грузом лет,
запамятовал ее имя...
- Лейла, - сказал Мазур. - Мою супругу зовут Лейла.
- Ах, вот как? Примите мои поздравления, любезный господин, женитьба
знаменует переход человека в иное, более ответственное состояние,
поднимающее его в глазах общества...
А вслед за тем он с самым непроницаемым выражением лица задал еще
несколько вопросов - пустяковых вроде бы, но точно на них мог ответить
только тот, кто и в самом деле обжился на острове, тот, кто знал детали,
непредусмотренные никакой легендой.
Вот только Мазур мог ответить на них моментально и безошибочно. "Ага,
понятно, - подумал он без всякой растерянности. - Источник такой
осведомленности ясен. Наш, островной китаец. Разумная подстраховка в столь
специфическом и потаенном бизнесе, как торговля вразвес комодскими
варанами, за которую и я, и он можем огрести приличный срок по здешним
законам..."
- Прошу вас, господа, - произнес китаец и с неожиданным для его преклонных
лет проворством выбрался из-за стойки и направился в дверной проем. -
Простите старику его неуемное любопытство, продиктованное
затворничеством...
В комнате с низким столиком стульев, разумеется, не оказалось, но Мазур
уже кое-как научился сидеть на полу, поджав ноги, хотя у него, конечно,
получалось не столь ловко, как у Пьера. Старик проворно поставил расписной
чайник, чашки, блюдечки с чем-то ярким и непонятным. Зная китайские
привычки, эти яства с равным успехом могли оказаться как яблочным
мармеладом, так и мышатами в сахарной глазури... Ничего не поделаешь,
пришлось отведать согласно кодексу воспитанного гостя. "Пожалуй, все-таки
не мышата, - решил Мазур, осторожно посмаковав тающую во рту сладость. -
Хотя кто его знает..."
Многословно и церемонно извинившись за то, что вынужден ненадолго их
оставить, старик вышел, шурша шелковым халатом.
- Ну что ты насторожился? - тихонько спросил Мазур. - Не зарежут же нас
тут, я думаю, так бизнес не делают...
- Я им в жизни не доверял, не доверяю и доверять не буду, - так же тихо
признался Пьер, передвинувшись так, чтобы сидеть лицом к дверному проему.
- Хлебнул в свое время. Улыбаются с непроницаемой рожей, а потом палят в
спину...
- Пессимист вы, мон ами, - сказал Мазур. И засмотрелся, неумело
притворяясь перед самим собой, что им движет лишь чувство прекрасного, не
отягощенное более приземленными помыслами.
В дверном проеме появилось грациозное, пленительное видение.
Очаровательная до полной невозможности молодая китаянка с прекрасным и
свежим личиком, напоминавшая одну из принцесс с храмовых росписей, - то ли
ту, что рубила в капусту водяного дракона, то ли другую, уверенно и
властно восседавшую на золотом троне. Правда, во всем ее облике не было ни
капли древней экзотики - светлые брючки, белая рубашка с небрежно
закатанными рукавами, в распущенных волосах поблескивают синими и красными
стекляшками заколки-бабочки, современные часики, маникюр... "Спасу нет,
дочь его хороша", - подумал Мазур, дважды, если разобраться, соломенный
вдовец.
- Позвольте представить, господа... - сказал старикан, возникнув в комнате
неведомо когда. - Моя верная помощница, главное сокровище в этой пещере...
- Здравствуйте, - сказала девушка, одарив их ослепительной улыбкой и
присев напротив. - Я студентка, подрабатываю здесь благодаря доброте
мистера Хоп Синга. Родом я с этого острова, но у нас, индонезийцев,
чересчур вычурные и смешные для европейца имена, поэтому зовите меня на
китайский манер - Мэй Лань...
Пьер хрипло сообщил, что он - Пьер.
- Джимми, - сказал Мазур.
