АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- И. Эм. Флетчер.
- Благослови, Господи, мой нос. Это вы. Неужели вы выбрали столь
необычное время, чтобы сознаться?
- Я в "Стар", Френк.
- И что вы там делаете? Переметнулись во вражеский стан?
- Чарльзтаун в огне. Кто-то поджигает его.
- Понятно.
- Давний приятель по "Чикаго пост" попросил меня приехать и помочь
ему.
- У вас есть давний приятель в Бостоне?
- Как выяснилось, да.
- Что он делал в прошлый вторник? Вы спросили?
- Я знаю, что понедельник и вторник - его выходные дни.
- Сколько ни говоришь с человеком, но, напои его, и узнаешь что-то
новое.
- Френк, я хотел бы побыстрее закончить этот разговор.
- Вы могли бы и не звонить.
- Извините, что разбудил вас.
- Пустяки. Я всего лишь заполняю время сном.
- Я не могу заставить представителя бостонской полиции по контактам с
прессой выслушать меня.
- А кто представляет нас сегодня?
- Некий капитан Хольман.
- А, ну конечно. Он только и может, что говорить от лица полиции.
- Он звонит каждые пятнадцать минут, сообщая все новые факты, но меня
слушать не желает.
- Вы же знаете, кто такой представитель полиции по контактам с
прессой: человек с двумя ртами и одним ухом, аномалия. Так что вы хотели
бы ему сказать?
- У меня тоже есть интересная информация. Наших репортеров в
Чарльзтауне, возможно, поболе, чем фараонов.
- Уже и наших. Кажется, вы удалились от дел, мистер И. Эм. Флетчер.
- Послушайте, Френк. Все очень просто. Одиннадцать поджогов после
семи вечера. В основном старые дома, несколько складов, церковь. Никакой
связи.
- В домах не живут?
- Нет.
- Вот вам и связь.
- Согласен. На третьем, пятом, седьмом, восьмом и девятом пожарах
найдены двухгаллонные канистры из-под бензина "Астро". Такие продают на
автозаправках на случай, что у вас кончится бензин прямо на дороге.
- Знаю.
- Я послал репортера, чтобы он выяснил, нет ли таких же канистр и на
остальных пожарах.
- А разве в службе выявления поджигателей пожарной охраны еще не
обратили на это внимания?
- Нет. Они заняты обычным делом. Наблюдают за зеваками. Не слушают
репортеров, показывающих им канистры. Фотографируют.
- Их методы мне знакомы. Утром они встретятся, сравнят полученные
результаты, будет чем заняться, пока принесут кофе.
- Поджигателя надо изловить этой ночью.
- Согласен. Дым загрязняет атмосферу.
- Здания горят вокруг Фарберского Холма. Более-менее равномерно по
периметру. Первый пожар зафиксирован с севера, второй - с юга, далее - на
северо-западе.
- Не завидую пожарным. Метаться из стороны в сторону, туда и обратно.
Могу представить себе, какие там транспортные пробки.
- Я посмотрел на карту района. В его географическом центре, на углу
Брид- и Экорн-стрит расположена бензозаправка.
- И вы хотите сказать мне...
- На карте не указано, какой компании принадлежит бензозаправка,
поэтому я послал туда репортера.
- Он не столкнулся с пожарной машиной?
- Френк, это бензозаправка "Астро".
- Так кого мы ищем?
- Молодого парня, который работает на бензозаправке "Астро" на Брид-
и Экорн-стрит. Его смена закончилась в шесть часов.
- Почему молодого?
- Очень уж он быстро перемещается. Через ограды. По крышам.
- Да, для этого нужно отменное здоровье, так что, скорее всего, он
молод. Не жалуется на ноги.
- И имеет свободный доступ к канистрам с бензином "Астро".
- Хорошо, Флетч, - Флинн понизил голос. - Сейчас надену штаны и
поброжу по Чарльзтауну. Может, чем-нибудь и помогу. С детства терпеть не
могу пожаров.
- Я знаю.
- Скажите мне, Флетчер. Поймав этого поджигателя, мы так же выясним,
что именно он - убийца Рут Фрайер?
