read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не наладили систему коммуникаций. Все выглядели до жути деловито. И
звучало забытое, непривычное слово: "Перемирие".
И сожалению полностью расслабиться так и не пришлось: перемирие
продлилось всего два часа. Еще не успели разбить все палатки и наладить
связь, еще не прекратили хмуриться при встрече десантники Хобарта и
пехотинцы Пеломена, Тедди еще не успел представить растерянных правителей
Данкартена и Дагомеи своему начальству. В первые минуты вообще никто не
мог сообразить, что же произошло.
Чудовищный энергетический залп смел все корабли, севшие у Раймы - от
приземистых десантных ботов, покрытых камуфляжной пленкой, до лабораторий
РЭБа, ощетинившихся антеннами. Приборы вышли из строя, перегруженные сверх
всякой меры. Оба флота были сдернуты со стационарных орбит и вышвырнуты за
пределы галактики.
Люди, кто уцелел, валились на рыхлую землю: им отказывало изувеченное
зрение.
Проломив высокие стены, расталкивая груды желто-серых булыжников из
города ползли чужие танки - приземистые эллипсовидные штуковины без башен.
Совсем чужие.
Тедди, к счастью, не снимал комплекта, который отфильтровал опасное
излучение; Хирма, Харвей, Фил Тензи, Санай и человек тридцать их воинов в
момент вспышки находились в штабной палатке связистов. У них зрение
восстановилось уже спустя пару минут.
Откуда-то примчался Юрий Шевела с двумя пехотинцами в комплектах и
при шпагах.
- Тедди! Надо уходить!
Айрон и сам дошел до этой мысли - танки явно собирались утюжить
окраину лагеря. Вот-вот начнут. Он огляделся - группки людей ковыляли
прочь от города, унося раненых и помогая ослепшим.
- Фил! Санай! Собирайте своих и уводите на северо-запад. Подальше
отсюда!
Все смешалось - дикость и цивилизация. Солдаты Хобарта и Пеломена в
полной боевой отступали бок о бок с закованными в железо ратниками
Сангареди, с закутанными в плащи лесовиками Фила и полуголыми горцами.
Тедди поднес к глазам бинокль-волновик - Райму покидали жители,
разбегаясь прочь от взбесившегося города. Замок Барнегат рухнул, а из-под
обломков словно чудовищные кроты выползали незнакомые исполинские
механизмы.
- Уходим, Тедди! Время! - подтолкнул его Шевела.
Тедди обернулся.
- Хирма, Харвей! Поторопимся!
Когда опасность машет крыльями над самой головой и порывы ветра
шевелят волосы, бегаешь особенно быстро. Сравняв лагерь с землей, танки
остановились, но большинство людей успели убраться достаточно далеко от
них.
Шли до самого вечера. Уже в полутьме Харвея окликнул Энди Махонький.
Через несколько минут их группа расселась у большого костра. Здесь нашлись
и Стир Каудрай, и герцог Сангареди, и барон Рой. Простые воины подсели к
своим собратьям, готовившим тут же на огне нехитрую походную снедь.
За Тедди явились трое хобартов; один из них в чине лейтенанта.
- Тед Айрон?
Пилот кивнул.
- Вас ждут в штабе.
Тедди поднялся. Военные-регулярщики всегда быстро овладевали
ситуацией.
- Харвей, пожалуй, тебе стоит сходить со мной.
Поднялся и король Тауншенд.
- Я готов, Тедди.
Лейтенант повел их к месту, названному "штабом" - наверняка обычному
костру в лучшем случае с бревнами вместо кресел. Тедди не замедлил
позлорадствовать - пусть шишки из командования слегка намозолят себе
задницы. Может быть, побольше станут думать о тех, кто претворяет в жизнь
их высокоученые планы.
- М-м-м... Скорее всего ты столкнешься с массой непонятного, Харвей.
Не старайся участвовать в совете, уж прости. Я сам не вполне представляю,
что именно могут предпринять мои коллеги. Ты будешь кем-то вроде
советника, не иначе.
Харвей вздохнул. Королю, конечно, не подобает выступать в роли
какого-то там советника, но у него (к величайшему счастью) ощущение
реальности не уступало чувству юмора, а вкупе с недюжинным умом составляло
все, что в данный момент требовалось от средневекового короля.