"Если ты - индонезийка, то я - микронезийский папуас, - подумал он тем
временем. - Натуральнейшая китаянка, не сойти мне с этого места... А
впрочем, пусть ее. Красивая девушка вправе придумывать себе любое имя и
любую биографию, почему с национальностью должно быть иначе?"
- Быть может, господа, позволим себе немного поговорить о делах? -
вопросил почтенный Хоп Синг.
И вот тут-то началась настоящая передряга. Узнав примерное количество
товара и его ассортимент, старикан предложил цену, которая даже на взгляд
Мазура, не особо изощренного в торговле драконятиной, была, мягко скажем,
чрезмерно занижена. Мазур, разумеется, назвал свою - он помнил, какую долю
получал тесть, а потому прикинул, сколько прикарманивал Джонни, сколько
это составляло в итоге.
Хоп Синг с мягкой улыбкой немного увеличил свою. Мазур свою снизил, но не
особенно. Минут десять они, состязаясь в дипломатии и церемонных оборотах,
жонглировали цифрами. Старик ласково упирал на то, что товар, мягко
говоря, специфический, и почтенные господа в случае, если их сделка
сорвется, вряд ли пойдут торговать им на улицу с лотка, - а время меж тем
течет и товар портится. На что Мазур непреклонно возражал: бизнес есть
бизнес, нельзя сказать, что они с господином Пьером испытывают острейшую
нужду в деньгах, на жизнь и без того хватает. А раз так, бывают в торговле
ситуации, когда товар предпочтительнее вышвырнуть в море к чертовой
матери, чем сдавать его по бросовой цене...
После долгих словопрений пришли, наконец, к доброму согласию. Китаец
платил в несколько раз больше, чем предлагал сначала, - но и поменьше все
же, чем с самого начала запрашивал Мазур.
Потом началась деловая суета. Очаровательная Мэй Лань в два счета
подогнала старенький фордовский пикапчик; кроме Мазура с Пьером туда
забрались еще два пожилых китайца, судя по их виду, выполнявших в лавке
роль прислуги за всех, - и девушка уверенно погнала машину посреди здешней
уличной сутолоки, мимо раскрашенных картонных полицейских на перекрестках,
мимо разносчиков, мимо автобусов с замотанными туристами.
В порту все было в порядке. Шхуна мирно стояла у ветхого деревянного пирса
в компании столь же немудрящих суденышек; у трапа, зажав меж колен
короткую жердь, бдительно восседал нанятый в качестве сторожа за небольшие
деньги малаец, здешний портовый бич.
Мэй Лань ловко взбежала на борт по узенькой доске с набитыми деревяшками.
Осмотрелась:
- Господи, Джимми, все, как в восемнадцатом веке...
- У меня просто нет денег на приличное судно с мотором и радаром, - сказал
Мазур, украдкой ею любуясь и лихорадочно припоминая, как себя обычно ведут
здешние благовоспитанные девушки, насколько далеко можно продвинуться
словесно, не рискуя получить по морде и оскорбить местные обычаи.
Откровенно говоря, в этой области его знания зияли откровенными пробелами.
Ни один засекреченный инструктор, не говоря уж о начальстве, не
предусмотрел, что Мазуру придется общаться с благовоспитанными здешними
девушками, - их всех готовили для самого тесного общения с другой
публикой...
- Джимми, вы ужасно приземленный человек, - сказала Мэй Лань, завороженно
глядя в море. - У вас такой романтический кораблик, а вы твердите о
деньгах и радарах...
- Простите, - сказал Мазур. - Грубеешь в открытом океане, привыкаешь
думать только о презренном металле... Я готов раздобыть где-нибудь костюм
восемнадцатого века - шпагу, шляпу с перьями, кафтан - и пригласить вас на
морскую прогулку...
- А если я вас поймаю на слове? - прищурилась черноволосая красавица.
- Меня даже не надо ловить, - сказал Мазур. - Не сойду с этого места,
берите голыми руками...
- А если я серьезно?
- Я тоже, - сказал Мазур. - Всецело к вашим услугам. Мы - люди вольные,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.