- Спокойной ночи, Френк. Когда поймаете парня, позвоните в "Стар",
хорошо?
- Я прослежу, чтобы это сделал капитан Хольман.
- Попросите его рассказать обо всем Джеку Сандерсу.
- Обязательно. Как вам известно, я - за тесное сотрудничество с
прессой.
ГЛАВА 27
В воскресенье утром Флетч сел в "форд", не торопясь поехал на
Фентон-стрит, без труда нашел дом 58. Машина с двумя детективами в
штатском следовала за ним, как привязанная.
Спал он четыре часа в одной из комнат для гостей.
Вернувшись, он не стал беспокоить гостью, расположившуюся в его
постели.
Дверь квартиры 42 открыла Люси Коннорс.
В широкой юбке и простенькой блузке. Без косметики, без украшений.
- Мистер Хед?
- Да, - кивнул Флетч. - Из журнала "Трэ".
Взгляд Люси прошелся от одной его руки к другой в поисках камеры или
диктофона.
- Благодарю, что вы позволили мне прийти. Тем более, в воскресное
утро.
- Я не рискнула бы пригласить вас в другое время. К чему улучшать
свою репутацию.
Обычная квартирка, с одной или двумя спальнями. Маленький обеденный
стол в углу гостиной. Вдоль стены, рядом с ним, стереопроигрыватель, полки
с пластинками.
У противоположной стены - старый дешевый диван, перед ним - коврик, у
дивана - просиженное кресло.
Окно без занавесей занимало четвертую стену. Из картин - лишь
репродукция Ренуара над диваном.
- Марша, - представила Люси вторую женщину.
Плоскую, как доска, хрупкую, в джинсах, тельняшке с закатанными до
локтей рукавами. Черные, блестящие волосы, стрижка под пажа, кожа
прозрачная, как у чисто вымытого ребенка.
При появлении Флетча она не шевельнула ни головой, ни телом.
Ее черные глаза вперились в его, выражая скорее любопытство и вызов,
но не враждебность.
- Доброе утро, Марша, - поздоровался Флетч.
- Не хотите ли кофе, Мартин?
Люси явно нервничала. Еще бы, ее новый образ жизни экзаменовал
профессионал.
- Если вы тоже будете пить, не откажусь.
- Мы уже позавтракали, - Люси опустилась на диван, у ног Марши.
Флетч сел в кресло.
- Я рад, что вы согласились на интервью, Люси. Люди должны знать,
через что вы прошли.
- Никто не хотел меня понять. Ни родные, ни друзья. Ни Барт. Я-то
надеялась, что Барт меня поймет, поэтому ничего от него и не скрывала. Он
же воспринял все это как личное оскорбление.
Она взяла Маршу за руку.
- В общем-то, Мартин, мне совершенно безразлично, понимает кто меня
или нет.
- Разумеется, - Флетч прокашлялся. - Вы решили свои проблемы. Другие
- нет.
Взгляд Марши потеплел.
- Боюсь, большинство людей думает, что это болезнь. Я о том, что мы с
Маршей живем вместе. Как прыщи или грипп, или что-то еще, приходящее и
уходящее, - Люси еще крепче сжала руку Марши. - Полагаю, я прошла и через
эту стадию. Но почему вы интересуетесь мною, а не Маршей?
- Меня интересует и Марша. Но вы старше по возрасту. Были замужем.
Получается, вам пришлось многим пожертвовать, я имею в виду материальные
ценности, чтобы жить с Маршей. Я также думаю, что ваша жизнь изменилась
более разительно, чем у Марши.
- Вы, конечно, правы. Марше повезло. Она всегда была маленькой
лесбиянкой, - Люси тепло улыбнулась Марше. - Начиная со школы. Все эти
душевые после хоккея на траве, не так ли, Марша? - она вновь повернулась к
Флетчу. - Марша училась в частной школе, получила куда лучшее образование,
чем я. С девочками она начала спать с двенадцати лет.
Марша молчала.
- Мне же пришлось пройти через все муки ада. Господи, сколько же я
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
|
|