Штаб, вопреки ожиданиям, оказался вполне приличной избушкой. Легкий
аромат горящей смолки защекотал ноздри. Вокруг массивного круглого стола
разместился чуть ли не весь генералитет, и хобарты, и пеломенцы, все, как
один, в перепачканных мундирах. Высокий и сухой, будто жердь, эксперт
инженерной службы вещал унылым надтреснутым голосом:
- ...совершенно очевидно представляют собой биомеханические
организмы. Сигналом к активной фазе вполне мог послужить мощный
энергетический фон, вызванный нашей деятельностью. В соответствии с
программой был устранен источник фона, то есть вся наша и пеломенская
техника. Что будет предпринято дальше - совершенно не представляю. Не
исключен выход в космос и атака вновь обнаруженных миров, имеются в виду
любые из планет Хобарта и Пеломена, координаты которых вычислить не
составит никакого труда даже при нашем уровне техники. Ситуация
представляется мне крайне опасной и почти безнадежной для нас, если третья
сила действительно запрограммирована на агрессию. Остается собирать
информацию и пассивно ждать.
Эксперт склонил голову и сел. Даже сидя он был на голову выше любого
из присутствующих.
На несколько секунд комнату захлестнула лавина молчания. Тедди,
Харвей и Шевела со своими провожатыми уселись на длинную скамью,
тянувшуюся вдоль всей стены.
Наконец кто-то вздохнул:
- Блестящая перспектива...
Слово взял шеф разведки Пеломена - голубоглазый блондин, едва
умещавшийся в штатском костюме.
- По нашим данным уже много лет на Данкартене существует глубоко
законспирированная каста, центром внимания которой является замок
Барнегат. Официальные правители Данкартена и Дагомеи о ее существовании
даже не подозревали. По всей видимости это не что иное как обслуга
дремлющих биомеханизмов и центра управления ими. По моему мнению, имеет
прямой смысл захватить любого представителя этой касты и выкачать из него
максимум информации по интересующему нас вопросу.
- Ха! - перебили пеломенца. - Где же его отыщешь, этого
представителя?
Голос был тоскливым и скептическим.
- Не трудитесь, господа, - донеслось вдруг от входной двери и в
комнату ступил некто в бесформенном черном балахоне. Из правого рукава
высовывался кончик духовой трубки.
Тедди подавил страстное желание вскочить.
- Тысяча чертей, для чего здесь охрана? - возмутился из-за стола
толстый адмирал. Тедди знал его: звали адмирала Ринет Дакота.
- Не трудитесь, - повторил незнакомец. - Я представитель упомянутой
касты хранителей Следа и готов сообщить вам все, что знаю.
Плавным движением он стянул с головы капюшон - знаменитая лысина Дика
Бестии засияла, как полная луна.
- Дик! - в один голос воскликнули Тедди и Харвей.
"Прекрасный агент, - оценил Тедди Айрона шеф разведки Пеломена. - Он
знаком с нужными людьми..."
"Безобразие! - подумал один из генералов Хобарта. - Наш человек
молчал, а ведь слепому видно, что не впервые встречается с этим
монахом..."
- Приветствую Ваше Величество! - поклонился Бестия. - Привет, Тедди.
- Где ты, черт возьми, пропадал так долго? - король даже привстал. -
Какой хранитель? Какого следа?
Бестия снова слегка поклонился.
- Я - Дикет О'Ву, хранитель Следа. След, это то, что покоится под
руинами замка Барнегат. Что След представляет из себя никто из нас никогда
не знал, да и не пытался узнать. Год назад След пробудился, как и было
предсказано несколькими веками ранее. Теперь мы выполняем его приказы. Я
готов провести по одному представителю от каждой группировки к Следу. Если
он сочтет вас достойными, свои знания он передаст вам, но только всем
вместе. Выбраны посланники. Остальные вопросы - после.
- Имена посланников? - ровным голосом спросил главный из пеломенцев,
подтянутый даже сейчас маршал.
- Теодор Айрон от Хобарта и Юрий Шевела от Пеломена.
Тедди вдруг осознал, что стоит на ногах, рядом с ним стоял Юрий.
Дик обернулся к пилоту и разведчику, словно остолбеневшим.
- Готовы ли вы выступить немедленно?
- Готовы!
Ответило, конечно же, начальство. Впрочем, ни Тедди, ни Юрий не
возражали. Да и что тут возразишь?
Дик набросил капюшон и вышел в темноту. Встретившись взглядом с
Юрием, Тедди направился следом. Харвей увидел, как их руки одновременно
потянулись к выключателям комплектов - он уже знал, что представляет из
себя боевой комплект и где у него выключатель.
- Провести их, - распорядились из-за стола. - И снабдить пищей в
дорогу.
Когда выступили в путь, Тедди подумал: "Стоило ли весь день драпать,
чтобы потом всю ночь возвращаться по своим же следам?"
Шевела тоже о чем-то думал. Потом вздохнул и протянул Тедди таблетку



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.